期刊文献+
共找到574篇文章
< 1 2 29 >
每页显示 20 50 100
Beyond Gender Perspectives:A More Comprehensive Examination of Yang Yi’s Translation of Wuthering Heights
1
作者 LIU Miao 《Sino-US English Teaching》 2024年第7期332-336,共5页
The renowned translator Yang Yi passed away in 2023.Many scholars argue that,influenced by their biological gender,female translators often employ translation methods in adherence to feminist translation or reflect ch... The renowned translator Yang Yi passed away in 2023.Many scholars argue that,influenced by their biological gender,female translators often employ translation methods in adherence to feminist translation or reflect characteristics typical of female translators.This study examines the translation of Wuthering Heights by Yang Yi,focusing on whether there is a definite influence of gender on translator behavior.While existing literature primarily analyzes Yang Yi’s work through a feminist lens,this research takes a broader approach.By considering the translator’s social background and translation practice,this paper challenges the assumption that her work strictly aligns with feminist translation theories.Instead,this study emphasizes the importance of considering diverse factors when interpreting translated works,moving beyond a singular gender-based standpoint. 展开更多
关键词 GENDER TRANSLATION yang yi Wuthering Heights FEMINISM
下载PDF
“Eastern”Xi Yang Qian(Rubia tirctorum L.)and“Western”Zhong Guo Qian(Rubia cordifolia L.):Across the Regions
2
作者 Min Shao 《Chinese Medicine and Culture》 2022年第2期131-135,共5页
Qian Cao(Radix et Rhizoma Rubiae)is a perennial grass with red and yellow pigments in its roots.It has been used since ancient times for fabric dyeing and painting,and it’s the oldest red dye in both Europe and China... Qian Cao(Radix et Rhizoma Rubiae)is a perennial grass with red and yellow pigments in its roots.It has been used since ancient times for fabric dyeing and painting,and it’s the oldest red dye in both Europe and China.Xi Yang Qian(Rubia tirctorum L.)spread from the East to the West,while Zhong Guo Qian(Rubia cordifolia L.)spread from the West to the East.Both were integral in the development of Chinese and Western color cultures.Nowadays,although it is no longer commonly used in dyes and paints,Qian Cao is still used in clinical medicine as a medicinal herb. 展开更多
关键词 Xi yang Qian(Rubia tirctorum L.) Turkey red Zhong guo Qian(Rubia cordifolia L.) Qian Cao(Radix et Rhizoma Ru‐biae)
下载PDF
The Heart of Liuli:Chang Yi and Loretta Yang Hui-shan
3
作者 Diana Freundl 《大美术》 2007年第10期144-147,共4页
All images courtesy of the artists■Loretta Yang Hui-shan (杨惠姗) and Chang Yi (张毅) are inseparable.They have done everything together,including giving up stardom 20 years ago to pursue a career in contemporary gla... All images courtesy of the artists■Loretta Yang Hui-shan (杨惠姗) and Chang Yi (张毅) are inseparable.They have done everything together,including giving up stardom 20 years ago to pursue a career in contemporary glass art.With two Golden Horse awards and a prize from the 展开更多
关键词 In The Heart of Liuli:Chang yi and Loretta yang Hui-shan
下载PDF
名中医杨毅从“以平为期”理论探讨中医治疗肺癌思路 被引量:2
4
作者 李云鹏 杨毅 《陕西中医》 CAS 2024年第1期108-110,共3页
总结杨毅教授治疗肺癌的临床思路,临证时注重外感祛邪宣肺为要,因势利导。内伤调理脏腑为主,以平为安,辨证施治,匠心独运,验效颇丰。现择取杨师验案进行分析,为治疗肺癌拓宽思路,提高临床疗效。
关键词 名家经验 杨毅 医案 肺癌 以平为期 咳嗽
下载PDF
从“华夷之辨”到“五族共和”——清末民初政治变局中各方势力民族国家建构思想之转变
5
作者 张丹丹 郝运 《陕西师范大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2024年第5期22-30,共9页
在清末的政治变局中,清政府、立宪派、革命党和边疆民族上层等不同势力拥有着不同的“华夷”观念。立宪派对“五族共和”进行了理论构建,并提出了“中华民族”的概念。革命派出于现实的民族疆域问题的考量,放弃了反满的革命主张,转向“... 在清末的政治变局中,清政府、立宪派、革命党和边疆民族上层等不同势力拥有着不同的“华夷”观念。立宪派对“五族共和”进行了理论构建,并提出了“中华民族”的概念。革命派出于现实的民族疆域问题的考量,放弃了反满的革命主张,转向“五族共和”。武昌起义爆发后,清政府延续自雍正以来的“华夷一家”理念,放弃分裂国家的割据可能,通过和平逊位的方式对“五族共和”进行了明确表达。而作为拥有政治话语权的蒙、藏、回各族上层,接受了清帝逊位的现实,积极拥护中华民国的统治,参与“五族共和”国家的建构。最终,各方势力殊途同归于“五族共和”,为统一多民族国家的未来奠定了思想基调。 展开更多
关键词 “华夷之辨” “五族共和” “华夷一家” 立宪派 革命派 杨度
下载PDF
从近代“夷”形象嬗变看中华民族意识的“自觉”——以《海国图志》为中心
6
作者 姚武 《邵阳学院学报(社会科学版)》 2024年第2期1-6,共6页
《海国图志》中的“夷”形象嬗变,标志着中国近代“异域”形象由“夷”到“他者”的转型,其主体由传统“少数民族”转型为近代“西方列强”。这一深刻嬗变带来两个方面的重要影响:一是文化机制由传统“华夏中心”一元构架向近代“中西... 《海国图志》中的“夷”形象嬗变,标志着中国近代“异域”形象由“夷”到“他者”的转型,其主体由传统“少数民族”转型为近代“西方列强”。这一深刻嬗变带来两个方面的重要影响:一是文化机制由传统“华夏中心”一元构架向近代“中西冲突”二元构架转型;二是近代中华民族意识由“自在”向“自觉”演进。这不仅论证了中华民族的认同意识和归属意识是在中国古代各民族“自在”文化认同的基础上,伴随着近代强势他者的出现而“自觉”形成的,还揭示了中华民族意识由“自在”向“自觉”演进的时间节点和推动中华民族意识演进的文化机制。 展开更多
关键词 “夷”形象嬗变 中华民族意识 自觉 《海国图志》
下载PDF
中医古籍校勘中的目录学应用
7
作者 王婧琳 李鸿涛 葛政 《中国中医药信息杂志》 CAS CSCD 2024年第5期10-14,共5页
掌握和践行目录学的方法路径,有助于提高古医籍阅读、校勘效率,校勘因得目录门径而事半功倍。从校勘实际需求出发,根据医学书目的内容和在校勘中发挥的功用,梳理常供医籍校勘选用的3类目录:版本目录、辨伪目录、引用目录。阐明医籍校勘... 掌握和践行目录学的方法路径,有助于提高古医籍阅读、校勘效率,校勘因得目录门径而事半功倍。从校勘实际需求出发,根据医学书目的内容和在校勘中发挥的功用,梳理常供医籍校勘选用的3类目录:版本目录、辨伪目录、引用目录。阐明医籍校勘工作中目录学的应用思路:核验传承流序,鉴别医籍真伪;考察版本递藏,确定底本所出;审定卷帙缺佚,追溯卷次变化;通过《中华医藏·养生卷》校勘实例,说明在校勘工作中,应实地考察馆藏,确定删、增、调、补。以期为中医药古籍校勘与整理工作提供借鉴。 展开更多
关键词 目录学 中医古籍 校勘 医籍整理 中华医藏 养生卷
下载PDF
岭南经方家黎庇留、易巨荪运用温阳法特点探析
8
作者 黄婕 贾金金 杨忠奇 《广州中医药大学学报》 CAS 2024年第11期3091-3096,共6页
黎庇留与易巨荪是近代岭南著名经方家,分别著有临床医案著作《黎庇留经方医案》和《集思医案》。通过研习此两本医案,发现两位医家均重视阳气、善用温阳法,且学术思想相近,具体表现为:方证辨证,在运用温阳法时尤为突出,不仅据证定方,还... 黎庇留与易巨荪是近代岭南著名经方家,分别著有临床医案著作《黎庇留经方医案》和《集思医案》。通过研习此两本医案,发现两位医家均重视阳气、善用温阳法,且学术思想相近,具体表现为:方证辨证,在运用温阳法时尤为突出,不仅据证定方,还根据方证病机延伸经方的应用范围;注重望神,通过望神辨知脏腑阳气虚损情况;重视胃气,以胃气知阳气、判病势;强调守阳,通过守方、守法以守阳;阴阳两伤,以补阳为要,补阳可化阴,阴分可渐自生。黎庇留与易巨荪两位医家重温阳、善温阳,其有别于岭南多数医家忌用温法的治疗思路,可为现代中医临床提供借鉴。 展开更多
关键词 黎庇留 易巨荪 《黎庇留经方医案》 《集思医案》 温阳法 经方 岭南医家
下载PDF
文学外译活动中的主客观制约因素研究——以英译《红楼梦》杨、霍译本为例
9
作者 吴金来 黄月华 《唐山师范学院学报》 2024年第4期31-35,共5页
杨宪益、戴乃迭和霍克斯、闵福德的《红楼梦》英译本一直以来都是文学外译研究的热点。但大部分研究仅关注两译本各层面细节化的对比分析,而缺乏系统性的文本差异探源。从出版和编审与译者翻译理念和对待原著态度的角度出发,进行比较研... 杨宪益、戴乃迭和霍克斯、闵福德的《红楼梦》英译本一直以来都是文学外译研究的热点。但大部分研究仅关注两译本各层面细节化的对比分析,而缺乏系统性的文本差异探源。从出版和编审与译者翻译理念和对待原著态度的角度出发,进行比较研究,得出文学外译应以我为主,发挥中国译者、专家的文化语境优势,严格审校。同时吸收借鉴外国知名出版机构和专业译者的出版、翻译经验,广泛开展国际合作,推动中国文学高质、高效传播。 展开更多
关键词 《红楼梦》 杨宪益 霍克斯 中国文学外译
下载PDF
陈意教授“以和统之”理论治疗不寐临床经验探讨
10
作者 徐山春 钟滢 +1 位作者 章源 陈意 《浙江中医药大学学报》 CAS 2024年第9期1131-1135,共5页
[目的]总结陈意教授“以和统之”理论指导下治疗不寐的临证经验。[方法]通过师承学习、整理归纳相关文献及陈意教授的论述与案例,详细阐述对不寐病因病机的认识,探讨基于“以和统之”理论的独特辨治思路和经验,并举以医案验证。[结果]... [目的]总结陈意教授“以和统之”理论指导下治疗不寐的临证经验。[方法]通过师承学习、整理归纳相关文献及陈意教授的论述与案例,详细阐述对不寐病因病机的认识,探讨基于“以和统之”理论的独特辨治思路和经验,并举以医案验证。[结果]陈意教授认为不寐的发生是由于脏腑阴阳失衡、气血失和,提出以和法统摄八法,采取分而治之的策略,并强调养、疏、清、宁,形成了独特的安神助眠治疗特色。所附医案为值绝经前后的不寐患者,以阴阳失衡、阴不敛阳而致阴虚火旺为主病机,予滋阴降火、宁心安神治法,进一步调和气血,恢复脏腑功能,达到“阴平阳秘”的状态,“致中和”、人安寐。[结论]陈意教授以“以和统之”理论治疗不寐,疗效显著,值得学习与推广。 展开更多
关键词 不寐 以和统之 治肝拟童 阴平阳秘 阴虚火旺 宁心安神 陈意 名医经验
下载PDF
名老中医郭振武治疗小儿抽动障碍经验
11
作者 董岳霖 郭振武 《实用中医内科杂志》 2024年第6期41-43,共3页
抽动障碍是儿童慢性神经精神障碍行为性疾病,如长期不愈会造成孩子的心理负担,影响孩子的学习和正常生活,郭振武教授多年来应用中药治疗儿童抽动障碍经验丰富,认为儿童抽动障碍虽有多种因素,但主要病因病机为本虚标实,痰热内扰所致,在... 抽动障碍是儿童慢性神经精神障碍行为性疾病,如长期不愈会造成孩子的心理负担,影响孩子的学习和正常生活,郭振武教授多年来应用中药治疗儿童抽动障碍经验丰富,认为儿童抽动障碍虽有多种因素,但主要病因病机为本虚标实,痰热内扰所致,在治疗上,郭教授提出清热祛痰、熄风顾本之法,辨证用药,随证加减,效果显著。现将郭教授治疗小儿抽动障碍的经验介绍如下,并附验案以佐证。 展开更多
关键词 小儿抽动障碍 阳常有余 阴常不足 郭振武
下载PDF
揭优秀典籍外译之秘,寻中华文化传播之旅——以《三国演义》首部英译单行本生产与流布为中心的考察
12
作者 高跃丹 《图书馆论坛》 CSSCI 北大核心 2024年第11期153-160,F0003,共9页
《三国演义》作为中国古代四大名著中最早成书及最早出现英译文献的古典小说,其英译与传播研究对中华文化对外传播交流有着重要意义。1905年,英国汉学家斯蒂尔出版的《舌战》让《三国演义》英译文献流布进入单行本时代。然而长久以来,... 《三国演义》作为中国古代四大名著中最早成书及最早出现英译文献的古典小说,其英译与传播研究对中华文化对外传播交流有着重要意义。1905年,英国汉学家斯蒂尔出版的《舌战》让《三国演义》英译文献流布进入单行本时代。然而长久以来,斯蒂尔其人其作相关研究暂付阙如。文章借用布迪厄的社会实践理论,广泛搜集第一手英文文献,以斯蒂尔《舌战》英译活动为起点,从其来华背景、译本特色和译本传播与流布等方面,深入探讨《舌战》的英译与传播对中华文化国际传播的启示,发掘斯蒂尔英译《三国演义》的价值。斯蒂尔《舌战》译本语言简洁明了,凸显中国文化异质性;译者还刊登广告、发表书评,积极推动提升英译与传播效果。然而译作在西方的流布较为零散,这受到该作品的节译形态、译者惯习和社会资本影响。 展开更多
关键词 译者惯习 社会资本 三国演义 首部单行本
下载PDF
张锡纯附子用药解析
13
作者 湛韬 李杰 《湖南中医药大学学报》 CAS 2024年第7期1318-1322,共5页
张锡纯是清末民初的代表性医家,研究其使用附子的习惯与规律对于指导临证有现实意义。在张锡纯著作《医学衷中参西录》中,含附子方剂共计30首,其中29首为复方汤剂,21首方剂指明使用经过炮制的附子(原文称“乌附子”),无使用生附子的实... 张锡纯是清末民初的代表性医家,研究其使用附子的习惯与规律对于指导临证有现实意义。在张锡纯著作《医学衷中参西录》中,含附子方剂共计30首,其中29首为复方汤剂,21首方剂指明使用经过炮制的附子(原文称“乌附子”),无使用生附子的实际案例,均未对煎煮法作特殊要求,其用量为0.6~24 g,总体使用剂量较小。人参、甘草、干姜、山药、白术是常与附子配伍的药味,旨在发挥益火扶阳(温里寒)、温阳通痹、回阳固脱、引火归元等功效。张锡纯使用附子的用法较为谨慎保守,其用药经验可以为现代中医临床提供思路与启示。 展开更多
关键词 张锡纯 医学衷中参西录 附子 火神派 中西汇通学派
下载PDF
《经义模范》编刻考论
14
作者 吴冬莉 《贵州文史丛刊》 2024年第3期33-41,共9页
《经义模范》是研究明清时期科举时文演变的重要文献,成书于明朝嘉靖年间,多为其时之士子、塾师和考官使用。清朝乾隆年间,因其收录了大量宋代经义文,被著录于《四库全书》。该书现存诸本皆自四库本而来,四库馆臣对其评价甚高。光绪年间... 《经义模范》是研究明清时期科举时文演变的重要文献,成书于明朝嘉靖年间,多为其时之士子、塾师和考官使用。清朝乾隆年间,因其收录了大量宋代经义文,被著录于《四库全书》。该书现存诸本皆自四库本而来,四库馆臣对其评价甚高。光绪年间,《经义模范》曾有多次重刻,然其编刻情况历来存疑。通过查阅相关文献,考证此书编者应为明代学者杨慎,编选此书的背景与明朝嘉靖后期时文写作的风格演变有关。同时,杨慎编选此书的意图,应是为其时之士子撰写科举应试文章提供参考。 展开更多
关键词 《经义模范》 杨慎 科举 时文
下载PDF
西汉大赋发展与皇权变迁
15
作者 张艺馨 《唐都学刊》 2024年第1期55-59,共5页
文景时期赋的创作者主要集中在诸侯身边,显示了诸侯王本身的强大实力。武帝收回诸侯的权力之后将赋家招揽到了自己身边,要求他们用大赋彰显皇帝的权威,并以赋家作为安抚各地的代言人,以此达到通过文化渗透集中皇权的目的。宣帝时期大赋... 文景时期赋的创作者主要集中在诸侯身边,显示了诸侯王本身的强大实力。武帝收回诸侯的权力之后将赋家招揽到了自己身边,要求他们用大赋彰显皇帝的权威,并以赋家作为安抚各地的代言人,以此达到通过文化渗透集中皇权的目的。宣帝时期大赋已成皇帝专用的颂赞式文章。成帝则因后宫乱序、频繁扰民而逐渐失去皇室在民间的威望,皇权开始衰落,故而此时大赋以讽谏为主题。西汉末王氏篡权,大赋也失去了政治功用,转而成为个人创作。可见西汉大赋的发展与当时皇权的变迁息息相关。 展开更多
关键词 西汉 大赋 皇权 贾谊 司马相如 扬雄
下载PDF
“山水”泛指万物的易学探微
16
作者 郭沫岚 《温州职业技术学院学报》 2024年第1期92-96,共5页
“山水”常被用以泛指一切自然景象,这与《周易》立象尽意的象征观念和天人交感的“三才”思想有着微妙的关系。由于天地玄远,不可骤观,古人在天人交感的具体实践中,受阴阳五行学说的影响,逐渐以“山水”作为“天地”的象征,“山水”由... “山水”常被用以泛指一切自然景象,这与《周易》立象尽意的象征观念和天人交感的“三才”思想有着微妙的关系。由于天地玄远,不可骤观,古人在天人交感的具体实践中,受阴阳五行学说的影响,逐渐以“山水”作为“天地”的象征,“山水”由此成为以天地之象统摄万物的符号媒介。 展开更多
关键词 山水 《周易》 立象尽意 天人感应 阴阳五行
下载PDF
天回医简《脉书·上经》研究
17
作者 王锦峰 谷建军 《四川中医》 2024年第10期16-19,共4页
在成都天回汉墓出土的M3:121医简(即天回医简),经整理小组研究,确定系属扁鹊医学。其中由54支简掇合而成的《脉书·上经》充分展示了扁鹊医学中的五脏通天与色脉诊内容。再将出土文献《天回医简》与传世文献《黄帝内经》进行对比研... 在成都天回汉墓出土的M3:121医简(即天回医简),经整理小组研究,确定系属扁鹊医学。其中由54支简掇合而成的《脉书·上经》充分展示了扁鹊医学中的五脏通天与色脉诊内容。再将出土文献《天回医简》与传世文献《黄帝内经》进行对比研究,发现《素问》中诸多篇章是对《脉书·上经》的阐释。比如《素问·阴阳类论》通过三阳三阴对五脏通天的内涵进行了解读;其次《素问·移精变气论》指出详查面色与脉搏,可通于神明。五脏通天,提示人体五脏与天气可以通过穴位互通,同时五脏之气在脉口也有所体现;色脉诊,可以通过面色与脉动的五行对应关系,来预判死生。而色脉诊内容的完整亦可有助《脉书·上经》残简内容的推演。所以天回汉墓医简的出土,有助于学者们对训诂的学术源流进行探索。 展开更多
关键词 《天回医简》 《脉书·上经》 《素问·阴阳类论》 五脏通天 色脉诊
下载PDF
郭义“头面风池留”理论及应用 被引量:2
18
作者 张悦 李玲 +2 位作者 宋思敏 马婕 郭义 《辽宁中医杂志》 CAS 2023年第3期161-163,共3页
风池穴临床主治广泛,其中又以病位在头、面部的疾病为主。郭义教授从事中医针灸教学、科研、临床工作二十余年,在“谨守病机,各司其属”的思想指导下,结合历代医家临床应用、现代研究成果及自身多年临床经验,提出“头面风池留”的临床... 风池穴临床主治广泛,其中又以病位在头、面部的疾病为主。郭义教授从事中医针灸教学、科研、临床工作二十余年,在“谨守病机,各司其属”的思想指导下,结合历代医家临床应用、现代研究成果及自身多年临床经验,提出“头面风池留”的临床用穴心得。文章将重点探讨“头面风池留”腧穴应用思想,并详细阐述郭义教授于风池穴施用之“过脸热”“孔雀开屏”“风池互刺”等特色针刺手法的临床应用,以期对组方选穴思路有所启发。 展开更多
关键词 风池穴 针刺 针刺手法 郭义
下载PDF
易学与朱熹的历史变易思想 被引量:1
19
作者 汪高鑫 《求是学刊》 CSSCI 北大核心 2023年第5期169-180,共12页
朱熹是宋代著名的史学家和易学家,在史学和易学两个领域都取得了卓越的成就。朱熹从《周易》的变通思想出发,提出了系统的历史变易思想,认为“阴阳流变”是《易》之本质属性,阴阳互变经历从“渐化”到“顿变”的过程。从这一易学思想出... 朱熹是宋代著名的史学家和易学家,在史学和易学两个领域都取得了卓越的成就。朱熹从《周易》的变通思想出发,提出了系统的历史变易思想,认为“阴阳流变”是《易》之本质属性,阴阳互变经历从“渐化”到“顿变”的过程。从这一易学思想出发,他提出了系统的历史变易论:肯定人类历史的起源是理与气“妙合”的结果;历史发展呈现出质文互变规律和“渐化”到“顿变”的过程;只有圣人才能“通其变,使民不倦”。朱熹从“阴阳无始”易学思想出发,肯定《易》之“阴阳流变”具有循环特性。以此解说历史,认为上古以来的中国历史发展即呈现出一治一乱的循环规律,并接受邵雍“宇宙年谱说”,提出历史大循环论,以“一元”为一历史盛衰周期,“一元”结束便是新历史周期的开始。宋代以前的中国历史即为“一元”周期,其中上古三代为天理流行的盛世,汉唐为人欲横流的衰世,而宋代则是历史新纪元的开端。朱熹从“阴阳对待”易学思想出发,肯定阴阳之位永不变易。以此解说历史,肯定三纲五常万古不易,认为人具三纲五常,如同天有阴阳、地有刚柔;历史变易只是变易文物制度之“小体”,而纲常伦理之“大体”是不变的;文物制度的变易也需要以扶持纲常为目的;纲常不变特性决定了历史的可知性。朱熹历史变易思想肯定历史的必变性,努力揭示历史变易规律,有其合理性一面。他强调圣人“通其变”和纲常不易,是一种浓厚的圣贤史观与道德史观。 展开更多
关键词 易学 朱熹 阴阳流行 阴阳无始 阴阳对待 历史变易思想
下载PDF
“四生说”下的“孔乙己”——对杨宪益、戴乃迭《孔乙己》生态翻译学解读 被引量:1
20
作者 黄川 王丽君 《安阳工学院学报》 2023年第1期125-128,共4页
生态翻译学的问世使中国学者在翻译理论上取得一定的话语权。以生态翻译学为视角,杨宪益与戴乃迭的《孔乙己》译作完成了“尚生—摄生—转生—化生”四个阶段的蜕变。杨戴夫妇珍视文本生命,译事前,研读文本,对其内容和思想了然于胸。在... 生态翻译学的问世使中国学者在翻译理论上取得一定的话语权。以生态翻译学为视角,杨宪益与戴乃迭的《孔乙己》译作完成了“尚生—摄生—转生—化生”四个阶段的蜕变。杨戴夫妇珍视文本生命,译事前,研读文本,对其内容和思想了然于胸。在进行文本移植时,多采用直译的翻译策略,力图保全原文风格;同时重视对中国文化的保留。《孔乙己》英译本于异语环境中再生,鼓励译者立足于翻译生态环境,译介优秀作品,实现中西文化的交流。 展开更多
关键词 生态翻译学 “四生说” 《孔乙己》 杨宪益 戴乃迭
下载PDF
上一页 1 2 29 下一页 到第
使用帮助 返回顶部