期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
明末汉译西书术语考析——以《天学初函·理编》为中心 被引量:1
1
作者 张文清 《武汉大学学报(人文科学版)》 CSSCI 北大核心 2009年第6期665-670,共6页
明末入华的基督教传教士译述了大量西学著作,创译了大量西学术语。其中部分术语借用了中文古典语汇,这一方面是因为异种文化之间具有互通性,这为术语译介提供了客观条件;另一方面也有赖于耶稣会士所采取的"学术传教"策略。而... 明末入华的基督教传教士译述了大量西学著作,创译了大量西学术语。其中部分术语借用了中文古典语汇,这一方面是因为异种文化之间具有互通性,这为术语译介提供了客观条件;另一方面也有赖于耶稣会士所采取的"学术传教"策略。而文化的差异性与文化的自我意识却成为阻碍术语译介的深层文化因素。 展开更多
关键词 明末 天学初函 西学 术语
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部