1
|
论日本文学译作中的注释问题——以山崎丰子作品为例 |
宿久高
鲍同
|
《外语学刊》
CSSCI
北大核心
|
2012 |
5
|
|
2
|
山崎丰子文学中的反战思想 |
鲍同
姜毅然
|
《日本问题研究》
CSSCI
|
2014 |
2
|
|
3
|
日本现代文学中的“战争伤痕”研究——以山崎丰子的社会小说为例 |
鲍同
|
《浙江工商大学学报》
CSSCI
|
2015 |
3
|
|
4
|
新文学范式“文学艺术综合体”初探——以山崎丰子作品为例 |
鲍同
|
《外语学刊》
CSSCI
北大核心
|
2014 |
1
|
|
5
|
山崎丰子笔下的中国东北日本遗孤——以《大地之子》为中心 |
王晶
王亭亭
|
《日本研究》
|
2015 |
1
|
|
6
|
日本现代文学中的“军人”形象研究——以山崎丰子的“战争三部曲”为例 |
鲍同
|
《外语学刊》
CSSCI
北大核心
|
2017 |
1
|
|
7
|
生态翻译学视角下《女系家族》的三个汉译本比较 |
梁曦
|
《莆田学院学报》
|
2017 |
1
|
|
8
|
《大地之子》的叙事艺术与伦理建构 |
徐婷婷
|
《西部学刊》
|
2023 |
0 |
|
9
|
日本现代文学中的中国形象——以《大地之子》为例 |
鲍同
姜毅然
|
《日语学习与研究》
|
2012 |
2
|
|