期刊文献+
共找到6篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
从《齐民要术》看名词后缀“子”成熟的时代 被引量:1
1
作者 潘志刚 《西南石油大学学报(社会科学版)》 2016年第3期98-104,共7页
汉语名词后缀"子"是由实词逐渐虚化演变而来,这一发展演变过程大致在中古汉语阶段已经完成。中古汉语时期带"子"语素的合成词的数量较上古汉语时期激增,使用也较普遍,《齐民要术》中带"子"语素的合成词... 汉语名词后缀"子"是由实词逐渐虚化演变而来,这一发展演变过程大致在中古汉语阶段已经完成。中古汉语时期带"子"语素的合成词的数量较上古汉语时期激增,使用也较普遍,《齐民要术》中带"子"语素的合成词有30个,中古汉语其他文献中也有37个不同于《齐民要术》的这样的合成词。这些词都可以表示人物称谓名、动植物名、器物名以及经过加工的其他事物的名称,是典型的名词。语素"子"在这些合成词中都丧失了实在的词汇意义,或者成为一个凑足音节的羡余语素,或者成为一个改变词根语法功能的虚语素。这些事实都表明,"子"附加在其他实语素后形成一个名词性的派生式合成词的用法,在此时期已经发展成熟,这种合成词后的"子"在中古汉语时期已经是一个典型的名词后缀。 展开更多
关键词 “子” 中古汉语 齐民要术 派生式合成词 名词后缀
下载PDF
葡萄平话名词后缀la^(33)及宁远平话l、t本字考
2
作者 韦树关 《广西民族学院学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2005年第2期98-104,共7页
广西葡萄平话的名词后缀la33及湖南宁远平话的名词后缀l 、t ,语法意义与普通话名词后缀“子”的语法意义相当。本文结合汉语的内部材料及外部材料,对“子”字的上古音声母进行了探讨,认为“子”字上古音声母为复辅音,la33、l 、t 应是... 广西葡萄平话的名词后缀la33及湖南宁远平话的名词后缀l 、t ,语法意义与普通话名词后缀“子”的语法意义相当。本文结合汉语的内部材料及外部材料,对“子”字的上古音声母进行了探讨,认为“子”字上古音声母为复辅音,la33、l 、t 应是“子”字的上古音遗存。 展开更多
关键词 葡萄平话 宁远平话 名词后缀 本字 “子”
下载PDF
乌鲁木齐方言中名词“子”尾词的使用情况调查
3
作者 伊兴荣 王红霞 《伊犁师范学院学报(社会科学版)》 2008年第4期94-96,共3页
乌鲁木齐方言中的名词"子"尾词特别丰富,在不同的场合下不同的人群对此类词的使用情况有着明显的差异。通过对乌鲁木齐市民的调查发现,名词"子"尾词在非正式场合使用较为频繁,且使用情况受到职业的影响。使用比例... 乌鲁木齐方言中的名词"子"尾词特别丰富,在不同的场合下不同的人群对此类词的使用情况有着明显的差异。通过对乌鲁木齐市民的调查发现,名词"子"尾词在非正式场合使用较为频繁,且使用情况受到职业的影响。使用比例与使用者的年龄成正比,与使用者的学历成反比,女性使用此类词较男性要少。从使用总体情况来看,此类词的使用正呈现出逐步减少的趋势。 展开更多
关键词 乌鲁木齐 方言 名词“子”尾词 场合 风格变体
下载PDF
莆仙方言中的词尾“子” 被引量:1
4
作者 蔡晨薇 《佳木斯职业学院学报》 2014年第1期84-84,共1页
福建省是个方言类型非常丰富和复杂的省份,莆仙方言又作为闽方言当中的一个次方言,有其特殊性和复杂性存在着。本文试从莆仙方言当中作为名词词尾与量词词尾的"子"字来探析莆仙方言,以求进一步认识莆仙方言。
关键词 莆仙方言 “子” 名词词尾 量词词尾 数量结构
下载PDF
毕节清水话中的重叠式名词 被引量:1
5
作者 李彬 《毕节师范高等专科学校学报(综合版)》 2005年第3期33-35,共3页
毕节清水话广泛采用重叠方式来构造名词。重叠式名词具有以下特点:前一音节变调、构成成分多式多样、意义功能非常丰富,而且与“-子”缀名词之间呈现出错综复杂的关系。
关键词 重叠式名词 变调 成分构成 意义功能 “子一”缀名词
下载PDF
一些邊界方言名詞後綴“子”“崽”“兒”的來源 被引量:1
6
作者 莊初昇 《汉语史学报》 2020年第1期15-28,共14页
漢語方言中最基本的名詞後綴大多來自本方言表"兒子"義的名詞,如官話的"子"和"兒",吴方言的"兒",閩方言的"囝",粤方言的"仔"(實爲"子"),客家方言的"子&qu... 漢語方言中最基本的名詞後綴大多來自本方言表"兒子"義的名詞,如官話的"子"和"兒",吴方言的"兒",閩方言的"囝",粤方言的"仔"(實爲"子"),客家方言的"子"和"崽",湘、贛方言的"崽"。吴、閩、湘、贛方言的一些邊界方言點基本的名詞後綴則與各自方言"兒子"義名詞不相吻合,如北部吴語的"子",閩北、閩中方言的"崽"或"子",辰溆片湘方言的"兒",表現出另一種類型特點。本文通過比較,認爲這些邊界方言點的"子"綴、"崽"綴或"兒"綴是在周邊强勢方言,特别是在主流漢語的影響之下移植的。從19世紀上海話、寧波話的語料來看,"子"綴取代"兒"綴早在一百多年前就已基本完成。本文還指出,後綴屬於漢語構詞層面的成分,後綴的移植涉及語音、詞彙和語法諸層面的問題,一般來説只有語言的深度接觸才可能引發後綴的根本性改變。 展开更多
关键词 邊界方言 後綴 “子”綴 “崽”綴 “兒”綴 語言接觸
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部