The translation of the children's literature,as a branch of literature bears its own distinctive features,which is an attractivefield to study.The flourishing contemporary western translation theories provide new ...The translation of the children's literature,as a branch of literature bears its own distinctive features,which is an attractivefield to study.The flourishing contemporary western translation theories provide new perspectives for the translation studies.Among thetheories,Skopos theory raised by German scholars is unique.It was developed by Hans Vermeer,which has provided theoretical supportfor children's literature translation.The thesis attempts to discuss the translation of children's literature from skopos theory with a casestudy comparing the two Chinese versions of Harry Potter.This paper focuses on whether the two Chinese versions pertain to specificgroup of readers like children and whether they are attractive enough to cater to children by way of choosing simple words,sentences,etc,which underscores that Han's Vermeer skopos theory counts a lot in children's literature translation.By its guidance,the transla-tion of children's literature will arouse more children's interest.展开更多
The series of Harry Potter and the series of The Hunger Games are the most frequently mentioned children's and youngster's stories after The Adventures of Tom Sawyer. Both of them are children's and youngster's fa...The series of Harry Potter and the series of The Hunger Games are the most frequently mentioned children's and youngster's stories after The Adventures of Tom Sawyer. Both of them are children's and youngster's favorite stories. All of them are about children's adventures. But because of the time and history, they represent different themes of the time. This research paper aims at analyzing the Game Spirits in the first two. The suspense and surprise, fantastic adventures and time interweaving are shown in Harry Potter and the Prisoner of Azkaban. And the unbelievable background, the lucky number, image of gamble, and the game against humanity are the Game Spirits in The Hunger Games. The purpose of this thesis is to help people better understand Harry Potter and The Hunger Games in the aspect of Game Spirit. Harry Potter is the full of fantastic adventure while The Hunger Game is a story full of survival.展开更多
This article provides an archetypal analysis of Harry Potter’s self-completion at three heroic stages: departure,initiation, and return. Harry’s experiences demonstrate his heroic traits: the infant exile and reacti...This article provides an archetypal analysis of Harry Potter’s self-completion at three heroic stages: departure,initiation, and return. Harry’s experiences demonstrate his heroic traits: the infant exile and reaction to the call foradventures at the departure stage, a road of trials at the initiation stage, and freedom to live at the return stage, allcontributing to his self-transcendence. During these periods, the defeat of Voldemort, the shadow archetype, andHarry’s unconscious self, also plays an indispensable part in the development of his heroic identity.展开更多
The significance of the trinity archetype and the number three is recurrent in religions and myths around the world Within the trinity archetype, each element is both distinct from and symbiotic with the other element...The significance of the trinity archetype and the number three is recurrent in religions and myths around the world Within the trinity archetype, each element is both distinct from and symbiotic with the other elements--that is to say, each stands apart from the others, but none can truly function alone. This can be seen throughout Greek mythology, for example, The Moirae and The Musai, and of eourse, through the Christian Trinity of Father, Son, and Holy Spirit. While the archetype of the trinity appears numerous times throughout the Potter series, at its very heart, the series is centrally focused on a triad of trinities: the Trio (Harry, Ron, and Hermione), the three Unforgivable Curses, and the three Deathly Hallows. It is the intersection of this triad of trinities--this "supertrinity"--that not only drive the Potter narrative, but connect the work so readily to the psyche of readers and fans; it is how we are harmonically programmed, in terms of understanding stories.展开更多
In Harry Potter,Chinese elements are throughout. From the Phoenix Fawkes appearing in the beginning,to Harry's first girlfriend Cho Chang,and the Chinese fireball in the Triwizard Tournament,Chinese elements play ...In Harry Potter,Chinese elements are throughout. From the Phoenix Fawkes appearing in the beginning,to Harry's first girlfriend Cho Chang,and the Chinese fireball in the Triwizard Tournament,Chinese elements play a very important role in the novel and are important in the construction of the magic world. However,in Chinese traditional culture,the unique cultural images are not the same as those in the novels. This thesis studies the cultural prototype of the Chinese elements,and makes a detailed comparison of these elements.展开更多
Modern British novelist Ms J.K.Rowling’sHarry Potter series have aroused world-wide“magic-mania”from the beginning of this 21st century.Although being defined as children’s literature,theHarry Potter series have g...Modern British novelist Ms J.K.Rowling’sHarry Potter series have aroused world-wide“magic-mania”from the beginning of this 21st century.Although being defined as children’s literature,theHarry Potter series have gained huge popularity among people of all ages and all trades,and won various literary awards as well,including British Book Awards,Carnegie Medal and so on1.This series of novels has been translated into many languages,causing countless teenagers and adults dreaming of an Admission Letter from a Hogwards owl.In China,the Chinese version published by People's Literature Publishing House is most Chinese readers’first set of“magic books”.Its translation has successful and splendid wordings,while sometimes there is still room for improvement.展开更多
Quand j'étais indécise de choisir un livre dans la bibliothèque comme 《mon copain 》 pendant les vacances d'hiver, j'ai aperu ce petit livre: Harry Potter et la coupe de feu. Je l'ava...Quand j'étais indécise de choisir un livre dans la bibliothèque comme 《mon copain 》 pendant les vacances d'hiver, j'ai aperu ce petit livre: Harry Potter et la coupe de feu. Je l'avais lu en version chinoise il y a quelques années, mais je l'ai quand même sorti de l'étagère parce que la traduction franaise pour les éditions Gallimard Jeunesse est assurée par Jean-Franois, lui-même écrivain.J'ai choisi ce livre en croyant aussi qu'il peut m'apporter plus de plaisir et de joie. On a bien raconté dans ce livre une展开更多
文摘The translation of the children's literature,as a branch of literature bears its own distinctive features,which is an attractivefield to study.The flourishing contemporary western translation theories provide new perspectives for the translation studies.Among thetheories,Skopos theory raised by German scholars is unique.It was developed by Hans Vermeer,which has provided theoretical supportfor children's literature translation.The thesis attempts to discuss the translation of children's literature from skopos theory with a casestudy comparing the two Chinese versions of Harry Potter.This paper focuses on whether the two Chinese versions pertain to specificgroup of readers like children and whether they are attractive enough to cater to children by way of choosing simple words,sentences,etc,which underscores that Han's Vermeer skopos theory counts a lot in children's literature translation.By its guidance,the transla-tion of children's literature will arouse more children's interest.
文摘The series of Harry Potter and the series of The Hunger Games are the most frequently mentioned children's and youngster's stories after The Adventures of Tom Sawyer. Both of them are children's and youngster's favorite stories. All of them are about children's adventures. But because of the time and history, they represent different themes of the time. This research paper aims at analyzing the Game Spirits in the first two. The suspense and surprise, fantastic adventures and time interweaving are shown in Harry Potter and the Prisoner of Azkaban. And the unbelievable background, the lucky number, image of gamble, and the game against humanity are the Game Spirits in The Hunger Games. The purpose of this thesis is to help people better understand Harry Potter and The Hunger Games in the aspect of Game Spirit. Harry Potter is the full of fantastic adventure while The Hunger Game is a story full of survival.
文摘This article provides an archetypal analysis of Harry Potter’s self-completion at three heroic stages: departure,initiation, and return. Harry’s experiences demonstrate his heroic traits: the infant exile and reaction to the call foradventures at the departure stage, a road of trials at the initiation stage, and freedom to live at the return stage, allcontributing to his self-transcendence. During these periods, the defeat of Voldemort, the shadow archetype, andHarry’s unconscious self, also plays an indispensable part in the development of his heroic identity.
文摘The significance of the trinity archetype and the number three is recurrent in religions and myths around the world Within the trinity archetype, each element is both distinct from and symbiotic with the other elements--that is to say, each stands apart from the others, but none can truly function alone. This can be seen throughout Greek mythology, for example, The Moirae and The Musai, and of eourse, through the Christian Trinity of Father, Son, and Holy Spirit. While the archetype of the trinity appears numerous times throughout the Potter series, at its very heart, the series is centrally focused on a triad of trinities: the Trio (Harry, Ron, and Hermione), the three Unforgivable Curses, and the three Deathly Hallows. It is the intersection of this triad of trinities--this "supertrinity"--that not only drive the Potter narrative, but connect the work so readily to the psyche of readers and fans; it is how we are harmonically programmed, in terms of understanding stories.
文摘In Harry Potter,Chinese elements are throughout. From the Phoenix Fawkes appearing in the beginning,to Harry's first girlfriend Cho Chang,and the Chinese fireball in the Triwizard Tournament,Chinese elements play a very important role in the novel and are important in the construction of the magic world. However,in Chinese traditional culture,the unique cultural images are not the same as those in the novels. This thesis studies the cultural prototype of the Chinese elements,and makes a detailed comparison of these elements.
文摘Modern British novelist Ms J.K.Rowling’sHarry Potter series have aroused world-wide“magic-mania”from the beginning of this 21st century.Although being defined as children’s literature,theHarry Potter series have gained huge popularity among people of all ages and all trades,and won various literary awards as well,including British Book Awards,Carnegie Medal and so on1.This series of novels has been translated into many languages,causing countless teenagers and adults dreaming of an Admission Letter from a Hogwards owl.In China,the Chinese version published by People's Literature Publishing House is most Chinese readers’first set of“magic books”.Its translation has successful and splendid wordings,while sometimes there is still room for improvement.
文摘Quand j'étais indécise de choisir un livre dans la bibliothèque comme 《mon copain 》 pendant les vacances d'hiver, j'ai aperu ce petit livre: Harry Potter et la coupe de feu. Je l'avais lu en version chinoise il y a quelques années, mais je l'ai quand même sorti de l'étagère parce que la traduction franaise pour les éditions Gallimard Jeunesse est assurée par Jean-Franois, lui-même écrivain.J'ai choisi ce livre en croyant aussi qu'il peut m'apporter plus de plaisir et de joie. On a bien raconté dans ce livre une