期刊文献+
共找到7篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
韩国外交模糊语的表现形式和语用功能研究——以韩国外交部发言人语料为例 被引量:3
1
作者 郑杰 李宁 《东北亚外语研究》 2016年第2期72-78,共7页
本文认为对外交模糊语的考察不能仅从语义模糊或者语用模糊的角度进行,应该将两者相结合才能考察外交模糊语的全貌,因此本文在探讨两者关系的基础上,以韩国语外交模糊语为研究对象,按照语言层级自下而上的顺序,分别观察模糊语在词汇、... 本文认为对外交模糊语的考察不能仅从语义模糊或者语用模糊的角度进行,应该将两者相结合才能考察外交模糊语的全貌,因此本文在探讨两者关系的基础上,以韩国语外交模糊语为研究对象,按照语言层级自下而上的顺序,分别观察模糊语在词汇、句子、语篇三个层级上,语义模糊和语用模糊的表现形式及其功能。 展开更多
关键词 外交模糊语 语义模糊 语用模糊 表现形式 语用功能
下载PDF
汉语句法中“V+的+N”结构的歧义现象 被引量:2
2
作者 陈淑梅 王超 《黄冈师范学院学报》 2001年第4期59-63,共5页
“V+的 +N”是一种组合式偏正结构 ,同时又是一种很容易产生歧义现象的结构。本文试图在语义平面上从分析动词和名词的性质入手 ,分析这种组合式偏正结构易于产生歧义的原因 。
关键词 汉语 语法 句法 "V+的+N"结构 组合式偏正结构 歧义现象 使用价值
下载PDF
语用歧义及其话语功能
3
作者 刘景霞 《山西农业大学学报(社会科学版)》 2007年第3期311-314,共4页
英语中的语用歧义现象非常普遍。语用歧义在一定程度上容易使人产生误解,影响成功的语言交际。但恰当地使用语用歧义能体现语言的丰富性,并能产生多种语用效果。通过探讨英语语用歧义产生的基本成因,分析了语用歧义的话语功能,指出语用... 英语中的语用歧义现象非常普遍。语用歧义在一定程度上容易使人产生误解,影响成功的语言交际。但恰当地使用语用歧义能体现语言的丰富性,并能产生多种语用效果。通过探讨英语语用歧义产生的基本成因,分析了语用歧义的话语功能,指出语用歧义在语言交际中发挥着积极作用。 展开更多
关键词 语用歧义 语用歧义的产生 话语功能
下载PDF
我国高校护理学生临床能力及其评价工作的研究现状 被引量:14
4
作者 陈燕华 余兆兰 王英 《解放军护理杂志》 2011年第2期9-11,67,共4页
目的分析我国护理学生临床能力及其评价工作的现状,为探讨有效的评价方法、评价工具和培养方法提供依据。方法以"临床能力/护理"为检索词检索中国生物医学文献数据库、中国期刊网全文数据库和万方数据库1994-2009年的文献,以... 目的分析我国护理学生临床能力及其评价工作的现状,为探讨有效的评价方法、评价工具和培养方法提供依据。方法以"临床能力/护理"为检索词检索中国生物医学文献数据库、中国期刊网全文数据库和万方数据库1994-2009年的文献,以系统评价的方法对我国护理学生临床能力评价的相关研究进行分析。结果我国护理临床能力概念界定模糊、不统一;评价工具少,信度、效度需要进一步检验;评价方式以量表评价和客观结构化临床考试为主,多种评价法并存;高校护理毕业生临床能力总体符合要求;临床能力受多种因素影响,护理学生临床能力培养及其评价的研究尚处于起步阶段。结论我国对于护生护理临床能力的评价尚未形成一个清晰的、公认的概念以及权威的评价工具和方法,有必要进一步深入开展有关护理临床能力内涵、评价工具、评价方法等方面的研究。 展开更多
关键词 临床能力 评价 护理 学生 高校
下载PDF
语用模糊理解的影响因素研究 被引量:2
5
作者 康响英 《湖南第一师范学院学报》 2020年第5期123-128,共6页
语用模糊的理解过程复杂,需要受话人付出更多努力。受话人的年龄、性别、身份、语言水平、文化差异、共享知识等歧义容忍度变量都是语用模糊理解的影响因素。儿童的自我中心思维在语用模糊的理解过程中会影响语用意图的达成。女性的歧... 语用模糊的理解过程复杂,需要受话人付出更多努力。受话人的年龄、性别、身份、语言水平、文化差异、共享知识等歧义容忍度变量都是语用模糊理解的影响因素。儿童的自我中心思维在语用模糊的理解过程中会影响语用意图的达成。女性的歧义容忍度高于男性,因此男性经常误读女性模糊话语的真实意图。不同身份的人对话语中的语用模糊的容忍度也不相同。语用模糊引起的交际障碍往往与言语交际者的知识水平有关。跨文化交际中双方依据不同的语用策略做出各自的判断会造成误解和冲突。共享知识的缺乏会限制受话人领会发话人的模糊策略。从受话人的视角探讨语用模糊理解的影响因素,可以帮助人们提高语用能力,避免语用失误。 展开更多
关键词 语用模糊 理解 影响因素 歧义容忍度
下载PDF
歧义与翻译中对待歧义的策略
6
作者 黄慧君 《集美大学学报(哲学社会科学版)》 2002年第2期46-50,共5页
在英语学习过程中 ,学习者的书面以及口头翻译中常出现误译。这是由于对英语句子误解造成的。而误解的原因之一源于英语句中的歧义 (Ambiguity)。就英语中歧义的表现类型、造成歧义现象的因素进行分析和阐述 。
关键词 词汇歧义 翻译策略 成因 表现类型 英语 组合歧义
下载PDF
课堂认知视域下大学生日语语用能力的形成性评估 被引量:1
7
作者 李秀红 高孟军 +2 位作者 宋德强 韦蔚笑 刘天贤 《外语测试与教学》 2019年第2期50-60,共11页
日语课堂教学中,通过建构课堂多向任务交流情境,在不同任务语境下应用话题语言展开适切交流,结合师生合作评价对产出性技能的形成进行计分,因子分析结果明晰了三个年级能力形成和发展的构念维度,把握了学习者技能形成的特征。
关键词 语用能力 产出技能化 形成性评估 因子分析
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部