As the first African American woman winner of the Nobel Prize for literature,Toni Morrison is the most outstanding African-American woman author of the 20th century and the brightest star in contemporary African-Ameri...As the first African American woman winner of the Nobel Prize for literature,Toni Morrison is the most outstanding African-American woman author of the 20th century and the brightest star in contemporary African-American literary arena.Toni Morrison is a voluminous writer and she has published nine novels up to the present.Since 1980,her works have been getting more and more widespread attention from literary critics of the world since 1980s.The topic of postcolonialism has been the one of the focuses of Morrison' s novels.This paper is a literature review of Toni Morrison and postcolonialism in her works including the following points:a brief introduction to Morrison and her works,the research on Morrison,the post colonial theory and postcolonialism in Morrison' s works.展开更多
This paper aims to interpret Faulkner' s Forest Triology in the perspective of postcolonial eeoeritieisra and focuses on the relationship among the white settlers with nature,animals and the Indians,so as to deepl...This paper aims to interpret Faulkner' s Forest Triology in the perspective of postcolonial eeoeritieisra and focuses on the relationship among the white settlers with nature,animals and the Indians,so as to deeply analyze the destruction of the ecology and of the American Indians life by the white settlers.The posteolonial ecoeritieal reading of the short stories help readers understand the dilemma that humans face in the process of modernization and industrialization.展开更多
This paper discusses the fountainhead of postcolonial translation studies,combs the theoretical source of the rise of postcolonial studies and makes a research on interference of translation in postcolonial studies.Af...This paper discusses the fountainhead of postcolonial translation studies,combs the theoretical source of the rise of postcolonial studies and makes a research on interference of translation in postcolonial studies.After that,it introduces main ideas of postcolonial translation studies and efforts translation theorists have made in this field.It concludes that as a new school of translation theory,postcolonial translation studies will enjoy great promise in the future.展开更多
Postcolonial theory is a well-established critical approach that addresses issues such as the quest for identity, the significance of land, homelessness, resistance, and the encounter between the colonized and the col...Postcolonial theory is a well-established critical approach that addresses issues such as the quest for identity, the significance of land, homelessness, resistance, and the encounter between the colonized and the colonizers. This paper examines the postcolonial elements utilized by the Anglo-Jordanian novelist Fadia Faqir in her novel Pillars of Salt. It discusses the novel's themes and techniques associated with postcolonialism as a literary theory and as a critical approach. Being a postcolonial text, the novel shows the writer's attempt at writing back in response to the colonial past with its power structures and social hierarchies. Thematically, the novel is analyzed with special reference to such topics as the subaltern, Anglo-Jordanian ties, language, othemess, and identity. The paper also traces the continuity of postcolonial discourse in Faqir's novel and gives a short survey of the historical events that provide the background to the main events in this essentially postcolonial work.展开更多
Published in 1977, in the peak of Chicanismo--the social, cultural, and political movements that brought raza consciousness and profoundly influenced the creation of a modern Chicano/Chicana identity--Nash Candelaria...Published in 1977, in the peak of Chicanismo--the social, cultural, and political movements that brought raza consciousness and profoundly influenced the creation of a modern Chicano/Chicana identity--Nash Candelaria's novel, Memories of the Alhambra, reflects a complex vision of the concept of home. For the two generations of Chicanos (U.S. citizens) depicted in the novel, the United States represents the site of postcolonial tensions and (b)order-ed negotiations of a postmodern Chicano/Chicana identity through ethnic reinvention. This paper aims at analyzing the postcolonial significance of the home, as a geographical, ontological, and national space, and Candelaria's association of the concept with a postmodern and mestizo identity.展开更多
Joseph Rudyard Kipling is the first English writer who was awarded the Nobel Prize for Literature.The White Seal is ashort story of The Jungle Books,which is a popular book among children in the world.Recently,more an...Joseph Rudyard Kipling is the first English writer who was awarded the Nobel Prize for Literature.The White Seal is ashort story of The Jungle Books,which is a popular book among children in the world.Recently,more and more researchers werestudying this famous writer according to his special life experience,and then,they found that in Kipling’s works,the idea of colo-nialism is obvious.This paper aims to analyze The White Seal from the Postcolonial perspective by the way of close reading.That is,to say that the white seal in the short story is a kind of symbol of west colonists,and the other seals in the short story are the sym-bols of the colonized,the process of the white seal searching the safe place for other seals is a symbol of the west colonists"moraliz-ing"and"helping"those colonized.By so,we can see that in this short story,Kipling is standing on the side of the westerns tospeak in defense of what westerns have done to the country of the third world.展开更多
Miguel Street is a collection of linked short stories by the Nobel Laureate V.S.Naipaul.To interpret the initiation theme inMiguel Street,this paper uses Rui Yuping’s theory structure to analyze the three major parts...Miguel Street is a collection of linked short stories by the Nobel Laureate V.S.Naipaul.To interpret the initiation theme inMiguel Street,this paper uses Rui Yuping’s theory structure to analyze the three major parts of the growing progress of the narra tor“I”.This paper also uses postcolonial criticism to interpret the confusing situation which“I”was in and the narrative strategy in this novel.The conclusion is that the only solution for“I”and even the whole country is to escape from the confusing situation.展开更多
Nowadays,there is a growing concern that the term tragedy has been abused to such an extent that it has lost its original significance.This interview with the Canadian literary critic Ato Quayson explores the meaning ...Nowadays,there is a growing concern that the term tragedy has been abused to such an extent that it has lost its original significance.This interview with the Canadian literary critic Ato Quayson explores the meaning of tragedy with a postcolonial sensibility,in the tragic tradition,and under contemporary context.In the interview,Quayson elaborates his recent research on postcolonial literature and theorizations of tragedy,underscoring that the parameters of what constitutes postcolonial tragedy can only be established through a link to the Western tragic tradition.For Quayson,what allows us to transcend the limitations of humanity is our alertness to what makes us human and our preparedness to defend at the cost of our own lives the universal human desires.This is also postcolonial tragedy's significance to contemporary existence,hence the urgency of tragedy today.展开更多
Postcolonial translation theory holds that translation has a close connection with politics and rights,which is not only the accomplice of the colonists,but also the mighty weapon of the weak culture against the stron...Postcolonial translation theory holds that translation has a close connection with politics and rights,which is not only the accomplice of the colonists,but also the mighty weapon of the weak culture against the strong one. With effective translation strategies,translation can achieve decolonization to undo the harmful effects of colonization,eradicate traces of colonialism and reshape the national identity of the pre-colony. Based on this theory,especially decolonization and its strategies,this paper compares and analyzes different translation strategies of decolonization between Buck's All Men are Brothers and Shapiro 's The Outlaws of the Marsh in three layers,namely,vocabulary,syntax and culture in order to showdifferent ways of decolonization. In conclusion,both of them use foreignization,domestication and hybridization,but with different emphasis. Both translators have done their best to respect and preserve Chinese culture. In postcolonial era,we can take full advantage of translation to help spread Chinese literary and cultural treasure.展开更多
As one of the most important and greatest novels of Joseph Conrad, Heart of Darkness, has attracted extensive attention from literature fields in the world and has always been under critics since its publication. This...As one of the most important and greatest novels of Joseph Conrad, Heart of Darkness, has attracted extensive attention from literature fields in the world and has always been under critics since its publication. This paper,from the perspective of Edward Said's postcolonial theory—Orientalism,aims to analyze this classical work from the following three aspects: distorted description of the nature settings in Africa, distorted description of the image of the Africans as well as the white's blame on Africa for their degeneration.展开更多
The famous Indian-American female writer Jhumpa Lahiri’s Interpreter of Maladies describes the diaspora’s emotional experiences in the heterogeneous space.For three diaspora women in the novel,different characterist...The famous Indian-American female writer Jhumpa Lahiri’s Interpreter of Maladies describes the diaspora’s emotional experiences in the heterogeneous space.For three diaspora women in the novel,different characteristics are manifested for their formation of the identities due to their different life experiences:Boori Ma is a“voiceless”other;Mrs.Sen is a brave identity reconstructor;and Twinkle becomes a representative of“hybrid”identity.Compared with the former,the latter’s identity establishment presents a more positive state,conveying Jhumpa Lahiri’s longing for diaspora women to build a positive cultural female identity,and her expectation of constructing a spiritual home of multi-cultural integration.展开更多
In the decade after 1969,Heaney reached the climax of his poetry composition,in which he published four volumes of poetry,Door into the Dark,Wintering Out,North and Field Work to explore the nature and origin of the h...In the decade after 1969,Heaney reached the climax of his poetry composition,in which he published four volumes of poetry,Door into the Dark,Wintering Out,North and Field Work to explore the nature and origin of the hatred and violence in Northern Ireland.The thesis focuses on five representative bog poems written in the period to explain according to Homi K.Bhabha’s postcolonial theory how the bog bodies configurate the hybrid space and how it reflects the Third Space of Northern Ireland.Furthermore,the thesis argues that from the construction of the Third Space,Heaney achieves temporary harmony between his artistic and realistic responsibility.展开更多
This study examines strategies in responding to thanks by CanE (Canadian English) and CamE (Cameroon English) speakers. Based on data collected by means of a DCT (Discourse Completion Task) questionnaire, the st...This study examines strategies in responding to thanks by CanE (Canadian English) and CamE (Cameroon English) speakers. Based on data collected by means of a DCT (Discourse Completion Task) questionnaire, the study addresses formal, functional, situational, and interactional similarities and differences in both varieties of English. With regard to speaker strategies (Aijmer, 1996) or conventions of means, it was found that the Canadian participants mostly prefer "minimizing the favor" when responding to thanks, while the Cameroonians most frequently "express appreciation". At the level of the realization types, the findings show that patterns with "no problem" are predominant in the Canadian corpus, whereas the Cameroonian respondents rather employ patterns with "welcome". Differences can also be found in the situational distribution of the speaker strategies and their linguistic realizations as well as in the use and the length of supportive moves.展开更多
Jean Rhys' s works have been paid much attention to the women from the margin of the society and tried to explore wom-en's real identity. Wide Sargasso Sea is a typical example: it makes Antoinette's voice...Jean Rhys' s works have been paid much attention to the women from the margin of the society and tried to explore wom-en's real identity. Wide Sargasso Sea is a typical example: it makes Antoinette's voice heard and rectifies her image. And Antoi-nette's tragedy caused by her multi-identities rises the thought-provoking theme about women in the Third World. Based on thetheory of postcolonial feminism, Antoinette's identity crisis under the power of patriarchy and colonialism will be discussed. Antoi-nette's failure of identifying herself demonstrates the plight of the Third World Women.展开更多
文摘As the first African American woman winner of the Nobel Prize for literature,Toni Morrison is the most outstanding African-American woman author of the 20th century and the brightest star in contemporary African-American literary arena.Toni Morrison is a voluminous writer and she has published nine novels up to the present.Since 1980,her works have been getting more and more widespread attention from literary critics of the world since 1980s.The topic of postcolonialism has been the one of the focuses of Morrison' s novels.This paper is a literature review of Toni Morrison and postcolonialism in her works including the following points:a brief introduction to Morrison and her works,the research on Morrison,the post colonial theory and postcolonialism in Morrison' s works.
文摘This paper aims to interpret Faulkner' s Forest Triology in the perspective of postcolonial eeoeritieisra and focuses on the relationship among the white settlers with nature,animals and the Indians,so as to deeply analyze the destruction of the ecology and of the American Indians life by the white settlers.The posteolonial ecoeritieal reading of the short stories help readers understand the dilemma that humans face in the process of modernization and industrialization.
文摘This paper discusses the fountainhead of postcolonial translation studies,combs the theoretical source of the rise of postcolonial studies and makes a research on interference of translation in postcolonial studies.After that,it introduces main ideas of postcolonial translation studies and efforts translation theorists have made in this field.It concludes that as a new school of translation theory,postcolonial translation studies will enjoy great promise in the future.
文摘Postcolonial theory is a well-established critical approach that addresses issues such as the quest for identity, the significance of land, homelessness, resistance, and the encounter between the colonized and the colonizers. This paper examines the postcolonial elements utilized by the Anglo-Jordanian novelist Fadia Faqir in her novel Pillars of Salt. It discusses the novel's themes and techniques associated with postcolonialism as a literary theory and as a critical approach. Being a postcolonial text, the novel shows the writer's attempt at writing back in response to the colonial past with its power structures and social hierarchies. Thematically, the novel is analyzed with special reference to such topics as the subaltern, Anglo-Jordanian ties, language, othemess, and identity. The paper also traces the continuity of postcolonial discourse in Faqir's novel and gives a short survey of the historical events that provide the background to the main events in this essentially postcolonial work.
文摘Published in 1977, in the peak of Chicanismo--the social, cultural, and political movements that brought raza consciousness and profoundly influenced the creation of a modern Chicano/Chicana identity--Nash Candelaria's novel, Memories of the Alhambra, reflects a complex vision of the concept of home. For the two generations of Chicanos (U.S. citizens) depicted in the novel, the United States represents the site of postcolonial tensions and (b)order-ed negotiations of a postmodern Chicano/Chicana identity through ethnic reinvention. This paper aims at analyzing the postcolonial significance of the home, as a geographical, ontological, and national space, and Candelaria's association of the concept with a postmodern and mestizo identity.
文摘Joseph Rudyard Kipling is the first English writer who was awarded the Nobel Prize for Literature.The White Seal is ashort story of The Jungle Books,which is a popular book among children in the world.Recently,more and more researchers werestudying this famous writer according to his special life experience,and then,they found that in Kipling’s works,the idea of colo-nialism is obvious.This paper aims to analyze The White Seal from the Postcolonial perspective by the way of close reading.That is,to say that the white seal in the short story is a kind of symbol of west colonists,and the other seals in the short story are the sym-bols of the colonized,the process of the white seal searching the safe place for other seals is a symbol of the west colonists"moraliz-ing"and"helping"those colonized.By so,we can see that in this short story,Kipling is standing on the side of the westerns tospeak in defense of what westerns have done to the country of the third world.
文摘Miguel Street is a collection of linked short stories by the Nobel Laureate V.S.Naipaul.To interpret the initiation theme inMiguel Street,this paper uses Rui Yuping’s theory structure to analyze the three major parts of the growing progress of the narra tor“I”.This paper also uses postcolonial criticism to interpret the confusing situation which“I”was in and the narrative strategy in this novel.The conclusion is that the only solution for“I”and even the whole country is to escape from the confusing situation.
基金funded by the National Key Research Program of China(Grant No.11&ZD137)
文摘Nowadays,there is a growing concern that the term tragedy has been abused to such an extent that it has lost its original significance.This interview with the Canadian literary critic Ato Quayson explores the meaning of tragedy with a postcolonial sensibility,in the tragic tradition,and under contemporary context.In the interview,Quayson elaborates his recent research on postcolonial literature and theorizations of tragedy,underscoring that the parameters of what constitutes postcolonial tragedy can only be established through a link to the Western tragic tradition.For Quayson,what allows us to transcend the limitations of humanity is our alertness to what makes us human and our preparedness to defend at the cost of our own lives the universal human desires.This is also postcolonial tragedy's significance to contemporary existence,hence the urgency of tragedy today.
基金supported by"the key project of Foreign Languages Teaching and Research of NationalInstitutions of Higher Learning"(皖-032-A)"Humanities and Social Science R esearch Projects for Institutions of Higher Learning of Anhui Province in 2012(SK2012B378)+1 种基金philosophy and social science project of Anhui Province in 2014(Multidimensinal Research on the English Translation of lunyu)the research project of Plan of Educational Science of Anhui Province(JG13012)
文摘Postcolonial translation theory holds that translation has a close connection with politics and rights,which is not only the accomplice of the colonists,but also the mighty weapon of the weak culture against the strong one. With effective translation strategies,translation can achieve decolonization to undo the harmful effects of colonization,eradicate traces of colonialism and reshape the national identity of the pre-colony. Based on this theory,especially decolonization and its strategies,this paper compares and analyzes different translation strategies of decolonization between Buck's All Men are Brothers and Shapiro 's The Outlaws of the Marsh in three layers,namely,vocabulary,syntax and culture in order to showdifferent ways of decolonization. In conclusion,both of them use foreignization,domestication and hybridization,but with different emphasis. Both translators have done their best to respect and preserve Chinese culture. In postcolonial era,we can take full advantage of translation to help spread Chinese literary and cultural treasure.
文摘As one of the most important and greatest novels of Joseph Conrad, Heart of Darkness, has attracted extensive attention from literature fields in the world and has always been under critics since its publication. This paper,from the perspective of Edward Said's postcolonial theory—Orientalism,aims to analyze this classical work from the following three aspects: distorted description of the nature settings in Africa, distorted description of the image of the Africans as well as the white's blame on Africa for their degeneration.
文摘The famous Indian-American female writer Jhumpa Lahiri’s Interpreter of Maladies describes the diaspora’s emotional experiences in the heterogeneous space.For three diaspora women in the novel,different characteristics are manifested for their formation of the identities due to their different life experiences:Boori Ma is a“voiceless”other;Mrs.Sen is a brave identity reconstructor;and Twinkle becomes a representative of“hybrid”identity.Compared with the former,the latter’s identity establishment presents a more positive state,conveying Jhumpa Lahiri’s longing for diaspora women to build a positive cultural female identity,and her expectation of constructing a spiritual home of multi-cultural integration.
文摘In the decade after 1969,Heaney reached the climax of his poetry composition,in which he published four volumes of poetry,Door into the Dark,Wintering Out,North and Field Work to explore the nature and origin of the hatred and violence in Northern Ireland.The thesis focuses on five representative bog poems written in the period to explain according to Homi K.Bhabha’s postcolonial theory how the bog bodies configurate the hybrid space and how it reflects the Third Space of Northern Ireland.Furthermore,the thesis argues that from the construction of the Third Space,Heaney achieves temporary harmony between his artistic and realistic responsibility.
文摘This study examines strategies in responding to thanks by CanE (Canadian English) and CamE (Cameroon English) speakers. Based on data collected by means of a DCT (Discourse Completion Task) questionnaire, the study addresses formal, functional, situational, and interactional similarities and differences in both varieties of English. With regard to speaker strategies (Aijmer, 1996) or conventions of means, it was found that the Canadian participants mostly prefer "minimizing the favor" when responding to thanks, while the Cameroonians most frequently "express appreciation". At the level of the realization types, the findings show that patterns with "no problem" are predominant in the Canadian corpus, whereas the Cameroonian respondents rather employ patterns with "welcome". Differences can also be found in the situational distribution of the speaker strategies and their linguistic realizations as well as in the use and the length of supportive moves.
文摘Jean Rhys' s works have been paid much attention to the women from the margin of the society and tried to explore wom-en's real identity. Wide Sargasso Sea is a typical example: it makes Antoinette's voice heard and rectifies her image. And Antoi-nette's tragedy caused by her multi-identities rises the thought-provoking theme about women in the Third World. Based on thetheory of postcolonial feminism, Antoinette's identity crisis under the power of patriarchy and colonialism will be discussed. Antoi-nette's failure of identifying herself demonstrates the plight of the Third World Women.