期刊文献+
共找到84篇文章
< 1 2 5 >
每页显示 20 50 100
Strengthening Sino-Japanese People-to-People Exchanges and Promoting the Growth of Bilateral Relations
1
作者 Wen Desheng 《International Understanding》 2018年第4期39-41,共3页
In 2018,the developm ent of Sino-Japanese relations returned to the right track.The high-level exchanges between China and Japan have achieved mutual exchanges,and social exchanges have also shown a good development t... In 2018,the developm ent of Sino-Japanese relations returned to the right track.The high-level exchanges between China and Japan have achieved mutual exchanges,and social exchanges have also shown a good development trend. 展开更多
关键词 sino-japanese People-to-People exchangeS BILATERAL RELATIONS
下载PDF
My Experience in China──Notes of a Hope Project Tour by Kansai Organization for Sino-Japanese Exchanges
2
《International Understanding》 1999年第4期15-16,共2页
关键词 ORGANIZATION Project My Experience in China Notes of a Hope Project Tour by Kansai Organization for sino-japanese exchanges
下载PDF
Poetry and Literary Diplomacy: On the Literary Exchange Between Vietnamese Envoys and Chinese Literati
3
作者 YAN Yan 《Journal of Literature and Art Studies》 2021年第3期145-152,共8页
This paper mainly discusses the diplomatic way of Vietnamese envoys through literature during their mission toChina, including the group, communication mode and reason of the literary exchange between Vietnam envoy an... This paper mainly discusses the diplomatic way of Vietnamese envoys through literature during their mission toChina, including the group, communication mode and reason of the literary exchange between Vietnam envoy andChinese literati. The article points out that the Chinese literati contacted by Vietnamese envoys could be dividedinto Lingnan literati group (Guangdong and Guangxi provinces), Huguang literati group (Hunan and Hubeiprovinces), Jiangnan literati group (Southern Anhui and Jiangsu provinces), and Northern literati group (Henan &Hebei provinces and Beijing). There are three main ways of literary communication between Vietnamese envoysand Chinese literati: the first is to give poems to each other according to fixed rhythm;the second is to communicateby writing;the third is to comment on poems each other. There are two main reasons for the literary exchangebetween Vietnamese envoys and Chinese literati: on the one hand, they wanted to achieve the purpose of “poetrydiplomacy” with literature, and took the initiative to communicate with Chinese literati;on the other hand, Chineseliterati were curious about Vietnamese envoys, so they asked Vietnamese envoys to give poems, or even paid fortheir literary works. The literary exchange between Vietnamese envoys and Chinese literati is a direct reflection ofthe literary exchange between China and Vietnam, from which we can see that the Chinese literature of Vietnam inthe feudal period is an important part of the Chinese cultural circle. 展开更多
关键词 Vietnamese envoys Chinese literati literary exchanges
下载PDF
Nanjing Foreign Affairs Office Conducts Sino-Japanese History Teachers’ Exchanges for Third Consecutive Year
4
《Voice of Friendship》 2017年第1期17-18,共2页
Since 2014,the Nanjing Foreign Affairs Office has cooperated with the Japan Association of History Educators to organize three annual exchanges of Chinese and Japanese history teachers as one part of a series of activ... Since 2014,the Nanjing Foreign Affairs Office has cooperated with the Japan Association of History Educators to organize three annual exchanges of Chinese and Japanese history teachers as one part of a series of activities under the theme'Joining hands with foreign friends to build peace cities'.The Japanese association is a nongovernmental organization with 展开更多
关键词 OFFICE exchanges for Third Consecutive Year Nanjing Foreign Affairs Office Conducts sino-japanese History Teachers
原文传递
国际组织的艺术传播:国际人文交流合作的新路径
5
作者 张苏秋 《艺术传播研究》 CSSCI 2024年第5期52-61,共10页
以文化艺术交往为核心的国际人文交流合作,在推动人类社会现代化和世界文明繁荣的进程中具有不可替代的作用,而一直制约和阻碍国际人文交流合作的主要因素包括某些西方国家的“泛安全化”逻辑、文化势能差异下的文化霸权和话语霸权,以... 以文化艺术交往为核心的国际人文交流合作,在推动人类社会现代化和世界文明繁荣的进程中具有不可替代的作用,而一直制约和阻碍国际人文交流合作的主要因素包括某些西方国家的“泛安全化”逻辑、文化势能差异下的文化霸权和话语霸权,以及实践路径的缺位。国际人文交流合作可在“致君行道”与“觉民行道”模式之外,将以国际组织、民间智库等第三部门艺术传播为载体的新路径作为补充。以文艺类国际组织为例来看,国际人文交流摆脱困境需要在平等、包容、多元的全球跨文化传播语境下发挥文化艺术非竞争性与非排他性的公共产品属性,以增加此类交流合作的广度和深度。 展开更多
关键词 国际人文交流 文明对话 艺术传播 文艺类国际组织
下载PDF
“文学之都”背景下公共图书馆助推地域文学传播和发展研究——以金陵图书馆为例
6
作者 曹远方 《山东图书馆学刊》 2024年第5期87-91,共5页
在“文学之都”背景下选取金陵图书馆作为研究对象,梳理和总结公共图书馆在地域文学传播中的职能作用,并指出工作中存在的问题和不足,继而从“推动阅读活动品牌化建设”“拓展空间再造社会化合作”“推进文化业态数智化升级”“实现地... 在“文学之都”背景下选取金陵图书馆作为研究对象,梳理和总结公共图书馆在地域文学传播中的职能作用,并指出工作中存在的问题和不足,继而从“推动阅读活动品牌化建设”“拓展空间再造社会化合作”“推进文化业态数智化升级”“实现地域文学国际化传播”四个维度提出图书馆未来工作新方向、新路径,为其他城市公共图书馆开展相关领域工作和研究提供参考借鉴,同时推动图书馆服务转型升级和助推地域文学工作高质量发展。 展开更多
关键词 文学之都 公共图书馆 地域文学 文学素养 文化交流
下载PDF
山阴女诗人胡慎容其人及其诗歌研究
7
作者 邢晓莲 《唐山学院学报》 2024年第5期75-82,共8页
胡慎容是清代中期著名的女诗人,与胡慎仪、胡慎淑并称“胡氏三才女”。关于胡慎容家族和生平的记载历来多有讹误,且学术界对胡慎容的研究不够深入全面。故文章通过搜集、考辨文献,梳理了胡慎容的家族与生平概况,分析了胡慎容的文学交游... 胡慎容是清代中期著名的女诗人,与胡慎仪、胡慎淑并称“胡氏三才女”。关于胡慎容家族和生平的记载历来多有讹误,且学术界对胡慎容的研究不够深入全面。故文章通过搜集、考辨文献,梳理了胡慎容的家族与生平概况,分析了胡慎容的文学交游,探析了其诗歌的艺术特色。胡慎容早孤,且经年四处漂泊,穷愁交迫,遂借诗歌抒写怀抱、寄托情感。由于其人生经历丰富,她才得以走出闺阁,突破传统女性诗歌题材,吟咏名山大川,凭古吊今。在创作理念上,她践行王士禛“神韵”说与蒋士铨“至性写真情”论,所作诗歌秀丽、苍雄,自成特色,这使其在清代女性文学史上具有一定的地位。 展开更多
关键词 胡慎容 家族 生平 文学交游 诗歌
下载PDF
文学解读:读者与文本的交流与敞开活动 被引量:9
8
作者 曹明海 史洁 《山东师范大学学报(人文社会科学版)》 北大核心 2011年第3期22-27,共6页
当代文学解读理论的研究,用接受美学的理论和方法,从读者反应与交流对话的角度来探讨文学解读活动中读者与文本的交互作用,认为文本的空白点和未确定之域为文本构成了一个"召唤结构",读者对文本的解读就是对文本的空白点和未... 当代文学解读理论的研究,用接受美学的理论和方法,从读者反应与交流对话的角度来探讨文学解读活动中读者与文本的交互作用,认为文本的空白点和未确定之域为文本构成了一个"召唤结构",读者对文本的解读就是对文本的空白点和未确定之域进行填充并确定的过程。它揭示了文本意义在读者与文本双向交互作用中得以实现的动力和条件,重在强调文本的意义存在于读者的创造性理解和动态建构活动之中,读者的解读是文学本体构成的重要部分。这种读者解读理论赋予了文学解读活动以新的内涵,对文学解读研究有着全新的启示。 展开更多
关键词 文学解读 读者 文本 交流活动
下载PDF
明弘治、正德时期吴中文学思想的新变 被引量:3
9
作者 孙学堂 《华侨大学学报(哲学社会科学版)》 2001年第4期71-78,共8页
在明代弘治、正德时期的文学思想新变中 ,吴中作家表现尤其突出。他们之中 ,有追求个性自由者 ,如史鉴、桑悦、祝允明、唐寅等 ,也有受北方诗文复古风气影响而追求格调者 ,如徐祯卿、黄省曾、陆深等。追求个性自由者得益于吴中独特的地... 在明代弘治、正德时期的文学思想新变中 ,吴中作家表现尤其突出。他们之中 ,有追求个性自由者 ,如史鉴、桑悦、祝允明、唐寅等 ,也有受北方诗文复古风气影响而追求格调者 ,如徐祯卿、黄省曾、陆深等。追求个性自由者得益于吴中独特的地域文化 ,表现出明显的求适意、重真情的倾向 ,同时也受限于地域环境 ,未能立即产生广泛影响 ;受北学影响者能突破地域文化之局限 ,调剂南北文风 ,产生了较大影响 ,并将重内心感受的倾向引入诗文复古思潮 。 展开更多
关键词 文学思想 地域环境 个性 明代 弘治时期 正德时期 文学史 作家 苏州地区 史鉴 桑悦 祝允明 北学
下载PDF
论宗藩体系下元丽文学交流的新格局 被引量:2
10
作者 陶然 《浙江大学学报(人文社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2011年第5期43-49,共7页
元帝国与高丽建立了不同于辽宋金诸朝的政治关系,以朝贡为形式,而以宗藩体系为实质。通过使臣交聘、王室交流、赴元应举、文人游历及典籍传播等途径,元丽文学交流的渠道得到了大规模拓展。稳定的宗藩体系促进了高丽文学在中原文学影响... 元帝国与高丽建立了不同于辽宋金诸朝的政治关系,以朝贡为形式,而以宗藩体系为实质。通过使臣交聘、王室交流、赴元应举、文人游历及典籍传播等途径,元丽文学交流的渠道得到了大规模拓展。稳定的宗藩体系促进了高丽文学在中原文学影响下的繁盛,表现为高丽后期文人专集、作品的爆发性增长和优秀作家的涌现。而高丽文学风气由效仿晚唐诗风的华靡,转变为模仿白居易晚年诗歌的闲适,再到苏轼成为海东文人仰慕的典范,这一由唐风到宋韵的嬗递过程,亦是元丽宗藩体系建构过程的折射。 展开更多
关键词 元朝 高丽 宗藩体系 文学交流
下载PDF
清代蒙古族汉文创作及其儒学影响 被引量:5
11
作者 云峰 《中央民族大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2004年第4期104-112,共9页
 蒙古族书面创作主要包括用蒙古文、汉文和藏文等几种语言文字写成的作品。其中汉文创作的历史非常久远,是在蒙汉文化交流的大背景下展开的,并且受到儒学的明显影响。清代蒙古族的汉文创作分清中前期和后期两个时期。前后期有不同的时...  蒙古族书面创作主要包括用蒙古文、汉文和藏文等几种语言文字写成的作品。其中汉文创作的历史非常久远,是在蒙汉文化交流的大背景下展开的,并且受到儒学的明显影响。清代蒙古族的汉文创作分清中前期和后期两个时期。前后期有不同的时代背景和交流特点。具体表现为儒学与边疆民族地区治理、对科举考试及儒家经典的记载与研究、在文学创作和文论中儒家思想的体现及教育思想等。 展开更多
关键词 清代 蒙古族汉文创作 蒙汉文化交流 儒学影响
下载PDF
中韩早期现实主义文学理论的起源及关联——兼论中国早期现实主义理论对韩国的影响 被引量:1
12
作者 金一 《延边大学学报(社会科学版)》 CSSCI 2012年第5期74-79,共6页
中韩两国早期的现实主义文学理论都来源于西方,在其各自的发展过程中,也都或多或少地受到了俄罗斯和日本的现实主义文学理论的影响。尽管两国的发展进程略有差异,但是文学先驱们对于西方现实主义理论的接受和各自对于现实主义的主张和... 中韩两国早期的现实主义文学理论都来源于西方,在其各自的发展过程中,也都或多或少地受到了俄罗斯和日本的现实主义文学理论的影响。尽管两国的发展进程略有差异,但是文学先驱们对于西方现实主义理论的接受和各自对于现实主义的主张和见解存在着许多相似之处。同时,中国早期的现实主义理论也曾在韩国产生过一定的影响,开启了近现代中韩文学交流的大门。 展开更多
关键词 中国 韩国 现实主义文学理论 文学交流
下载PDF
英语地位与当今国际文学翻译生态——《译出与否——PEN/IRL国际文学翻译形势报告》解读 被引量:2
13
作者 马士奎 《山东外语教学》 北大核心 2014年第6期97-101,共5页
2007年出版的《译出与否——PEN/IRL国际文学翻译形势报告》聚焦于国际文学交流中的不平等现象及非英语国家对外推广文学的经验。《报告》对我国的对外翻译和文化输出有一定借鉴价值。
关键词 文学翻译 研究报告 文化交流
下载PDF
十八世纪朝日文人的“文会”与“文战”——以笔谈唱和集资料为中心 被引量:2
14
作者 韩东 《北京社会科学》 CSSCI 北大核心 2017年第6期51-66,共16页
从17世纪初到19世纪初,朝鲜王朝多次向日本派出通信使团,朝鲜通信使团成员与日本文人进行了广泛的接触与交流,其中又以18世纪最为突出。朝日文人的交流可从"文会"与"文战"两个方面来看。具体来说,朝日文人展开"... 从17世纪初到19世纪初,朝鲜王朝多次向日本派出通信使团,朝鲜通信使团成员与日本文人进行了广泛的接触与交流,其中又以18世纪最为突出。朝日文人的交流可从"文会"与"文战"两个方面来看。具体来说,朝日文人展开"文会"的目的在于"追求文趣"与"收集资讯",而对"中华文化"与"自身文化"、"性理学"与"古学"的不同看法,则是双方进行"文战"的诱因。到了18世纪后期,日本文人认同与提高日本文化地位的意识不断高涨,也激发了日本文人与朝鲜文人展开文战的底气。 展开更多
关键词 18世纪 通信使 笔谈唱和 文会 文战
下载PDF
德诗东渐过程中的主体原则与资源向度 被引量:2
15
作者 叶隽 《中国文学研究》 CSSCI 北大核心 2012年第2期43-48,129-130,共6页
本文以歌德及其《浮士德》、席勒及其《退尔》、尼采及其《苏鲁支语录》的现代中国接受史作为研究基础,讨论"诗人巨像"与"文学镜像"的二元互补关系,既强调接受维度的变形必然性,同时也揭示德诗东渐本身对受者主体... 本文以歌德及其《浮士德》、席勒及其《退尔》、尼采及其《苏鲁支语录》的现代中国接受史作为研究基础,讨论"诗人巨像"与"文学镜像"的二元互补关系,既强调接受维度的变形必然性,同时也揭示德诗东渐本身对受者主体的规定性,最后提出主体原则与资源向度问题,强调资源采择是多维度的,其间既有互补、互释,也有冲突、对抗,如何使之形成一种有序之博弈格局,并进而最终达成有效之融化、创生,乃是一个必须通过大量深入细致的个案研究进行探讨的问题。 展开更多
关键词 德诗东渐 现代中国 文学交流史 思想史
下载PDF
一个亟待深入探讨的当代文论话题——关于当代文学的生存境况与发展前景的思考 被引量:4
16
作者 陈传才 《汕头大学学报(人文社会科学版)》 2002年第6期1-8,47,共9页
当代中国文艺变革的实践 ,越来越清晰地证明 ,新媒体文化和大众日常艺术审美形态的崛起 ,极大地冲击着既定的文学、艺术形态和规范 ,改变其存在方式 ,促使其不断地走向大众 ,融入大众日常艺术审美活动 ,拓展了生存、发展空间 ;与此同时 ... 当代中国文艺变革的实践 ,越来越清晰地证明 ,新媒体文化和大众日常艺术审美形态的崛起 ,极大地冲击着既定的文学、艺术形态和规范 ,改变其存在方式 ,促使其不断地走向大众 ,融入大众日常艺术审美活动 ,拓展了生存、发展空间 ;与此同时 ,变化着的文学、艺术则以独具的审美方式 ,积极地作用了新媒体文化和大众日常艺术审美活动 ,深化其艺术意蕴 ,提升其审美境界从而形成多元共生、悖立与互动的新文艺格局。可见 ,只有立足文艺变革实践 ,洞悉文艺变化发展的特点和规律 ,才能透过文学生存困窘的种种现象 。 展开更多
关键词 多元语境 当代文艺 文艺 存在方式 悖论 互动 文艺自律 他律 动态结构 主体间性
下载PDF
梁启超与五四新文化运动 被引量:5
17
作者 元青 《南开学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2005年第2期44-51,共8页
以往研究对梁启超在五四新文化运动中所发挥的积极作用评价过低。其实五四时期的梁启超并不保守,他坚决支持文学革命并身体力行,是陈独秀、胡适在白话文运动中的同道;他一如既往地坚持资产阶级宪政理想,维护民主政体,同时不再仅仅把民... 以往研究对梁启超在五四新文化运动中所发挥的积极作用评价过低。其实五四时期的梁启超并不保守,他坚决支持文学革命并身体力行,是陈独秀、胡适在白话文运动中的同道;他一如既往地坚持资产阶级宪政理想,维护民主政体,同时不再仅仅把民主作为政体变革的目标,而是将其作为人与人之间平等关系的新的伦理精神和人们应享有的自由权利的价值理想,他服膺科学精神,反对科学万能,主张科学与人文相协调,体现了对待科学的理性态度;他为引进新知识、传播新文化、促进中西文化交流所做的工作在五四新知识界中无一人能望其项背。梁启超的言行与五四新文化运动的主题、内容完全合拍,他理应被视为五四新文化运动的积极支持者、五四新文化阵营的重要成员。 展开更多
关键词 梁启超 五四文学革命 民主与科学 中西文化交流 五四新文化阵营
下载PDF
鲁迅与中法文学交流 被引量:1
18
作者 陈漱渝 《江苏行政学院学报》 2004年第2期112-118,共7页
鲁迅的文化活动是从翻译介绍法国文化开始的;鲁迅在他的一系列杂文中,联系中国现状,对法国许多文学大师进行了评价;鲁迅与法国作家又有很深的文学姻缘。鲁迅与中法文学交流是一个重要而研究尚不得深入的课题,从中可折射出法国文学对中... 鲁迅的文化活动是从翻译介绍法国文化开始的;鲁迅在他的一系列杂文中,联系中国现状,对法国许多文学大师进行了评价;鲁迅与法国作家又有很深的文学姻缘。鲁迅与中法文学交流是一个重要而研究尚不得深入的课题,从中可折射出法国文学对中国的影响,也为全面评价这些作家提供异域的文化参照。 展开更多
关键词 鲁迅 法国文学 中法文学交流
下载PDF
五山时代前期的元日文学交流 被引量:1
19
作者 罗鹭 《四川大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2015年第3期66-73,共8页
五山时代前期的元朝与日本,虽然在政治和军事上处于对峙状态,但民间的商业贸易、人员往来和文化交流非常频繁,因而造就了元日文学交流活动的盛况。具体来说,这一时期的文学交流主要表现在以下三方面:其一,东渡元僧在日本的诗歌唱和、文... 五山时代前期的元朝与日本,虽然在政治和军事上处于对峙状态,但民间的商业贸易、人员往来和文化交流非常频繁,因而造就了元日文学交流活动的盛况。具体来说,这一时期的文学交流主要表现在以下三方面:其一,东渡元僧在日本的诗歌唱和、文章应酬等活动,直接刺激了五山文学的发展;其二,受东渡元僧的接引,日本僧人纷纷入元游学,在中国的游历激发了他们的创作热情,有诗文集传世的入元日僧多达12家,尤以雪村友梅、此山妙在、别源圆旨为杰出代表;其三,日本南北朝时期翻刻的元人诗文集至少有15种,翻刻数量之多、传播速度之快、刊刻质量之精,都是中日文学交流史上的奇迹。 展开更多
关键词 五山文学 元僧 日僧 文学交流 五山版
下载PDF
天马西来与元代天马歌咏 被引量:1
20
作者 张建伟 《中原文化研究》 2021年第2期109-114,共6页
天马之名起自汉武帝通西域所得大宛马,对天马的追求和神化体现了武帝对国力强盛、四夷宾服的渴望。天马成为帝王与文人的情结,不断得到歌咏。天马西来代表着国力强盛,西域畅通。元代天马诗盛行,反映了文人对王朝国力强大、四夷宾服的歌... 天马之名起自汉武帝通西域所得大宛马,对天马的追求和神化体现了武帝对国力强盛、四夷宾服的渴望。天马成为帝王与文人的情结,不断得到歌咏。天马西来代表着国力强盛,西域畅通。元代天马诗盛行,反映了文人对王朝国力强大、四夷宾服的歌颂,也是元代对外交流繁盛的反映。天马成为丝绸之路的标志,天马诗则是东西方文化交流的见证。 展开更多
关键词 天马诗 域外交流 元代文学 丝绸之路
下载PDF
上一页 1 2 5 下一页 到第
使用帮助 返回顶部