With Adaptation Theory as its theoretical basis, this research makes comparison between Lisa See's original version of Snow Flower and the Secret Fan and Xin Yuanjie's Chinese translation based on a self-compiled ma...With Adaptation Theory as its theoretical basis, this research makes comparison between Lisa See's original version of Snow Flower and the Secret Fan and Xin Yuanjie's Chinese translation based on a self-compiled manual annotation English-Chinese bilingual corpus. It aims at exploring the choice of language and the choice of translation method in the foreign language creation and rootless back-translation of Snow Flower and the Secret Fan, discussing whether these choices adapt to the source language or the target language, and finding out the communicative effects they have achieved. The preliminary results show that: the choice of language and the choice of translation method in Foreign Language Creation mainly adapt to the target language to make easier for the target English readers to understand and partly adapt to the source language to keep local flavor; the choice of language and the choice of translation method in rootless back translation mainly adapt to the target language to make the translation authentic, accurate and smooth, and adaption to source language will lead to translationese. This research sheds new light on this special kind of writing and translation.展开更多
Blasting is one of the most important operations in the mining projects that has effective role in the whole operation physically and economically. Unsuitable blasting pattern may lead to unwanted events such as poor ...Blasting is one of the most important operations in the mining projects that has effective role in the whole operation physically and economically. Unsuitable blasting pattern may lead to unwanted events such as poor fragmentation, back break and fly rock. Multi attribute decision making(MADM) can be useful method for selecting the most appropriate blasting pattern among previously performed patterns. In this work, initially, from various already performed patterns, efficient and inefficient patterns are determined using data envelopment analysis(DEA). In the second step, after weighting impressive attributes using experts' opinion, elimination Et choice translating reality(ELECTRE) was used for ranking the efficient patterns and recognizing the most appropriate pattern in the Sungun Copper Mine, Iran. According to the obtained results, blasting pattern with the hole diameter of 15.24 cm, burden of 3 m, spacing of 4 m and stemming of 3.2 m has selected as the best pattern and has selected for future operation.展开更多
This paper discusses the key role played by the need and selection of receiving culture during the process of translation and acceptance of Han Shan's poems.The translation and acceptance of Han Shan's poems a...This paper discusses the key role played by the need and selection of receiving culture during the process of translation and acceptance of Han Shan's poems.The translation and acceptance of Han Shan's poems are decided by the internal needs of the reception environment.It is an active selection of both the translator himself,and the society as a whole.展开更多
文摘With Adaptation Theory as its theoretical basis, this research makes comparison between Lisa See's original version of Snow Flower and the Secret Fan and Xin Yuanjie's Chinese translation based on a self-compiled manual annotation English-Chinese bilingual corpus. It aims at exploring the choice of language and the choice of translation method in the foreign language creation and rootless back-translation of Snow Flower and the Secret Fan, discussing whether these choices adapt to the source language or the target language, and finding out the communicative effects they have achieved. The preliminary results show that: the choice of language and the choice of translation method in Foreign Language Creation mainly adapt to the target language to make easier for the target English readers to understand and partly adapt to the source language to keep local flavor; the choice of language and the choice of translation method in rootless back translation mainly adapt to the target language to make the translation authentic, accurate and smooth, and adaption to source language will lead to translationese. This research sheds new light on this special kind of writing and translation.
文摘Blasting is one of the most important operations in the mining projects that has effective role in the whole operation physically and economically. Unsuitable blasting pattern may lead to unwanted events such as poor fragmentation, back break and fly rock. Multi attribute decision making(MADM) can be useful method for selecting the most appropriate blasting pattern among previously performed patterns. In this work, initially, from various already performed patterns, efficient and inefficient patterns are determined using data envelopment analysis(DEA). In the second step, after weighting impressive attributes using experts' opinion, elimination Et choice translating reality(ELECTRE) was used for ranking the efficient patterns and recognizing the most appropriate pattern in the Sungun Copper Mine, Iran. According to the obtained results, blasting pattern with the hole diameter of 15.24 cm, burden of 3 m, spacing of 4 m and stemming of 3.2 m has selected as the best pattern and has selected for future operation.
文摘This paper discusses the key role played by the need and selection of receiving culture during the process of translation and acceptance of Han Shan's poems.The translation and acceptance of Han Shan's poems are decided by the internal needs of the reception environment.It is an active selection of both the translator himself,and the society as a whole.