期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
回鹘人书写的汉语“礼忏”文献二种
1
作者
橘堂晃一
杨富学
胡蓉
《河西学院学报》
2017年第3期29-39,共11页
在蒙古统治时期,定居在吐鲁番地区的回鹘人不仅将汉文佛经翻译成回鹘文,而且还直接从汉文著作中摘录原文或依据汉文经典进行创作,《因萨蒂经》就存在这种现象。在柏林藏吐鲁番文献中有回鹘人书写的汉文写本《佛说法宝礼》和《弥勒启请礼...
在蒙古统治时期,定居在吐鲁番地区的回鹘人不仅将汉文佛经翻译成回鹘文,而且还直接从汉文著作中摘录原文或依据汉文经典进行创作,《因萨蒂经》就存在这种现象。在柏林藏吐鲁番文献中有回鹘人书写的汉文写本《佛说法宝礼》和《弥勒启请礼》,在俄藏敦煌写本中有用回鹘字母拼写的汉语文献《黄昏礼忏》,而柏林藏回鹘文写本U5923则为汉文《弥勒启请礼》之逐字逐句翻译。这些现象的发现与研究,无疑有助于更好地理解元代回鹘文佛典和汉文文献的杂混问题。
展开更多
关键词
回鹘佛教
回鹘人书写汉字
《因萨蒂经》
《佛说法宝礼》
《弥勒启请礼》
下载PDF
职称材料
题名
回鹘人书写的汉语“礼忏”文献二种
1
作者
橘堂晃一
杨富学
胡蓉
机构
日本龙谷大学亚洲佛教文化研究中心
敦煌研究院
西北民族大学文学院
出处
《河西学院学报》
2017年第3期29-39,共11页
基金
国家社科基金重点项目"唐宋回鹘史研究"(编号:14AZD064)
教育部人文社会科学研究规划基金项目"文学地理学视域下的元代色目作家群研究"(编号:16YJA751007)
文摘
在蒙古统治时期,定居在吐鲁番地区的回鹘人不仅将汉文佛经翻译成回鹘文,而且还直接从汉文著作中摘录原文或依据汉文经典进行创作,《因萨蒂经》就存在这种现象。在柏林藏吐鲁番文献中有回鹘人书写的汉文写本《佛说法宝礼》和《弥勒启请礼》,在俄藏敦煌写本中有用回鹘字母拼写的汉语文献《黄昏礼忏》,而柏林藏回鹘文写本U5923则为汉文《弥勒启请礼》之逐字逐句翻译。这些现象的发现与研究,无疑有助于更好地理解元代回鹘文佛典和汉文文献的杂混问题。
关键词
回鹘佛教
回鹘人书写汉字
《因萨蒂经》
《佛说法宝礼》
《弥勒启请礼》
Keywords
Uighur Buddhism
Chinese characters written by Uighurs
Insadi-Satra
Foshuo Fabaoli
mile qiqingli
分类号
C952 [社会学—民族学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
回鹘人书写的汉语“礼忏”文献二种
橘堂晃一
杨富学
胡蓉
《河西学院学报》
2017
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部