期刊文献+
共找到9篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
中西医结合治疗创伤后应激障碍240例临床研究 被引量:3
1
作者 赵欢 杨东东 史敏 《中国中医基础医学杂志》 CAS CSCD 北大核心 2014年第2期211-212,234,共3页
目的:观察糖郁疏联合帕罗西汀治疗创伤后应激障碍的临床疗效及安全性。方法:将240例创伤后应激障碍患者随机分为治疗组和对照组,治疗组给予糖郁疏免煎制剂治疗,每日1剂分3次口服,同时服用帕罗西汀片每次20 mg,每日1次口服,对照组服用帕... 目的:观察糖郁疏联合帕罗西汀治疗创伤后应激障碍的临床疗效及安全性。方法:将240例创伤后应激障碍患者随机分为治疗组和对照组,治疗组给予糖郁疏免煎制剂治疗,每日1剂分3次口服,同时服用帕罗西汀片每次20 mg,每日1次口服,对照组服用帕罗西汀片用法同上,治疗持续12周,均采用创伤后应激障碍自评量表(PTSD-SS)、汉密尔顿抑郁量表(HAMD)、汉密尔顿焦虑量表(HAMA)进行评估。结果:治疗后2组PTSD-SS量表评分总有效率治疗组为89%,对照组72%,经Ridit分析差异有统计学意义(P<0.05)。经重复测量资料的方差分析,治疗组治疗后相应不同时期均优于对照组,2组比较差异有统计学意义(P<0.05)。治疗组不良反应低于对照组,不良事件发生率经χ2检验比较有统计学意义(P<0.05)。结论:糖郁疏联合帕罗西汀治疗创伤后应激障碍的临床疗效与西药帕罗西汀比较,具有起效快、撤药后减少其症状复发、减少帕罗西汀的不良反应的优势,联合用药的不良反应低于西药帕罗西汀。 展开更多
关键词 创伤后应激障碍 糖郁疏 帕罗西汀片
下载PDF
从《晋书》看唐代的《世说新语》接受 被引量:6
2
作者 刘强 《上海师范大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2006年第2期72-78,共7页
唐修《晋书》采用《世说》入史是中国文化史上一个著名的公案,其褒贬毁誉蕴涵着丰富的文化意义。本文从接受史角度入手,在取舍与剪裁、统整与编排、订补与训释、赞润与篡改等四个方面,详细梳理《晋书》对《世说》的采撰实况,认为唐代史... 唐修《晋书》采用《世说》入史是中国文化史上一个著名的公案,其褒贬毁誉蕴涵着丰富的文化意义。本文从接受史角度入手,在取舍与剪裁、统整与编排、订补与训释、赞润与篡改等四个方面,详细梳理《晋书》对《世说》的采撰实况,认为唐代史臣基本上是把《世说》作为一般史料来看待和处理的,其采撰行为之所以引起如此巨大的反响,恰好说明《世说》在唐代业已成为一部知识分子喜闻乐见的通俗经典。 展开更多
关键词 《世说新语》 《晋书》 唐代 接受
下载PDF
唐写本《玉篇》中的《字书》 被引量:3
3
作者 徐前师 《湖南科技大学学报(社会科学版)》 2007年第4期110-112,共3页
唐写本《玉篇》大量引用《字书》,在内容方面,《字书》与《说文》存在一致性,也与《经典释文》、《五经正义》、《一切经音义》等唐代文献所引《字书》存在一致性,唐写本《玉篇》中的《字书》即吕忱《字林》。《字书》、《字林》同实异... 唐写本《玉篇》大量引用《字书》,在内容方面,《字书》与《说文》存在一致性,也与《经典释文》、《五经正义》、《一切经音义》等唐代文献所引《字书》存在一致性,唐写本《玉篇》中的《字书》即吕忱《字林》。《字书》、《字林》同实异名,这与有关史书载《字书》而不载其撰者姓名以及顾野王称《字林》为《字书》有关。 展开更多
关键词 南唐写本 《玉篇》 字书 字林
下载PDF
从《旧唐书》看史书语料在辞书编纂中的地位和价值 被引量:1
4
作者 张能甫 《四川师范大学学报(社会科学版)》 北大核心 2003年第3期73-81,共9页
史书语料反映了广泛的社会生活面,从理论上说,它是辞书编纂的重要资料。在《汉语大词典》的编写中,大量使用《旧唐书》中的用语作为始见例证或者是唯一例证,就充分体现出史书语料的重要价值。《旧唐书》中还有不少词语,可以用来替换辞... 史书语料反映了广泛的社会生活面,从理论上说,它是辞书编纂的重要资料。在《汉语大词典》的编写中,大量使用《旧唐书》中的用语作为始见例证或者是唯一例证,就充分体现出史书语料的重要价值。《旧唐书》中还有不少词语,可以用来替换辞书举例中时代偏晚的例证,可以用来增补漏收的词条和义项,可以为没有例证的词语提供例证。深入研究史书语料,有助于辞书质量的提高。 展开更多
关键词 《旧唐书》 《汉语大词典》 词条 例证 义项
下载PDF
若干重要诗集创作与评价上的理论问题 被引量:1
5
作者 蓝棣之 《安徽师范大学学报(社会科学版)》 2002年第2期150-158,共9页
以 2 0世纪 3 0年代出版的六本诗集 :艾青的《大堰河———我的保姆》、孙大雨的《自己的写照》、孙毓棠的《宝马》、戴望舒的《望舒草》、卞之琳的《鱼目集》以及何其芳的《预言》为“个案”研究的对象 ,围绕着诗歌的形式 ,技巧及评价... 以 2 0世纪 3 0年代出版的六本诗集 :艾青的《大堰河———我的保姆》、孙大雨的《自己的写照》、孙毓棠的《宝马》、戴望舒的《望舒草》、卞之琳的《鱼目集》以及何其芳的《预言》为“个案”研究的对象 ,围绕着诗歌的形式 ,技巧及评价等问题逐一分析 ,重点探讨了《大堰河》创作风格和艺术个性 ;《自己的写照》为“诗的格律”所作的切实努力 ;《宝马》“默默无闻缘底事”的原因 ;《望舒草》在情绪境界上的开拓 ;《鱼目集》由主情到主知的转变 ;以及《预言》集空灵幻美的诗风和追求“年轻的神”的诗歌理想等一系列的问题。作者试图在这些个案研究的基础上 ,发现其中贯穿的理论脉络 ,并理论联系实际 ,从而建立起“统一场论” 展开更多
关键词 诗集 诗歌创作 诗歌评价 孙大雨 孙毓棠 卞之琳 戴望舒 何其芳 《宝马》 《望舒草》 《鱼目集》 《预言》
下载PDF
纸润墨香——藏书、家刻与女性著述《玉台画史》之成书关系
6
作者 李垚 《阅江学刊》 2009年第2期133-137,共5页
在西方经验中,社会性别关系更多地表现为冲突与对抗,而在中国,虽然男女两性间的冲突长期存在,但是共容与互动却是不容忽视的。清代女性史家汤漱玉的专题记载女性画家之史书《玉台画史》的付梓刊刻、留存与世、其夫婿的鼎力支持及其同汪... 在西方经验中,社会性别关系更多地表现为冲突与对抗,而在中国,虽然男女两性间的冲突长期存在,但是共容与互动却是不容忽视的。清代女性史家汤漱玉的专题记载女性画家之史书《玉台画史》的付梓刊刻、留存与世、其夫婿的鼎力支持及其同汪家四世藏书之间的关系昭显出,艺术创作无关性别,优秀的文化艺术是男女各取所长共同缔造的。 展开更多
关键词 汤漱玉 汪远孙 《玉台画史》 振绮堂 女性著述
下载PDF
赵与虤与《娱书堂诗话》
7
作者 赵润金 《邵阳学院学报(社会科学版)》 2018年第4期69-76,106,共9页
目前没有关于赵与虤与《娱书堂诗话》系统全面的研究,但其值得研究。经考证,赵与虤是太祖十世孙,《娱书堂诗话》的版本只有《四库全书》一卷本才是全本。该书或成书于宁宗嘉定元年(1208)至嘉定十五年(1222)之间,最迟在宋理宗嘉熙(1237—... 目前没有关于赵与虤与《娱书堂诗话》系统全面的研究,但其值得研究。经考证,赵与虤是太祖十世孙,《娱书堂诗话》的版本只有《四库全书》一卷本才是全本。该书或成书于宁宗嘉定元年(1208)至嘉定十五年(1222)之间,最迟在宋理宗嘉熙(1237—1240)以前。诗学思想以神韵洒脱、清淡新奇为宗。推崇诚斋、白石,不以江西诗派为善。在后世的评论中,均对《娱书堂诗话》的文献价值作出肯定。 展开更多
关键词 赵与虤 《娱书堂诗话》 版本 诗学思想
下载PDF
今本《大唐新语》“伪书说”之再检讨 被引量:2
8
作者 杨光皎 《南京大学学报(哲学.人文科学.社会科学)》 CSSCI 北大核心 2006年第3期134-144,共11页
在关于《大唐新语》真伪问题的讨论中,吴冠文女士前后两篇文章所提出的“伪书说”是非理性的。通过具体考辨可以发现,《大唐新语》与《唐书新语》有直接的渊源关系:《唐书新语》采用了《大唐新语》,或者二者实际上就是同一种书。从宋代... 在关于《大唐新语》真伪问题的讨论中,吴冠文女士前后两篇文章所提出的“伪书说”是非理性的。通过具体考辨可以发现,《大唐新语》与《唐书新语》有直接的渊源关系:《唐书新语》采用了《大唐新语》,或者二者实际上就是同一种书。从宋代及明代前期文献称引《大唐新语》的情况不难看出:《大唐新语》的今本与古本在条目和文字上都有着相当的一致性,今本《大唐新语》中找不到一条可指认为别书的文字。《唐世说新语》只是《大唐新语》流传中的一个异名,所谓今本《大唐新语》为明人伪造之说,完全不能成立。 展开更多
关键词 《大唐新语》 《唐世说新语》 《唐书新语》 真伪
原文传递
今本《大唐新语》非伪书辨——与吴冠文女士商榷 被引量:2
9
作者 潘婷婷 《南京大学学报(哲学.人文科学.社会科学)》 CSSCI 北大核心 2005年第2期137-144,共8页
吴冠文《关于今本"<大唐新语>"的真伪问题》一文提出了今本《大唐新语》是明人伪造的观点,这一观点值得商榷。《澹生堂书目》将《大唐新语》与《唐世说新语》分别著录在两个不同的类目,是因为采用了互著法,与真伪问题无... 吴冠文《关于今本"<大唐新语>"的真伪问题》一文提出了今本《大唐新语》是明人伪造的观点,这一观点值得商榷。《澹生堂书目》将《大唐新语》与《唐世说新语》分别著录在两个不同的类目,是因为采用了互著法,与真伪问题无涉;《玄赏斋书目》是伪书目,不足为证。宋代类书《太平广记》、《太平御览》等所征引的《大唐新语》在今本中几乎都保存下来了,并没有有意删削的痕迹;今本《大唐新语》与《何氏语林》中所引《大唐新语》不一致,是因为何良俊在引书过程中的删改和失误所形成的。今本《大唐新语》中有与刘肃之后所出书《唐书新语》相同的文字内容,应当是《唐书新语》采用了《大唐新语》,或二者同出一源。没有任何证据表明今本《大唐新语》是伪书。 展开更多
关键词 《大唐新语》 《唐世说新语》 《唐书新语》 互著法 真伪
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部