期刊文献+
共找到5篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
火焰山下的毗婆沙师:吐鲁番出土《顺正理论》梵文残叶的初步研究
1
作者 魏兆源 《吐鲁番学研究》 2024年第3期77-87,154,共12页
毗婆沙师众贤所造《顺正理论》成书于公元4世纪末或5世纪初,基于说一切有部的正统立场驳斥世亲《俱舍论》,现存7世纪中叶的玄奘汉译本,无完整梵本存世。20世纪初,德国吐鲁番探险队在吐鲁番火焰山下的胜金口寺院遗址发掘出大量胡语写本,... 毗婆沙师众贤所造《顺正理论》成书于公元4世纪末或5世纪初,基于说一切有部的正统立场驳斥世亲《俱舍论》,现存7世纪中叶的玄奘汉译本,无完整梵本存世。20世纪初,德国吐鲁番探险队在吐鲁番火焰山下的胜金口寺院遗址发掘出大量胡语写本,其中便有《顺正理论》梵本残叶。这批写本大体上归属于《顺正理论|辩业品》,涉及众贤对有部业论学说中“无表”的讨论。借助《顺正理论》的原典片段,对比《俱舍论》梵汉文本,亦能窥见玄奘有时会刻意保持《俱舍论》与《顺正理论》的译文一致,还存在《顺正理论》中应用的译语渗入进一起翻译的《俱舍论》的情况。出土这些梵文残叶的胜金口寺院兴盛于西州回鹘时期,该寺的建筑壁画受龟兹石窟的影响,其藏书室一度收藏了大量说一切有部的梵文三藏,表明当时的高昌回鹘佛教不仅积极汲取汉译的阿毗达磨论书,还继承了出自迦湿弥罗与龟兹地区的有部正统论典。 展开更多
关键词 《顺正理论》 毗婆沙师 众贤 梵文残叶 无表
下载PDF
敦煌研究院旧藏阿毗达磨梵文残叶 被引量:2
2
作者 叶少勇 彭金章 梁旭澍 《敦煌研究》 CSSCI 北大核心 2018年第2期123-130,共8页
本文刊出6件阿毗达磨梵文残叶,原属任子宜旧藏,现藏于敦煌研究院。这些残页均为麻纸制成,以丝路北道婆罗米字体书写。其中第一件残叶出自众贤的《顺正理论》,涉及第一品中对"触"的讨论。其余5件残叶未能比定出文献来源,但很... 本文刊出6件阿毗达磨梵文残叶,原属任子宜旧藏,现藏于敦煌研究院。这些残页均为麻纸制成,以丝路北道婆罗米字体书写。其中第一件残叶出自众贤的《顺正理论》,涉及第一品中对"触"的讨论。其余5件残叶未能比定出文献来源,但很明显是出自阿毗达磨类文献。 展开更多
关键词 敦煌 梵文残叶 阿毗达磨 《顺正理论》
下载PDF
法藏敦煌P.3861号文献的梵汉对音研究 被引量:3
3
作者 孙伯君 《语言研究》 CSSCI 北大核心 2008年第4期17-24,共8页
法藏敦煌P-3861号文献中的梵汉对音资料所呈现的语音规律与《千字文》、《开蒙要训》等敦煌遗存资料大体一致,反映了八、九世纪吐蕃占领敦煌时期河西方音的特点,如清浊界限不甚分明,鼻音声母m、n、η有向mb、nd、ηg演化的迹象,舌上、... 法藏敦煌P-3861号文献中的梵汉对音资料所呈现的语音规律与《千字文》、《开蒙要训》等敦煌遗存资料大体一致,反映了八、九世纪吐蕃占领敦煌时期河西方音的特点,如清浊界限不甚分明,鼻音声母m、n、η有向mb、nd、ηg演化的迹象,舌上、齿头、正齿三组字混用,宕、梗、通摄-η尾消变,宕摄元音高化,-m、-n尾也有消变的痕迹,等等。与12世纪的西夏梵汉对音资料相比照,可以知道西夏与敦煌河西方音有明显的承续关系。 展开更多
关键词 敦煌文献 梵汉对音 河西方音
下载PDF
阿富汗出土梵语戏剧残叶跋 被引量:2
4
作者 陈明 《西域研究》 CSSCI 北大核心 2011年第4期90-100,141,共11页
20世纪90年代中在阿富汗出土了一叶梵语戏剧残片。本文介绍了哈特曼教授对该残片的转写与英译,并结合汉译佛经中与印度古代戏剧表演相关的史料,为中印(或梵汉)戏剧关系史研究提供了一些新的思考。
关键词 印度戏剧 出土梵剧残片 中印戏剧关系
原文传递
中国人民大学博物馆藏和田新出《妙法莲华经》梵文残片二叶 被引量:5
5
作者 张丽香 《西域研究》 CSSCI 北大核心 2017年第3期49-59,共11页
近年有一批新发现的出自和田的婆罗谜字体文书,部分入藏中国人民大学博物馆,其中两叶可确定为《妙法莲华经》梵文写本残片,其与同样出自和田地区的早先所谓"喀什本"《法华经》在内容和字体方面都相当一致。本文对这两叶残片... 近年有一批新发现的出自和田的婆罗谜字体文书,部分入藏中国人民大学博物馆,其中两叶可确定为《妙法莲华经》梵文写本残片,其与同样出自和田地区的早先所谓"喀什本"《法华经》在内容和字体方面都相当一致。本文对这两叶残片进行了转写及比定,并对相关梵文写本的情况进行了说明。 展开更多
关键词 法华经 和田 梵文残片
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部