The typical features of internal and external integration of cultures as revealed by the conception of“cultural convergence”provide a new perspective on the study of cultural exchanges and mutual learning.In the con...The typical features of internal and external integration of cultures as revealed by the conception of“cultural convergence”provide a new perspective on the study of cultural exchanges and mutual learning.In the context of“a global community of shared future for humankind”,this paper adopts the novel idea of“cultural convergence”to probe the growth of Pearl S.Buck’s cultural values and the specific contents and representation of Pearl S.Buck’s conception of“cultural convergence”,highlighting the application of Pearl S.Buck’s values to cultural education,growth and success,family education,cultural exchanges,humanistic practices,etc.Feasible suggestions and countermeasures are put forward to better promote the cultural exchanges and mutual learning as well as the convergence of different cultures.展开更多
This study aimed to make an orientation for the development of Zhenjiang Pearl S.Buck tourism products.According to the spatial structure styles of tourism products,this paper discussed the exploitation of Zhenjiang P...This study aimed to make an orientation for the development of Zhenjiang Pearl S.Buck tourism products.According to the spatial structure styles of tourism products,this paper discussed the exploitation of Zhenjiang Pearl S.Buck tourism products from the perspective of spot products,linear products and network products.It expanded the Pearl S.Buck research to tourism science field and put forward some ideas of promoting the comprehensive benefits of Pearl S.Buck tourism resource as well as the exploitation of similar tourism products.展开更多
As the only foreign writer writing Chinese and Chinese stories in the history of the Nobel Prize in Literature,Pearl S.Buck is worthy of respecting and studying by Chinese.From 1930s,translation and acceptance on Pear...As the only foreign writer writing Chinese and Chinese stories in the history of the Nobel Prize in Literature,Pearl S.Buck is worthy of respecting and studying by Chinese.From 1930s,translation and acceptance on Pearl S.Buck in China can be di⁃vided into three stages.There were various characters in every stage due to the influence of different politic,history and culture,etc.展开更多
Since the publication of the Good Earth in 1922, Pearl S, Buck published another two novels based on the same theme and they were called the House of Earth Trilogy. The House of Earth Trilogy used as a window to under...Since the publication of the Good Earth in 1922, Pearl S, Buck published another two novels based on the same theme and they were called the House of Earth Trilogy. The House of Earth Trilogy used as a window to understand China for the westerners at that time. And it had a great impact on the whole world. People gave two different views on her success of winning so many awards. Some thought that she wrote what she knew and her works were based on her own experiences. But others said that she was a foreigner and her values, her distinct aesthetic views would affect her writing. So, some of her depictions, to some extent, were untruthful and distorted. The aim of writing this thesis is to give an objective judgment on the Good Earth, and make it easier for us to communicate with the westerners on literature.展开更多
Pearl S. Buck is the first American woman writer who made the East heard in western literature. She is called the"human bridge"for the communication between China and the world outside. She won the Nobel Pri...Pearl S. Buck is the first American woman writer who made the East heard in western literature. She is called the"human bridge"for the communication between China and the world outside. She won the Nobel Prize for her rich and genuine description of Chinese peasant life and masterpiece of biography. Being a woman writer, she expressed her great concern to women's life, which could be seen from her famous works. Owing to the special experience in bilingual culture and the assertion of the equality of any cultures in the world, she was a woman with double cultural view: both of Western and Chinese, which must have decided the formation of her feminist views with the Western and Chinese culture basis. In this thesis, her unique feminist views will be illustrated in detail.展开更多
Pearl S. Buck is the first woman who wins the Nobel Prize in Literature for her devotion to the communication between China and the world outside. Being a female writer, she expresses her great concern for women's...Pearl S. Buck is the first woman who wins the Nobel Prize in Literature for her devotion to the communication between China and the world outside. Being a female writer, she expresses her great concern for women's life. She is the first to translate the Chinese classics Shui Hu Zhuan into English with the expectation to give a real description about China, which is incredibly popular in American society. With the wakening-up of the women's movement in the west, more and more women writers began to concentrate on a historic project—letting women be heard, women realize that they should not be silent and invisible as they reinterpret the source text into another language. Pearl S. Buck is no exception; in this thesis the strategies of her feminist translation will be illustrated in detail.展开更多
Based on the theory of cultural symbiosis put forward by Mr.Zhang Liwen,this paper summarizes the translation view of cultural symbiosis,and uses it to explain the relevant characteristics of the Noble laureate Pearl ...Based on the theory of cultural symbiosis put forward by Mr.Zhang Liwen,this paper summarizes the translation view of cultural symbiosis,and uses it to explain the relevant characteristics of the Noble laureate Pearl Buck’s English translation of All Men Are Brothers.This paper,through laying out Buck’s cultural harmony value full in her translated work,probes into the connotation,manifestation,and enlightenment of Pearl Buck’s idea of a harmonious symbiosis of Chinese and Western cultures.展开更多
基金Supported by Inspiration of Pearl S.Buck’s Life Span to the Growth of College Students From the Perspective of“Cultural Convergence”,sponsored by Zhenjiang Federation of Social Sciences Circles(2022SY06)A Practical Study of Pearl S.Buck’s Cultural Values From the Perspective of“Cultural Convergence”,sponsored by the Innovation Training Program for College Students of Jiangsu University(2022102991098X).
文摘The typical features of internal and external integration of cultures as revealed by the conception of“cultural convergence”provide a new perspective on the study of cultural exchanges and mutual learning.In the context of“a global community of shared future for humankind”,this paper adopts the novel idea of“cultural convergence”to probe the growth of Pearl S.Buck’s cultural values and the specific contents and representation of Pearl S.Buck’s conception of“cultural convergence”,highlighting the application of Pearl S.Buck’s values to cultural education,growth and success,family education,cultural exchanges,humanistic practices,etc.Feasible suggestions and countermeasures are put forward to better promote the cultural exchanges and mutual learning as well as the convergence of different cultures.
文摘This study aimed to make an orientation for the development of Zhenjiang Pearl S.Buck tourism products.According to the spatial structure styles of tourism products,this paper discussed the exploitation of Zhenjiang Pearl S.Buck tourism products from the perspective of spot products,linear products and network products.It expanded the Pearl S.Buck research to tourism science field and put forward some ideas of promoting the comprehensive benefits of Pearl S.Buck tourism resource as well as the exploitation of similar tourism products.
文摘As the only foreign writer writing Chinese and Chinese stories in the history of the Nobel Prize in Literature,Pearl S.Buck is worthy of respecting and studying by Chinese.From 1930s,translation and acceptance on Pearl S.Buck in China can be di⁃vided into three stages.There were various characters in every stage due to the influence of different politic,history and culture,etc.
文摘Since the publication of the Good Earth in 1922, Pearl S, Buck published another two novels based on the same theme and they were called the House of Earth Trilogy. The House of Earth Trilogy used as a window to understand China for the westerners at that time. And it had a great impact on the whole world. People gave two different views on her success of winning so many awards. Some thought that she wrote what she knew and her works were based on her own experiences. But others said that she was a foreigner and her values, her distinct aesthetic views would affect her writing. So, some of her depictions, to some extent, were untruthful and distorted. The aim of writing this thesis is to give an objective judgment on the Good Earth, and make it easier for us to communicate with the westerners on literature.
文摘Pearl S. Buck is the first American woman writer who made the East heard in western literature. She is called the"human bridge"for the communication between China and the world outside. She won the Nobel Prize for her rich and genuine description of Chinese peasant life and masterpiece of biography. Being a woman writer, she expressed her great concern to women's life, which could be seen from her famous works. Owing to the special experience in bilingual culture and the assertion of the equality of any cultures in the world, she was a woman with double cultural view: both of Western and Chinese, which must have decided the formation of her feminist views with the Western and Chinese culture basis. In this thesis, her unique feminist views will be illustrated in detail.
文摘Pearl S. Buck is the first woman who wins the Nobel Prize in Literature for her devotion to the communication between China and the world outside. Being a female writer, she expresses her great concern for women's life. She is the first to translate the Chinese classics Shui Hu Zhuan into English with the expectation to give a real description about China, which is incredibly popular in American society. With the wakening-up of the women's movement in the west, more and more women writers began to concentrate on a historic project—letting women be heard, women realize that they should not be silent and invisible as they reinterpret the source text into another language. Pearl S. Buck is no exception; in this thesis the strategies of her feminist translation will be illustrated in detail.
文摘Based on the theory of cultural symbiosis put forward by Mr.Zhang Liwen,this paper summarizes the translation view of cultural symbiosis,and uses it to explain the relevant characteristics of the Noble laureate Pearl Buck’s English translation of All Men Are Brothers.This paper,through laying out Buck’s cultural harmony value full in her translated work,probes into the connotation,manifestation,and enlightenment of Pearl Buck’s idea of a harmonious symbiosis of Chinese and Western cultures.