期刊文献+
共找到406篇文章
< 1 2 21 >
每页显示 20 50 100
Incorporating Linguistic Rules in Statistical Chinese Language Model for Pinyin-to-character Conversion 被引量:2
1
作者 刘秉权 Wang +2 位作者 Xiaolong Wang Yuying 《High Technology Letters》 EI CAS 2001年第2期8-13,共6页
An N-gram Chinese language model incorporating linguistic rules is presented. By constructing elements lattice, rules information is incorporated in statistical frame. To facilitate the hybrid modeling, novel methods ... An N-gram Chinese language model incorporating linguistic rules is presented. By constructing elements lattice, rules information is incorporated in statistical frame. To facilitate the hybrid modeling, novel methods such as MI-based rule evaluating, weighted rule quantification and element-based n-gram probability approximation are presented. Dynamic Viterbi algorithm is adopted to search the best path in lattice. To strengthen the model, transformation-based error-driven rules learning is adopted. Applying proposed model to Chinese Pinyin-to-character conversion, high performance has been achieved in accuracy, flexibility and robustness simultaneously. Tests show correct rate achieves 94.81% instead of 90.53% using bi-gram Markov model alone. Many long-distance dependency and recursion in language can be processed effectively. 展开更多
关键词 Chinese pinyin-to-character conversion Rule-based language model N-gram language model Hybrid language model Element lattice Transformation-based error-driven learning
下载PDF
Should the Writing of Chinese Names in Pinyin Be Standardized?
2
《ChinAfrica》 2012年第11期12-13,共2页
With international exchanges and gatherings becoming more common, Chinese in pinyin, mainly the names of people and places has become more and more common. Pinyin is a system for transliterating Chinese characters int... With international exchanges and gatherings becoming more common, Chinese in pinyin, mainly the names of people and places has become more and more common. Pinyin is a system for transliterating Chinese characters into the Roman alphabet and was officially adopted by the People's Republic of China in 1979. 展开更多
关键词 Should the Writing of Chinese Names in pinyin Be Standardized BE
下载PDF
A conditional random fields approach to Chinese pinyin-to-character conversion 被引量:1
3
作者 LI Lu WANG Xuan WANG Xiao-long YU Yan-bing 《通讯和计算机(中英文版)》 2009年第4期25-31,共7页
关键词 随机场 汉语拼音 字符转换 特征空间
下载PDF
RESEARCH OF PINYIN-TO-CHARACTER CONVERSION BASED ON MAXIMUM ENTROPY MODEL 被引量:1
4
作者 Zhao Yan Wang Xiaolong Liu Bingquan Guan Yi 《Journal of Electronics(China)》 2006年第6期864-869,共6页
This paper applied Maximum Entropy (ME) model to Pinyin-To-Character (PTC) conversion in-stead of Hidden Markov Model (HMM) that could not include complicated and long-distance lexical informa-tion. Two ME models were... This paper applied Maximum Entropy (ME) model to Pinyin-To-Character (PTC) conversion in-stead of Hidden Markov Model (HMM) that could not include complicated and long-distance lexical informa-tion. Two ME models were built based on simple and complex templates respectively, and the complex one gave better conversion result. Furthermore, conversion trigger pair of y A → y B cBwas proposed to extract the long-distance constrain feature from the corpus; and then Average Mutual Information (AMI) was used to se-lect conversion trigger pair features which were added to the ME model. The experiment shows that conver-sion error of the ME with conversion trigger pairs is reduced by 4% on a small training corpus, comparing with HMM smoothed by absolute smoothing. 展开更多
关键词 转化率 最大值熵模型 隐藏马尔可夫模型 平均交互信息
下载PDF
Study on Pinyin-Stroke Coding Input Method For Chinese Characters
5
作者 CHEN Qin-wu LIU Rui-shun LIU Xiu-feng 《微计算机信息》 2010年第36期255-257,279,共4页
下载PDF
PINYIN
6
《语文建设》 1964年第9期30-33,共4页
关键词 shang 沙喇 shish 贴权 pinyin 竹口 仇矛 云如 四梦 石合
下载PDF
PINYIN
7
《语文建设》 1965年第2期29-31,共3页
1945 nian 6 yue 11 ri Mao zhuxi yong'Yu Gong Yi Shan' de gushi, shuole xia-mian yi duan hua: 'Zhongguo gudai you ge yuyan, jiaozuo’Yu Gong Yi Shan’. Shuod shi gudai youyi wei laoren, zhu zai Huabei, ming... 1945 nian 6 yue 11 ri Mao zhuxi yong'Yu Gong Yi Shan' de gushi, shuole xia-mian yi duan hua: 'Zhongguo gudai you ge yuyan, jiaozuo’Yu Gong Yi Shan’. Shuod shi gudai youyi wei laoren, zhu zai Huabei, mingjiaoBeishan Yu Gong. Tad jiamen nanmian youliang zuo da shan dangzhu ta jia de chulu,yi zuo jiaozuo Taihangshan, yi zuo jiaozuoWangwushan. Yu Gong xia juexin shuai-ling tad erzimen yao yong chutou waqu zheliang zuo da shan. You ge laotouzi mingjiaoZhi Sou de kanle faxiao, shuoshi nimenzheyang gan weimian tai yuchun le, nimenfu-zi shu ren yao wadiao zheyang liang zuoda shan shi wanquan bukenengd. Yu Gonghuida shuo: Wo sile yihou you wod erzi, 展开更多
关键词 liang 三座山 Shang 三学 用不完 时传祥 shang pinyin 学习心得 WOMEN
下载PDF
PINYIN
8
《语文建设》 1965年第3期27-32,共6页
Mao Zhuxi de Hua (毛主席的话) Rénlèi de lìshǐ, jiùshìyíge búduàndi cóng bìrán wángguóxiàng zìyóu wángguófāzhǎn de lìsh... Mao Zhuxi de Hua (毛主席的话) Rénlèi de lìshǐ, jiùshìyíge búduàndi cóng bìrán wángguóxiàng zìyóu wángguófāzhǎn de lìshǐ. Zhège lìshǐyǒngyuǎn búhuìwánjié. Zài yǒu jiējícúnzài de shèhuìnèi, jiējídòuzhēng búhuìwánjié. Zài wújiējícúnzài de shèhuìnèi, xīn yǚjiù, zhèng-quèyǚcuòwùzhījiān de dòuzhēng yǒngyuǎn búhuìwánjié. Zàishēngchǎn dòuzhēng hékēxuéshíyàn fànwéi nèi, rénlèi zǒngshìbúduàn fāzhǎn de, zìránjièyězǒngshìbúduàn fāzhǎn de,yǒngyuǎn búhuìtíngzhǐzài yíge shuǐpíng shang. Yīncǐ, 展开更多
关键词 shang 李素文 pinyin 专阴 活着 就这样 解放事业 民爵 公审大会 《为人民服务》
下载PDF
PINYIN
9
《语文建设》 1965年第6期26-32,共7页
Zuìjìn, DuōmǐnfjiāGònghéguófā-shēngle tuīfān Kǎfūlā’ěr màiguódú-cái zhèngquán de zhèngbiàn. MěiguóYuēhànxùn zhèngfǔp&... Zuìjìn, DuōmǐnfjiāGònghéguófā-shēngle tuīfān Kǎfūlā’ěr màiguódú-cái zhèngquán de zhèngbiàn. MěiguóYuēhànxùn zhèngfǔpàichūle sān wànduōwǔzhuāng bùduì, jìnxíng xuèxīngzhènyā. ZhèshìMěidìguǒzhǔyìduìDuōmǐnfjiārénmín de yánzhòng tiǎo-xìn, yěshìduìLādīng-Měizhǒu gèguórénmín héquán shìjièrénmín deyánzhòng tiǎoxìn. Múqián, àiguóde Duǒmǐnfjiārén-mín zhèngzài tóng 展开更多
关键词 在乡下 小孙子 断手指 一把香 pinyin 就这样 里正 人民公社好 选注 美国佬
下载PDF
词间空格对汉语母语者和二语者拼音文本阅读的影响——基于眼动的证据
10
作者 江新 张嫚 龚伶俐 《华文教学与研究》 2024年第1期45-55,共11页
本研究采用眼动跟踪技术考察词间空格对汉语母语者和第二语言学习者汉语拼音文本阅读的影响。实验以中国大学生和在中国学习汉语的外国学生为被试,收集他们阅读三种不同空格条件(词间空格、字间空格和无空格)的汉语拼音句子的眼动数据... 本研究采用眼动跟踪技术考察词间空格对汉语母语者和第二语言学习者汉语拼音文本阅读的影响。实验以中国大学生和在中国学习汉语的外国学生为被试,收集他们阅读三种不同空格条件(词间空格、字间空格和无空格)的汉语拼音句子的眼动数据。研究结果显示,与无空格条件相比,词间空格和字间空格条件的注视时间短,注视次数少,首次注视位置距离词中心近;母语者在词间空格和字间空格条件下阅读效率无显著差异,但二语学习者阅读词间空格文本的阅读效率大于字间空格文本;词间空格对于印欧语母语者的促进作用显著大于泰语母语者。这些结果表明,词间空格对汉语二语者有促进作用,词间空格的促进作用受母语文字背景的影响。 展开更多
关键词 汉语拼音 阅读 词间空格 字间空格 眼动
下载PDF
基于汉字形音义多元知识和标签嵌入的文本语义匹配模型
11
作者 赵云肖 李茹 +5 位作者 李欣杰 苏雪峰 施艳蕊 乔雪妮 胡志伟 闫智超 《中文信息学报》 CSCD 北大核心 2024年第3期42-55,共14页
文本语义匹配指基于给定的文本判别文本之间的语义关系。针对该任务,现有模型的信息编码未考虑利用除汉字字符外的潜在语义信息,且在分类时未考虑标签信息对模型性能的影响。因此,该文提出了一种使用汉字形音义多元知识和标签嵌入的文... 文本语义匹配指基于给定的文本判别文本之间的语义关系。针对该任务,现有模型的信息编码未考虑利用除汉字字符外的潜在语义信息,且在分类时未考虑标签信息对模型性能的影响。因此,该文提出了一种使用汉字形音义多元知识和标签嵌入的文本语义匹配方法。首先,通过信息编码层对汉字的形音义的多元知识进行编码;其次,通过信息整合层获取融合汉字形音义多元知识的联合表示;然后,经过标签嵌入层利用编码后的分类标签与汉字形音义的联合表示生成信号监督标签;最后,经过标签预测层获取文本层面与标签层面的联合信息表示,进而对文本语义关系进行最终的判别。在多个数据集上的实验结果显示,该文提出的模型优于多个基线模型,验证了模型的有效性。 展开更多
关键词 汉字形音义多元知识 标签嵌入 文本语义匹配
下载PDF
拼音转码对汉语二语听力理解水平的影响——来自路径效应分析的证据
12
作者 袁立婷 徐彩华 《华文教学与研究》 2024年第1期34-44,共11页
汉字不直接表音,汉语拼音转码水平对汉语二语听力理解的认知作用是汉语国际教育中的重要理论问题。本研究采用路径分析方法考察138名初、中、高汉语水平在华留学生拼音转码、汉字产出及汉语听力理解水平之间的关系,其中拼音转码测查包... 汉字不直接表音,汉语拼音转码水平对汉语二语听力理解的认知作用是汉语国际教育中的重要理论问题。本研究采用路径分析方法考察138名初、中、高汉语水平在华留学生拼音转码、汉字产出及汉语听力理解水平之间的关系,其中拼音转码测查包含了听觉、视觉两个通道的任务。结果发现:(1)听觉通道的语音-拼音转码(听写拼音)比视觉通道的汉字-拼音转码(看汉字写拼音)容易些,两种转码成绩间有着深层关联;(2)两种拼音转码成绩均对汉语听力理解水平有显著影响,影响力受学习者汉语水平和母语背景的调节,其中听觉转码在初、中级阶段均有显著影响,视觉转码的影响在中级阶段开始显著,两种转码影响在高级阶段开始收敛但仍对汉字产出成绩有显著影响。在母语背景差异方面,汉字圈学生拼音转码对听力理解的影响更多受到汉字水平的调节,非汉字圈学生则主要是直接的听觉转码路径;(3)影响源分析发现,拼音转码对听力理解的影响主要来源于难点声韵母和声调成绩。结果表明,拼音转码对汉语二语听力理解具有多路径的重要影响,作为二语的汉语拼音教学要保证一定的质量及持续性。 展开更多
关键词 拼音转码 在华留学生 汉语二语听力理解
下载PDF
汉语拼音教学困境及优化策略
13
作者 郑美月 《教育探究》 2024年第2期37-40,共4页
汉语拼音是小学语文教学的基础性内容,也是关乎小学生未来学习发展的重要工具。然而,就目前教学现状而言,因受教师群体的教学水平和教育观念以及学生学习的自控能力等因素影响,汉语拼音教学效果并不理想。教师应积极探索有效的拼音教学... 汉语拼音是小学语文教学的基础性内容,也是关乎小学生未来学习发展的重要工具。然而,就目前教学现状而言,因受教师群体的教学水平和教育观念以及学生学习的自控能力等因素影响,汉语拼音教学效果并不理想。教师应积极探索有效的拼音教学方法,让学生在情境教学中学习、在童谣中学习、在实践活动中学习、在多媒体互动中学习,从而提升学生汉语拼音学习水平,提高拼音教学的质量。 展开更多
关键词 汉语 拼音 教学 困境 策略
下载PDF
Something You May Not Know About Pinyin
14
《Beijing Review》 2008年第11期23-23,共1页
Economics professor and renowned linguist Zhou Yongguang, who celebrated his 102nd birthday on January 13,is the only surviving creator of the pinyin system.As a member of the reform panel on the Chinese language and ... Economics professor and renowned linguist Zhou Yongguang, who celebrated his 102nd birthday on January 13,is the only surviving creator of the pinyin system.As a member of the reform panel on the Chinese language and a professor of the Chinese Academy of Social Sciences in the 1950s, he put forward three principles of the pinyin system,which was publicized in 1958.He also 展开更多
关键词 Something You May Not Know About pinyin As
原文传递
The Problem With Pinyin
15
作者 ASHLEY BROWN 《Beijing Review》 2007年第15期48-48,共1页
Picture this-you’re in Shanghai,sitting in a hotel room, with five different maps of the city sprawled on the bed before you,and you’re trying to logistically plan a day in this grand city.
关键词 The Problem With pinyin
原文传递
海外少儿汉语拼音水平测量:从词典任务到拼写任务 被引量:1
16
作者 徐彩华 肖慧敏 《贵州师范大学学报(社会科学版)》 2023年第2期34-47,共14页
本研究采用四种测量任务考察461名泰国三语国际学校K-9年级学生的汉语拼音水平,同时测查其汉语词汇和听力理解成绩。结果发现:四种任务均能有效测量拼音水平,其共同的核心成分是拼音单词正字法知识和意识;其中词典任务最容易、拼音朗读... 本研究采用四种测量任务考察461名泰国三语国际学校K-9年级学生的汉语拼音水平,同时测查其汉语词汇和听力理解成绩。结果发现:四种任务均能有效测量拼音水平,其共同的核心成分是拼音单词正字法知识和意识;其中词典任务最容易、拼音朗读其次,它们对K-3年级儿童拼音水平的区分度较好;听写拼音和看汉字写拼音则对4~9年级学生的区分度较好;基于多个拼音任务提取的拼音能力估计值对汉语词汇(21%~61%)和听力理解成绩(9%~43%)有较高回归预测力。研究表明,海外环境下儿童的汉语拼音能力对L2汉语词汇及听力理解成绩有深远影响,教学中汉语拼音的使用时间不宜太短,不同年龄适用的拼音水平测量方法有所不同。 展开更多
关键词 汉语拼音 测量 汉语二语 泰国儿童
下载PDF
汉语拼音缩写的认知固化与规约化研究
17
作者 杨旭 王悦 《新疆大学学报(哲学社会科学版)》 2023年第6期142-147,共6页
作为近年来兴起的一类特殊表达式,汉语拼音缩写频繁出现在网络交流中,引起年轻网民的广泛关注。拼音缩写形式新奇,其传播突破时间和空间的限制,部分已成为约定俗成的表达式。文章基于Schmid提出的固化——规约化模型,探究拼音缩写在固... 作为近年来兴起的一类特殊表达式,汉语拼音缩写频繁出现在网络交流中,引起年轻网民的广泛关注。拼音缩写形式新奇,其传播突破时间和空间的限制,部分已成为约定俗成的表达式。文章基于Schmid提出的固化——规约化模型,探究拼音缩写在固化和规约化过程中具有的特征,并分析说话人的心理动因。研究表明:拼音缩写在固化过程中具有非组构性、不确定性和语境的制约性三个特征;在规约化过程中则主要呈现出创新性、经济性和排他性。同时,拼音缩写的固化与规约化动因包括说话人的求异心理、娱乐心理和从众心理。 展开更多
关键词 汉语拼音缩写 认知固化 规约化 构式使用
下载PDF
Translation of Metro Station Names in Guangzhou and Foshan from the Perspective of Symbolic Function of Translation Landscape
18
作者 LUO Yu LI Xiao-yun 《Journal of Literature and Art Studies》 2023年第4期304-310,共7页
Guangzhou and Foshan enjoy relatively mature metro network.However,some names of metro stations are over-transliterated in Pinyin.Such a translation method is used in translating general names,nouns of locality and so... Guangzhou and Foshan enjoy relatively mature metro network.However,some names of metro stations are over-transliterated in Pinyin.Such a translation method is used in translating general names,nouns of locality and some names of tourist destinations.With translation landscape and linguistic landscape theories,the reasons and impacts of over-transliteration in Guangzhou and Foshan metro will be discussed from the perspective of symbolic function.English names of Metro stations in other cities serve as a reference so as to appropriate solutions. 展开更多
关键词 names of Metro stations translation landscape linguistic landscape pinyin transliteration
下载PDF
基于拼音相似度的中文谐音新词发现方法
19
作者 李瀚臣 张顺香 +1 位作者 朱广丽 王腾科 《计算机应用》 CSCD 北大核心 2023年第9期2715-2720,共6页
新词识别作为自然语言处理的基础任务之一,为构建中文词典、分析词语情感倾向等提供了支持。然而,目前的新词识别方法没有考虑针对谐音新词的识别,导致谐音新词识别的准确率不高。为了解决这一问题,提出一种基于拼音相似度的中文谐音新... 新词识别作为自然语言处理的基础任务之一,为构建中文词典、分析词语情感倾向等提供了支持。然而,目前的新词识别方法没有考虑针对谐音新词的识别,导致谐音新词识别的准确率不高。为了解决这一问题,提出一种基于拼音相似度的中文谐音新词发现方法,引入新旧词拼音比较来提高谐音新词识别的准确率。首先,对文本进行预处理,计算平均互信息(AMI)以判定候选词的内部结合度,并使用改进邻接熵确定候选新词的边界;然后,将保留下的词转换成发音相近的汉语拼音与中文词典中的旧词拼音进行相似度比较,并保留最相似的比较结果;最后,若比较结果超过阈值,则将结果中的新词作为谐音新词,对应的旧词即为谐音新词的原有词。在自建的微博数据集上的实验结果表明,与BNshCNs(Blended Numeric and symbolic homophony Chinese Neologisms)、依存句法与语义信息结合的相似性计算模型(DSSCNN)相比,所提方法的准确率、召回率和F1分数分别提高了0.51和5.27个百分点、2.91和6.31个百分点以及1.75和5.81个百分点。可见所提方法具有更好的中文谐音新词识别效果。 展开更多
关键词 谐音新词 新词识别 拼音相似度 平均互信息 邻接熵
下载PDF
语音转录后文本的中文拼写纠错模型
20
作者 邢月晗 郑岩 《电子测量技术》 北大核心 2023年第6期57-61,共5页
针对目前语音转录文本错误率较高的问题,本文提出一种基于MacBERT的文本先检错后纠错模型,对语音转录后文本进行校正。检错阶段使用MacBERT-BiLSTM-CRF模型检查文本是否有错及出错位置。纠错阶段从置信度和字音相似度两个维度出发,划定... 针对目前语音转录文本错误率较高的问题,本文提出一种基于MacBERT的文本先检错后纠错模型,对语音转录后文本进行校正。检错阶段使用MacBERT-BiLSTM-CRF模型检查文本是否有错及出错位置。纠错阶段从置信度和字音相似度两个维度出发,划定“置信度-字音相似度”曲线判断候选字是否进行纠错。候选字的置信度使用MacBERT语言模型计算,并提出一种基于拼音码的字音相似度计算方法。在语音公开数据集Thchs-30上通过调用百度语音识别API进行实验,相比现有方法,在检错阶段和纠错阶段的精确率、召回率、F1值都得到了提高,其中纠错阶段精确率达到83.32%,提高了转录文本的正确性。 展开更多
关键词 语音 文本纠错 MacBERT 拼音码 Thchs-30
下载PDF
上一页 1 2 21 下一页 到第
使用帮助 返回顶部