期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
3
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
瓷的叙事与文化分析
被引量:
8
1
作者
傅修延
《江西师范大学学报(哲学社会科学版)》
2011年第6期3-19,共17页
本文从叙事与文化角度,研究瓷与"稻"、"易"、"玉"、"艺"以及"china"之间的复杂关系。陶瓷业孕育于稻作文化之中,制作陶瓷像驯化植物一样需要细心与耐心,陶瓷业在性格温和的农耕民族...
本文从叙事与文化角度,研究瓷与"稻"、"易"、"玉"、"艺"以及"china"之间的复杂关系。陶瓷业孕育于稻作文化之中,制作陶瓷像驯化植物一样需要细心与耐心,陶瓷业在性格温和的农耕民族手中达到高峰似乎是一种必然。阴阳五行以及易学关注的垂直与圆周运动,与陶瓷加工早就结下了不解之缘,陶瓷中的圆器则是转换与和合的象征。瓷与玉之间存在着某种模仿乃至替代关系,然而"如玉"并非瓷的终极目标,瓷真正模仿的还是兼具生命内蕴与玉之品质的人体,这也是青花瓷之所以成为中国瓷主流品种的根本原因。中国艺术的主要门类无一不可以在瓷上表现,但瓷与艺之间又不仅仅是载体与载物的关系,八大山人就从景德镇瓷绘那里吸取过重要营养,瓷的"载艺"功能更为普通百姓的日常生活带来了诗意。瓷在历史上曾为中国之代名,"china"一词在英语中含义暧昧,应按"名从主人"原则用"Zhongguo"作为中国的英语名。不过,就"在‘china’上表现‘China’"而言,我们仍有许多地方要向西方瓷业学习。
展开更多
关键词
瓷
稻
易
玉
艺
china
下载PDF
职称材料
《江西省大志·陶书》所见景德镇御器厂之造作
2
作者
李亮
《北方工业大学学报》
2017年第4期69-83,共15页
明代是我国历史上瓷器烧造的一个高峰,特别是嘉万年间,摊派于景德镇御器厂的烧造量达百万件之巨。本文以《江西省大志·陶书》为主要线索,提取时人所记的大量精准数据,辅以表格的比对和说明,去具体量化地揭示御器厂的整体运转,以及...
明代是我国历史上瓷器烧造的一个高峰,特别是嘉万年间,摊派于景德镇御器厂的烧造量达百万件之巨。本文以《江西省大志·陶书》为主要线索,提取时人所记的大量精准数据,辅以表格的比对和说明,去具体量化地揭示御器厂的整体运转,以及万千瓷器批量化造作背后的工具、原料、工序和匠人。
展开更多
关键词
《江西省大志》
《陶书》
景德镇
御器厂
嘉靖
下载PDF
职称材料
20世纪以来中国陶瓷典籍的德译本及其对德国陶瓷业的影响研究
3
作者
陈宁
吴炎
《陶瓷研究》
2021年第5期53-57,共5页
中国陶瓷典籍作为中国陶瓷文化的重要组成部分和重要传播媒介,自19世纪中期以来对世界多国的陶瓷业都产生了极大影响。但就其德译本及其对德国陶瓷业的影响而言,笔者通过系统梳理与比较分析20世纪以来中国陶瓷典籍的德译本和德国陶瓷典...
中国陶瓷典籍作为中国陶瓷文化的重要组成部分和重要传播媒介,自19世纪中期以来对世界多国的陶瓷业都产生了极大影响。但就其德译本及其对德国陶瓷业的影响而言,笔者通过系统梳理与比较分析20世纪以来中国陶瓷典籍的德译本和德国陶瓷典籍的中译本,发现中国陶瓷典籍的德译本不仅整体数量稀少,而且对德国陶瓷业尤其是对德国硬质瓷创烧的影响似乎没有那么直接和明显。针对于此,笔者对其原因做了深入剖析。同时,笔者还以李知宴、程雯撰写的《中国陶瓷简史》的德译本为例,对其翻译思想、翻译目的、翻译方法以及传播影响等做了专题研究,以期对当前中国陶瓷典籍的外译传播实践提供有价值的借鉴、启示和参考。
展开更多
关键词
中国陶瓷典籍
德译本
德国陶瓷业
《中国陶瓷简史》
传播影响
下载PDF
职称材料
题名
瓷的叙事与文化分析
被引量:
8
1
作者
傅修延
机构
江西师范大学
出处
《江西师范大学学报(哲学社会科学版)》
2011年第6期3-19,共17页
文摘
本文从叙事与文化角度,研究瓷与"稻"、"易"、"玉"、"艺"以及"china"之间的复杂关系。陶瓷业孕育于稻作文化之中,制作陶瓷像驯化植物一样需要细心与耐心,陶瓷业在性格温和的农耕民族手中达到高峰似乎是一种必然。阴阳五行以及易学关注的垂直与圆周运动,与陶瓷加工早就结下了不解之缘,陶瓷中的圆器则是转换与和合的象征。瓷与玉之间存在着某种模仿乃至替代关系,然而"如玉"并非瓷的终极目标,瓷真正模仿的还是兼具生命内蕴与玉之品质的人体,这也是青花瓷之所以成为中国瓷主流品种的根本原因。中国艺术的主要门类无一不可以在瓷上表现,但瓷与艺之间又不仅仅是载体与载物的关系,八大山人就从景德镇瓷绘那里吸取过重要营养,瓷的"载艺"功能更为普通百姓的日常生活带来了诗意。瓷在历史上曾为中国之代名,"china"一词在英语中含义暧昧,应按"名从主人"原则用"Zhongguo"作为中国的英语名。不过,就"在‘china’上表现‘China’"而言,我们仍有许多地方要向西方瓷业学习。
关键词
瓷
稻
易
玉
艺
china
Keywords
porcelain
rice
The
book
of Changes
jade
arts
china
分类号
J52 [艺术—艺术设计]
下载PDF
职称材料
题名
《江西省大志·陶书》所见景德镇御器厂之造作
2
作者
李亮
机构
台湾清华大学历史研究所
出处
《北方工业大学学报》
2017年第4期69-83,共15页
基金
2012年度教育部人文社会科学研究青年基金项目(12YJC760114)
浙江省教育厅2011年度高校科研计划重点项目(Z201120902)
浙江省社会科学界联合会2012年度重点研究课题(2012Z02)
文摘
明代是我国历史上瓷器烧造的一个高峰,特别是嘉万年间,摊派于景德镇御器厂的烧造量达百万件之巨。本文以《江西省大志·陶书》为主要线索,提取时人所记的大量精准数据,辅以表格的比对和说明,去具体量化地揭示御器厂的整体运转,以及万千瓷器批量化造作背后的工具、原料、工序和匠人。
关键词
《江西省大志》
《陶书》
景德镇
御器厂
嘉靖
Keywords
Jiangxi Great Chorography
porcelain book
Jing-De Zhen
royal kiln
Jia-Jing
分类号
G05 [文化科学]
下载PDF
职称材料
题名
20世纪以来中国陶瓷典籍的德译本及其对德国陶瓷业的影响研究
3
作者
陈宁
吴炎
机构
景德镇陶瓷大学艺术文博学院
景德镇陶瓷大学
出处
《陶瓷研究》
2021年第5期53-57,共5页
基金
国家社科基金艺术学项目“19世纪以来中国陶瓷典籍的海外传播及其对世界陶瓷业的影响研究”(项目编号:18BG140)。
文摘
中国陶瓷典籍作为中国陶瓷文化的重要组成部分和重要传播媒介,自19世纪中期以来对世界多国的陶瓷业都产生了极大影响。但就其德译本及其对德国陶瓷业的影响而言,笔者通过系统梳理与比较分析20世纪以来中国陶瓷典籍的德译本和德国陶瓷典籍的中译本,发现中国陶瓷典籍的德译本不仅整体数量稀少,而且对德国陶瓷业尤其是对德国硬质瓷创烧的影响似乎没有那么直接和明显。针对于此,笔者对其原因做了深入剖析。同时,笔者还以李知宴、程雯撰写的《中国陶瓷简史》的德译本为例,对其翻译思想、翻译目的、翻译方法以及传播影响等做了专题研究,以期对当前中国陶瓷典籍的外译传播实践提供有价值的借鉴、启示和参考。
关键词
中国陶瓷典籍
德译本
德国陶瓷业
《中国陶瓷简史》
传播影响
Keywords
Chinese ceramic
book
s
The German versions
German ceramic industry
Ceramics and
porcelain
in China
Transmission
分类号
J527 [艺术—艺术设计]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
瓷的叙事与文化分析
傅修延
《江西师范大学学报(哲学社会科学版)》
2011
8
下载PDF
职称材料
2
《江西省大志·陶书》所见景德镇御器厂之造作
李亮
《北方工业大学学报》
2017
0
下载PDF
职称材料
3
20世纪以来中国陶瓷典籍的德译本及其对德国陶瓷业的影响研究
陈宁
吴炎
《陶瓷研究》
2021
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部