期刊文献+
共找到794篇文章
< 1 2 40 >
每页显示 20 50 100
Subverting the Traditional Function of Fairy Tales
1
作者 李冬艳 《海外英语》 2012年第10X期191-192,共2页
Through analyzing Carter' s The Bloody Chamber and Other Stories,it is meant to expose the fact that the traditional function of fairy tales,namely the vehicle to enslave and indoctrinate children,has been subvert... Through analyzing Carter' s The Bloody Chamber and Other Stories,it is meant to expose the fact that the traditional function of fairy tales,namely the vehicle to enslave and indoctrinate children,has been subverted as a " loudspeaker" for long restrained,voiceless fe males to speak out their rights and identities,so as to dismantle the deeply-rooted patriarchy. 展开更多
关键词 fairy tale FUNCTION SUBVERSION
下载PDF
Expression and Application of Fairy Tale Elements in Experiential Agricultural Garden:A Case Study of Ji'an Shiyang Fairy Tale Garden
2
作者 Hua LI Lulu LV +1 位作者 Haigen XIAO Feiping CHEN 《Meteorological and Environmental Research》 CAS 2021年第6期74-78,共5页
After more than 30 years of development,leisure agriculture has developed rapidly as a new star of China's emerging industries.With the upsurge of the nostalgic market and the parent-child market,the application o... After more than 30 years of development,leisure agriculture has developed rapidly as a new star of China's emerging industries.With the upsurge of the nostalgic market and the parent-child market,the application of fairy tale elements in the experiential agricultural garden has enhanced the product competitiveness of the experiential agricultural garden.Through the application and expression of the material elements,spiritual elements and emotional elements in the fairy tales in the experiential agricultural garden,the fairy tales are expressed by reality,and the reality is beautiful by fairy tales.The fairy tale elements are used to increase the vitality of the agricultural park,and the good medicine in childhood is used to cure the"sequelae of stress",relieve the mental stress that people in the city cannot relieve,and regain fun dreams of childhood.Taking the planning of Ji an Shiyang Fairy Tale Garden as an example,the expression and application of fairy tale elements in the experiential agricultural garden are explored,and the expression of material,spiritual and emotional elements in the fairy tale is expounded from the planning level,design level and scheme level. 展开更多
关键词 Experiential agricultural garden fairy tales fairy tale elements
下载PDF
On Culture-Bound Words in the Brothers' Grimm Fairy Tales and Their Equivalents in English Translations
3
作者 Hans-Harry Drofgiger 《Sociology Study》 2013年第12期962-973,共12页
The aim of the article is to connect the model of cognitive metonymy with the model of types of denotative equivalence highlighting the explanatory potential of the model of cognitive metonymy for describing and clari... The aim of the article is to connect the model of cognitive metonymy with the model of types of denotative equivalence highlighting the explanatory potential of the model of cognitive metonymy for describing and clarifying the use and occurrence of word equivalents in the English translations of the Brothers' Grimm fairy tales by Margaret Taylor (1914) and Jack Zipes (1987). The Fairy Tales of the Brothers Grimm (GFT) can be seen in a wide sense as a source of the history of culture and social life in the German speaking countries of the nineteenth century. Culture-bound words refer to a special cultural knowledge, which is in a historical sense not or not completely compatible with the structure of knowledge in our present days, and refer to a common cultural knowledge of the community of German speaking countries as well. This article describes the ways of using English equivalents in the translations of the GFT including lexical and cognitive procedures, which stand behind the use of certain equivalents. This leads to the theoretical question: Is it possible to extend the model of denotative equivalence using features of conceptual metonymy in rendering culture-bound words in the target texts? Investigating this, there can be established modifications in the theory of conceptual metonymy in the framework of cognitive linguistics. 展开更多
关键词 fairy tale culture-bound words equivalence German language English language
下载PDF
Develop the Adult Value in Andersen's Fairy Tales from Humanitarianism
4
作者 田舒尧 《海外英语》 2017年第3期177-178,共2页
The Andersen’s fairy tales have made many research results since 20thcentury,but they mainly concentrate on its effect on children.Andersen’s Fairy Tales characterized by their"childishness",are unconsciou... The Andersen’s fairy tales have made many research results since 20thcentury,but they mainly concentrate on its effect on children.Andersen’s Fairy Tales characterized by their"childishness",are unconsciously referred to as"kids reading".People don’t understand the real meaning of Andersen’s fairy tales.This paper attempts to regard Anderson’s Fairy Tales as a great literary work but not only a fairy tales for children to read.And do a detailed research about"the adult value"in Andersen’s fairy tales from humanitarianism in the book.The whole paper is divided into three parts.Apart from the introduction,the paper starts with a series of specific examples and analysis about humanitarianism in the book.Upon that,it carries on analysis of adult value in Andersen’s Fairy Tales based on some serious problems in nowadays society.It seeks to expound the quality and contemporary value of Andersen’s fairy tales.And it also attempts to put it into good use for guiding the adults and help to solve social problems to some degree. 展开更多
关键词 andersen’s fairy tales HUMANITARIANISM adult value
下载PDF
On Subversion of Traditional Male and Female Images in Angela Cater's Modern Fairy Tales
5
作者 陶羽洁 《海外英语》 2020年第5期192-197,201,共7页
Angela Carter is a famous contemporary British female writer with a variety of creative styles, famous for Gothic style, magic realism and new feminism. As one of the representatives of feminist writers in the last ce... Angela Carter is a famous contemporary British female writer with a variety of creative styles, famous for Gothic style, magic realism and new feminism. As one of the representatives of feminist writers in the last century, Angela Carter devoted her life to prosecuting patriarchal society from the perspective of women, calling on women to find themselves and realize personality libera-tion. At the same time, she is also a rational feminist, advocating the establishment of harmonious rather than antagonistic social re-lations with men and women.This article will mainly use text analysis and contrast and comparison to study the image of the male and female image in Angela Carter's modern fairy tale, and explore the reasons. On the basis of the text analysis, this paper will study the transformation of female image from the change of female status and personality. The laws of comparison and comparison will be used to explore the differences between men and women in the traditional fairy tale and the modern fairy tale of Angela Cart-er. The study found that in Carter's reconstruction of the fairy tale, the female image dares to break through the inherent status, and constantly launches the impact on the men's rights, seeking individual independence and self-liberation, and the male image is more diversified and more realistic and vivid. Through this study, it is hoped that the reader will have a deeper and more compre-hensive understanding of Angela Carter and his work, and find out the new feminist connotation contained in his work, thus ending the dualistic confrontation of the male and female and establishing a harmonious relationship. 展开更多
关键词 SUBVERSION TRADITIONAL MALE and female image Angela Carter MODERN fairy tale
下载PDF
从“意境”到“译境”:基于翻译美学视域下的中译英歌词研究——以“Fairy Tale”为例
6
作者 林煜聪 卢汉阳 《牡丹江教育学院学报》 2023年第12期36-39,共4页
随着文化全球化的深入发展,中译英歌词翻译已经成为跨文化交流的一个重要领域。歌词翻译中如何协调“意境”(原歌曲传达的情感与美感)与“译境”(源语言与目标语言之间的差异)的平衡,依然是一个充满挑战与争议的问题。文章回顾了翻译美... 随着文化全球化的深入发展,中译英歌词翻译已经成为跨文化交流的一个重要领域。歌词翻译中如何协调“意境”(原歌曲传达的情感与美感)与“译境”(源语言与目标语言之间的差异)的平衡,依然是一个充满挑战与争议的问题。文章回顾了翻译美学的发展,强调其在跨文化交流中的作用,通过分析“Fairy Tale”的翻译实践,展示了如何在不同的美学层面上实现文化适应和情感表达。研究结果强调了翻译作为一种文化表达方式的重要性,提出将翻译美学应用于实际翻译工作中,以促进跨文化交流和理解。 展开更多
关键词 意境 译境 翻译美学 翻译艺术 fairy tale
下载PDF
A Biblical Analysis of Han Christian Anderson's The Little Mermaid
7
作者 张舟 《英语广场(学术研究)》 2012年第4期18-19,共2页
Probing throughinto the notions of eternity and freedom of life,Anderson found convergence between religion and literary art.His fairy tales have profound meaning and rich connotations from in terms of the its multipl... Probing throughinto the notions of eternity and freedom of life,Anderson found convergence between religion and literary art.His fairy tales have profound meaning and rich connotations from in terms of the its multiple allusions to the Bible.Exploring the relationship between literature and religion,this paper aims to understand the significance of biblical metaphors by analyzing the story of The Little Mermaid. 展开更多
关键词 the Holy Bible Hans Christian Anderson fairy tales
下载PDF
The Psychical Distance in Angela Carter' s The Company of Wolves
8
作者 郭彤 《海外英语》 2018年第1期166-168,共3页
Angela Carter is a famous female writer in the 20 th century who is known for her feminism, Gothic feature and magical realism. She is good at rewriting classical tales and adding new ideas and concepts to them. The C... Angela Carter is a famous female writer in the 20 th century who is known for her feminism, Gothic feature and magical realism. She is good at rewriting classical tales and adding new ideas and concepts to them. The Company of Wolves is one of her rewriting pieces. In this story, Carter takes The Little Red Riding Hood as her writing base. At the same time, she challenges the idea of the inferiority and natural dependence of female in the original fairy tale.Carter defamiliarizes her story from the traditional one as well as imitates it. In this way, she produces psychical distance and gives readers a sense of freshness. This paper tries to analyse Carter's work from Bullough's"Theory of Psychical Distance". By analyzing the exceptional characters and their abnormal desires, it aims to reveal Carter's special way to produce psychical distance. 展开更多
关键词 Angela Carter the Company of Wolves fairy tale psychical distance defamiliarize
下载PDF
Cristina Campo, the Aristocrat of Modern Literature: On Autobiographical Instance in Her Literary Work
9
作者 Visnja Bandalo 《Cultural and Religious Studies》 2019年第12期678-684,共7页
In the present article,the attention is focused on autorepresentational image that can be derived from Cristina Campo’s literary language,while analyzing at the same time its genesis,given finalities and reception.It... In the present article,the attention is focused on autorepresentational image that can be derived from Cristina Campo’s literary language,while analyzing at the same time its genesis,given finalities and reception.It is what can be deduced in filigrain from essayistic-critical writings in The Unforgivable Ones(Gli imperdonabili)and Under a False Name(Sotto falso nome),as well as from collections of letters and illuminating lyrical motifs,based on which it will be demonstrated that analogous themes are associated to various literary genres on grounds of principle of inter-genre contamination.By illustrating the founding postulates of autopoetic reflections,the intention is to ulteriorly determine their collocation within the frame of cultural history.To veiled autobiographism contributes pseudonymical practice,as well as subsequent stylistic devices,through which modernistic aspects are highlighted.The autobiographical narration in The Golden Walnut(La noce d’oro),short story-fairy tale of aesthetic timbre frequently infused with figural tropism,comprises a literary mixture of rievocation and mythography,relying on anthropological premises that are speculatively articulated. 展开更多
关键词 Cristina Campo modernity Italian and comparative literature fairy tale studies autobiographism
下载PDF
"Historical Rewriting" and "Alternative Fairy Tales" in Contemporary Vietnamese Prose: Intertextuality or Incredulity Towards Grand Narratives
10
作者 Hoang Cam Giang 《Cultural and Religious Studies》 2016年第6期346-354,共9页
At the end of the 20th century and beginning of the 21st century, Vietnamese literature witnessed unprecedented innovations in the aesthetic thinking of writers and the narrative structure of their works. One of the m... At the end of the 20th century and beginning of the 21st century, Vietnamese literature witnessed unprecedented innovations in the aesthetic thinking of writers and the narrative structure of their works. One of the most interesting manifestations of this new movement was not merely the introduction of new aesthetic materials and factors, but the adoption and positive "reprocessing" of traditional factors---especially historical factors and folk narrative factors. Based on intertextual theory, we would like to address the strong penetration, reproduction, and transformation of some folk storytelling models and historical materials in Vietnamese literature since 1986. Two corresponding phenomena we examine are "historical rewriting" and "alternative fairy tales"--as part of the whole process of incredulity towards grand narratives and postmodernism in the contemporary Vietnamese prose. 展开更多
关键词 INTERTEXTUALITY "alternative fairy tales" "historical rewriting" contemporary prose grand narratives
下载PDF
A New World to Discover——Grimm's Fairy Tales
11
作者 莫槟菱 《海外英语》 2014年第15期182-183,共2页
Nowadays, the fairy tales have been on hot discussion. Some say that the very original Grimm's fairy tales is capricious that we may be more cautious whether it's suitable for children. With the rethinking of ... Nowadays, the fairy tales have been on hot discussion. Some say that the very original Grimm's fairy tales is capricious that we may be more cautious whether it's suitable for children. With the rethinking of fairy tales, many other scholars argue that the fairy tales can be valuable with its hidden German customs in the original version and the current versions are acceptable to children.The hot discussion raises our thinking. This new discussing wave may indicate something at a degree that the Grimm's Fairy Tales is worthy going deeper to study. We think that the Grimm's ferry tales is valuable for its pure essence and the German culture it hides that even adults should read it. Children can read the current version of Grimm's Fairy Tales with their innocence,getting the basic judging system of good and bad. The core question is that Adults also should pick it up. That's because usually people will find that all the experiences and reasons can be dated back to the simple truths in fairy tales. Meantime, the Grimm's Fairy Tales reflects lots of unthinkable customs and culture. The only thing we need to do is try to find new aspects and directions to explore the classic. With the spiritual and academic help, shouldn't the Grimm's fairy tales be necessary for both children and adults to read? 展开更多
关键词 fairy taleS German CULTURES LINGUIST BROtheR Grimm
下载PDF
Snow White and the Seven Dwarfs: The Adaptation
12
作者 Su Jin Yang 《Sino-US English Teaching》 2011年第4期266-272,共7页
Adapting is to change a specific material from one genre into another. As one of the most well-known fairy tales, "Snow White story" has gone through many adaptation processes for a long time. Among those processes,... Adapting is to change a specific material from one genre into another. As one of the most well-known fairy tales, "Snow White story" has gone through many adaptation processes for a long time. Among those processes, Brother Grimms' Snow White and Disney's Snow White and the Seven Dwarfs show some remarkable relationships between the source and target materials, because Disney adapted the Grimms' version of Snow White for their film version of Snow White. This paper will focus on the similarities between the Grimms' Snow White and Snow White and the Seven Dwarfs in adapting from one genre to another. The Grimms collected as many different oral tales of "Snow White" as they could and wrote them down into letters. While they recorded these tales, they chopped and combined them to fit in the category of pre-Christian Teutonic literature. Disney Production also selected one of various versions of "Snow White story" and realized to put it into the silver screen. Disney changed, added, omitted and modified some plots of the Grimms' Snow White again. This time, the changes were made to appeal this movie to the audiences of the 20th century. 展开更多
关键词 Snow White ADAPTATION fairy tale Grimms DISNEY
下载PDF
THE SCIENTIFIC FAIRY TALES OF SHERLOCK HOLMES
13
作者 Artem Lozynsky 《外国语》 CSSCI 北大核心 1991年第4期37-42,48,共7页
That Sherlock Holmes solves his nu-merous cases by means of an especiallyrigorous use of method is a common as-sumption.The great detective has him-self outlined the method for Watson:“Tocarry the art,however,to its ... That Sherlock Holmes solves his nu-merous cases by means of an especiallyrigorous use of method is a common as-sumption.The great detective has him-self outlined the method for Watson:“Tocarry the art,however,to its highest pitch,it is necessary that the reasoner sould be ableto utilize all the facts which come to hisknowledge and this I have endeavored inmy case to do(“The Five Orange Pips”).But a formal study of some typical instancesreveals them all as no more than variantsof a fixed pattern—for Holmes to 展开更多
关键词 the SCIENTIFIC fairy taleS of SHERLOCK HOLMES
原文传递
接受理论指导下的童话翻译——The Wind in the Willow译本中的词汇处理研究
14
作者 程秀芳 《陕西学前师范学院学报》 2014年第6期73-75,共3页
接受理论为童话翻译提供了新的理论支撑。接受理论以读者为中心,以读者接受为目标,强调译者在翻译的过程中要充分考虑儿童读者的期待视野,实现译文与儿童读者期待视野的融合。仅以The Wind in the Willow《柳林风声》中译本为例,主要从... 接受理论为童话翻译提供了新的理论支撑。接受理论以读者为中心,以读者接受为目标,强调译者在翻译的过程中要充分考虑儿童读者的期待视野,实现译文与儿童读者期待视野的融合。仅以The Wind in the Willow《柳林风声》中译本为例,主要从叠音词、语气词和拟声词三种词汇的处理上探讨接受理论在儿童文学翻译中的应用。 展开更多
关键词 接受理论 童话翻译 叠音词 语气词 拟声词
下载PDF
《格林童话》:现代性观念的建构之物 被引量:1
15
作者 丰卫平 《外国语文》 北大核心 2024年第3期65-75,共11页
《格林童话》只是格林兄弟学术研究工作中的一部分,然而却完整地体现了两人关于历史和现实的观点及语文学学科意识,其学术研究的“科学性”是与德国政治历史背景紧密相连的。他们挖掘“古代文献”旨在从人类远古和中世纪文化中找寻能回... 《格林童话》只是格林兄弟学术研究工作中的一部分,然而却完整地体现了两人关于历史和现实的观点及语文学学科意识,其学术研究的“科学性”是与德国政治历史背景紧密相连的。他们挖掘“古代文献”旨在从人类远古和中世纪文化中找寻能回归统一、整体的元素,以克服现代人的危机意识——人的分裂、人类古老思想财富的遗失和民族身份的空缺。所以,《格林童话》体现了以格林兄弟为代表的同时代德国知识分子颇具现代性的思想和教育诉求以及科学意识和美学观点。 展开更多
关键词 《格林童话》 民族身份 语文学 现代性
下载PDF
Literature Review on The Lion,the Witch and the Wardrobe
16
作者 马金鑫 张俊萍 《海外英语》 2020年第14期223-224,231,共3页
The Irish-born British writer Clive Staples Lewis(1898-1963)is not only a literary critic with unique insights and a loy⁃al Christian missionary,but also a popular children’s writer.His The Lion,the Witch and the War... The Irish-born British writer Clive Staples Lewis(1898-1963)is not only a literary critic with unique insights and a loy⁃al Christian missionary,but also a popular children’s writer.His The Lion,the Witch and the Wardrobe is a world-famous chil⁃dren’s literature,which is deeply affected by the public.However,the academic researches and explorations on it are still in a state of youth.The dimensions of the domestic researches are single,and most scholars only pay attention to the religious connota⁃tion.Meanwhile,although the foreign studies have a wide range,there are few innovations in the studies.The thesis collates all kinds of literatures on Lewis and his The Lion,the Witch and the Wardrobe to summarize the current research status and provide new dimensions for later studies. 展开更多
关键词 Clive Staples Lewis the Lion the Witch and the Wardrobe literature review children’s literature fairy tale
下载PDF
没有童话不是黑色的——童话与童话电影中的生成与创伤
17
作者 姜宇辉 《文艺理论研究》 CSSCI 北大核心 2024年第3期45-54,共10页
童话和童话电影之中的黑色成分,一直是令人困扰的一个难题。童话所制造的,到底是一个光明而梦幻的乌托邦,还是一个黑暗又诡异的敌托邦,也向来是引发争议的焦点。要想真正回应这个问题,首先应该回到童话的定义和历史,由此揭示出大人与儿... 童话和童话电影之中的黑色成分,一直是令人困扰的一个难题。童话所制造的,到底是一个光明而梦幻的乌托邦,还是一个黑暗又诡异的敌托邦,也向来是引发争议的焦点。要想真正回应这个问题,首先应该回到童话的定义和历史,由此揭示出大人与儿童之间的二元对立这个根深蒂固的迷执。德勒兹的生成儿童概念虽然对这个迷执进行了极为深刻的回应,但它仍然过于偏向肯定性的生成,而忽视了否定性的创伤体验,过于偏向抽象的思辨,而忽略了对儿童之生存境况的具体分析。经由卡瓦拉罗和肖特等人对童话电影的研究,尤其是他们所引入的过渡仪式和启悟这些关键概念,否定性的面向得以突显。 展开更多
关键词 童话 童话电影 生成儿童 过渡仪式 启悟 否定性
下载PDF
公主与女巫的艺术形象演变——以中外经典童话故事为中心
18
作者 汤素兰 《湘潭大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2024年第1期130-136,共7页
童话中的女性形象塑造必然反映出不同时代的女性审美价值观。尤其是一些经典童话和原型人物,在历史长河中不断被改写和重新创作。从女性主义文学批评的角度来分析这些经典童话和所塑造的女性角色,从童话中女性人物形象的艺术演变,可以... 童话中的女性形象塑造必然反映出不同时代的女性审美价值观。尤其是一些经典童话和原型人物,在历史长河中不断被改写和重新创作。从女性主义文学批评的角度来分析这些经典童话和所塑造的女性角色,从童话中女性人物形象的艺术演变,可以看出女性如何建构自我、从被遮蔽到发出自己的声音。 展开更多
关键词 童话故事 女性形象 主体性
下载PDF
宋元仙传文学的叙事伦理探析
19
作者 蒋振华 段淼 《海南大学学报(人文社会科学版)》 CSSCI 2024年第4期202-210,共9页
相较前代,宋元仙传文学涉及更丰富的伦理内容。从叙事主体、叙事内容、叙述方式等文学层面展开叙事伦理研究,有助于明晰宋元仙传文学的世俗性、社会性、复杂性与多元性。从叙事主体与叙事接受而言,宋元仙传伦理内容的阐发既受神仙理论... 相较前代,宋元仙传文学涉及更丰富的伦理内容。从叙事主体、叙事内容、叙述方式等文学层面展开叙事伦理研究,有助于明晰宋元仙传文学的世俗性、社会性、复杂性与多元性。从叙事主体与叙事接受而言,宋元仙传伦理内容的阐发既受神仙理论变革的影响,又迎合特定接受人群做出适应性调整,还随宋元世俗文学潮流所产生的文艺观与审美观的变化而变化;就叙事内容而言,宋元仙传对伦理观念的吸收,从“忠孝礼义”“济世救人”“赏善罚恶”三方面为神仙形象塑造注入新的活力;从叙述方式而言,多途径公开伦理评述、时空变形、程式化叙述结构等多元叙述策略的运用,既增加故事趣味性,又强化了伦理表达的效果。 展开更多
关键词 仙传 神仙形象 叙事伦理
下载PDF
加勒比文学书写中的生态整体观论析——以《黑漩涡》和《口技艺人的故事》为例
20
作者 范跃芬 《井冈山大学学报(社会科学版)》 2024年第3期64-71,共8页
伴随着日益严峻的生态危机,加勒比文学当中的自然书写逐渐被发掘,从而成为近年来文学研究的热点。其中,戴比丁探讨自然和人类关系寓言的《黑漩涡》和梅尔维尔探讨人与自然一体隐喻的《口技艺人的故事》呈现了加勒比文学中的生态整体观... 伴随着日益严峻的生态危机,加勒比文学当中的自然书写逐渐被发掘,从而成为近年来文学研究的热点。其中,戴比丁探讨自然和人类关系寓言的《黑漩涡》和梅尔维尔探讨人与自然一体隐喻的《口技艺人的故事》呈现了加勒比文学中的生态整体观意识。本文通过分析《黑漩涡》中人类与自然的博弈和《口技艺人的故事》中圭亚那美洲印第安自然意识和资本主义理性世界的冲突,揭示了加勒比文学中的生态整体观和存在观。 展开更多
关键词 生态整体观 《黑漩涡》 《口技艺人的故事》 生命共同体
下载PDF
上一页 1 2 40 下一页 到第
使用帮助 返回顶部