-
题名黎兆勋《侍雪堂诗钞》成书经过与版本源流
- 1
-
-
作者
向有强
-
机构
贵阳学院文化传媒学院
贵阳学院泰国研究中心
-
出处
《兴义民族师范学院学报》
2023年第5期19-24,共6页
-
基金
2023年度贵阳市科技局—贵阳学院科技专项资金项目(项目编号:GYU-KY-[2023])。
-
文摘
黎兆勋生前意欲整理刊行《侍雪堂诗钞》《石镜斋诗略》两部诗集。《侍雪堂诗钞》拟收录咸丰七年(1857)赴鄂以前所作诗歌,却一直处在删汰打磨状态,生前未能定稿刊行;《石镜斋诗略》收录赴鄂后所作诗歌,咸丰十年(1860)曾结集,但创作未停,作品不断补增,生前也未刊行。同治三年(1864)秋,黎兆勋去世,其弟黎兆祺等汇集整合“《侍雪》旧编”、《石镜斋诗略》及其他诗稿,于同治四年(1865)夏编出八卷本《侍雪堂诗钞》,并于同年秋刊行。同治本《侍雪堂诗钞》虽系战乱中仓促而就,但前期工作充分保障了质量,后黎庶昌光绪十五年(1889)在日本使署刊刻《黎氏家集》时便以此为蓝本,缩编为六卷本《侍雪堂诗钞》。民国时王德毅主编《丛书集成三编》,又缩印了光绪《黎氏家集》本。三本《侍雪堂诗钞》一脉相承,属于同一个版本系统。
-
关键词
黎兆勋
《侍雪堂诗钞》
《石镜斋诗略》
成书过程
版本源流
-
Keywords
LI Zhaoxun
Shi Xue Tang selected works of Poetry,Shi Jing zhai Poetry,the book-making process
the original edition
-
分类号
I222.7
[文学—中国文学]
G256.2
[文化科学—图书馆学]
-
-
题名《钝斋文选》与《南山集》案
被引量:1
- 2
-
-
作者
郭春萍
石钟扬
-
机构
南京财经大学人文社科部
-
出处
《安徽史学》
CSSCI
北大核心
2006年第2期63-67,30,共6页
-
文摘
明末清初的方孝标《钝斋文选》,为理清康熙时代最大文字狱《南山集》案的重要文献。清廷以《钝斋文选》中的《滇黔纪闻》为方孝标所定三项罪行,按之《钝斋文选》皆不能成立。康熙皇帝却将错就错铸成《南山集》案。雍正明知此案“中有隐情”,在矫枉时故意留条尾巴。既维护了康熙的权威,又显示了自己的恩泽。人们从中也能窥测到某些历史的奥秘。
-
关键词
方孝标
《钝斋文选》
《南山集》案
-
Keywords
Fang Xiao- biao
the selected works of dun zhai
the Case of ‘ Nanshan Collection’
-
分类号
K249.2
[历史地理—中国史]
-
-
题名茅盾文学奖作品英译述评
被引量:5
- 3
-
-
作者
汪晓莉
葛永莉
-
机构
合肥工业大学外国语学院
上海交通大学外国语学院
-
出处
《天津外国语大学学报》
2018年第4期114-125,共12页
-
基金
国家社会科学基金项目"基于语料库的<中国文学>(英文版)作品英译研究(1951-1966)"(13BYY038)
教育部人文社科青年项目"基于语料库的茅盾文学奖获奖作品英译研究"(13YJC740090)
-
文摘
国家文化软实力的提高迫切要求中国文学走出去,能代表中国当代长篇小说最高水平的茅盾文学奖作品更应走在前列。本研究基于数据统计和例证分析,总结茅奖作品英译的筛选机制,说明茅奖作品英译过程中的翻译策略,指出其中存在的问题和不足,并提出了建议和改进方法。
-
关键词
茅盾文学奖作品
英译
筛选
翻译策略
-
Keywords
Mao dun Literary Prize works
translation
selection
translation strategies
-
分类号
H315.9
[语言文字—英语]
-