期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
3
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
“经过”和“通过”的比较分析
被引量:
4
1
作者
刘晓曦
任海波
《连云港职业技术学院学报》
2008年第1期61-63,70,共4页
在大规模语料的基础上,比较分析现代汉语介词"经过"与"通过"在句法特征和语义特征上的差异,同时还考察了两者可替换的条件。通过分析认为:"经过"介引的介词短语中往往含有时间词或形容词,用以描述介引动...
在大规模语料的基础上,比较分析现代汉语介词"经过"与"通过"在句法特征和语义特征上的差异,同时还考察了两者可替换的条件。通过分析认为:"经过"介引的介词短语中往往含有时间词或形容词,用以描述介引动作的具体过程,使之成为结果实现的必要条件;而"通过"的后接成分重在对实现结果必需的工具等的介绍,动作过程多是简单概括。"经过"后介引的成分客观地叙述了实现结果的条件,而"通过"所介引的成分则带有实现结果的主观目的性。
展开更多
关键词
经过
通过
分析
比较
下载PDF
职称材料
说“通过”
被引量:
10
2
作者
卢英顺
《语言教学与研究》
CSSCI
北大核心
2003年第6期11-16,共6页
现代汉语中,“通过”既可作动词,又可作介词,各有不同的意义和用法,又有一定联系。本文在认知语言学的框架内,运用隐喻、语法化等概念对有关问题作出解释。
关键词
“通过”
认知语言学
词义
用法
句法
语义功能
结构隐喻
语法化
原文传递
“通过……,使……”类句式生成的语言生态伦理动因及对策
被引量:
10
3
作者
潘世松
《湖南师范大学社会科学学报》
CSSCI
北大核心
2015年第5期5-11,共7页
我国现行的汉语语法规范认为,"通过……,使……"类句式是主语残缺或结构杂糅的病句。调查发现,该类句式的输出具有代际继承性、跨媒介性、跨领域性等特征。语言符号组配的意念续尾性、现代汉语话语生态多样性是该类句式生成...
我国现行的汉语语法规范认为,"通过……,使……"类句式是主语残缺或结构杂糅的病句。调查发现,该类句式的输出具有代际继承性、跨媒介性、跨领域性等特征。语言符号组配的意念续尾性、现代汉语话语生态多样性是该类句式生成的语言生态伦理动因。针对该类句式的当下定性及修改现状,笔者建议:汉语研究应回归并强化母语背景化实际;应提高研究路径的整体化解释力。从语言生态伦理视角探讨"通过……,使……"类句式的输出理据及对策,对丰富汉语研究理论、指导汉语教学实践具有理论价值和现实意义。
展开更多
关键词
“通过……
使……”类句式
复杂性理论
语言生态伦理
母语背景化
汉语整体性
下载PDF
职称材料
题名
“经过”和“通过”的比较分析
被引量:
4
1
作者
刘晓曦
任海波
机构
上海师范大学
出处
《连云港职业技术学院学报》
2008年第1期61-63,70,共4页
文摘
在大规模语料的基础上,比较分析现代汉语介词"经过"与"通过"在句法特征和语义特征上的差异,同时还考察了两者可替换的条件。通过分析认为:"经过"介引的介词短语中往往含有时间词或形容词,用以描述介引动作的具体过程,使之成为结果实现的必要条件;而"通过"的后接成分重在对实现结果必需的工具等的介绍,动作过程多是简单概括。"经过"后介引的成分客观地叙述了实现结果的条件,而"通过"所介引的成分则带有实现结果的主观目的性。
关键词
经过
通过
分析
比较
Keywords
Jingguo
tongguo
analysis
compare
分类号
H042 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
说“通过”
被引量:
10
2
作者
卢英顺
机构
复旦大学中文系
出处
《语言教学与研究》
CSSCI
北大核心
2003年第6期11-16,共6页
文摘
现代汉语中,“通过”既可作动词,又可作介词,各有不同的意义和用法,又有一定联系。本文在认知语言学的框架内,运用隐喻、语法化等概念对有关问题作出解释。
关键词
“通过”
认知语言学
词义
用法
句法
语义功能
结构隐喻
语法化
Keywords
tongguo
metaphor
grammaticalization
分类号
H136 [语言文字—汉语]
原文传递
题名
“通过……,使……”类句式生成的语言生态伦理动因及对策
被引量:
10
3
作者
潘世松
机构
江汉大学武汉语言文化研究中心
出处
《湖南师范大学社会科学学报》
CSSCI
北大核心
2015年第5期5-11,共7页
基金
湖北省教育厅人文社会科学研究指导性项目"基于语言生态伦理的官场话语失范研究"(14G165)
湖北省人文社会科学重点研究基地开放基金项目"语言生态伦理的伦理性及应用研究"(2015Z3)
文摘
我国现行的汉语语法规范认为,"通过……,使……"类句式是主语残缺或结构杂糅的病句。调查发现,该类句式的输出具有代际继承性、跨媒介性、跨领域性等特征。语言符号组配的意念续尾性、现代汉语话语生态多样性是该类句式生成的语言生态伦理动因。针对该类句式的当下定性及修改现状,笔者建议:汉语研究应回归并强化母语背景化实际;应提高研究路径的整体化解释力。从语言生态伦理视角探讨"通过……,使……"类句式的输出理据及对策,对丰富汉语研究理论、指导汉语教学实践具有理论价值和现实意义。
关键词
“通过……
使……”类句式
复杂性理论
语言生态伦理
母语背景化
汉语整体性
Keywords
Chinese sentence pattern "
tongguo
...shi..."
complexity theory
linguistic eco-ethics
contextualized Chi-nese
holism in Chinese
分类号
H146 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
“经过”和“通过”的比较分析
刘晓曦
任海波
《连云港职业技术学院学报》
2008
4
下载PDF
职称材料
2
说“通过”
卢英顺
《语言教学与研究》
CSSCI
北大核心
2003
10
原文传递
3
“通过……,使……”类句式生成的语言生态伦理动因及对策
潘世松
《湖南师范大学社会科学学报》
CSSCI
北大核心
2015
10
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部