This paper deals with the translation strategies of Chinese Culture-Loaded Words from the perspective of adaptation theory.It is based on the translation text of the sixth episode“Silk Road”and the seventh episode“...This paper deals with the translation strategies of Chinese Culture-Loaded Words from the perspective of adaptation theory.It is based on the translation text of the sixth episode“Silk Road”and the seventh episode“Dunhuang”of the documentary Hexi Corridor.Many words with Chinese cultural connotations appear in the subtitles of this documentary.This paper will be divided into four parts.The first part and the second part deal with the basic theories,i.e.,definition of Chinese Culture-Loaded Words and of adaptation theory.The original text is analysed in the third part.This part deals with the background and specifics of the language of the documentary film Hexi Corridor.The fourth part deals with the difficulties encountered by the author in translation practice and the corresponding solutions adopted by the author.The translation difficulties are solved by five translation methods,namely transliteration,loan translation,substitution,interpretation,and adaptation.展开更多
What I am going to write about The Joy Luck Club is the adaptation from the text to a film. We know that Amy Tan is a woman, what she has written about in Joy Luck Club reflects more about feminism. And it is a female...What I am going to write about The Joy Luck Club is the adaptation from the text to a film. We know that Amy Tan is a woman, what she has written about in Joy Luck Club reflects more about feminism. And it is a female novel to some extent. The author writes many things from a woman's perspective. But when it was adapted to a film, the director Wayne Wang deemphasized this part, and attached more importance to the Chinese immigrants as a whole group. As a Chinese American male director, he presents the novel mainly in a man's perspective. In this process, the main theme changed greatly. The adaptation of The Joy Luck Club is actually an adaptation from a feminist text to a cultural film.展开更多
The paper analyzes sports film from the aspect of Adaptation Theory,and gives an overview of explanatory power of the Adaptation Theory so that people could have a new and powerful to understand the using of language.
This paper examines the prediction of film ratings.Firstly,in the data feature engineering,feature construction is performed based on the original features of the film dataset.Secondly,the clustering algorithm is util...This paper examines the prediction of film ratings.Firstly,in the data feature engineering,feature construction is performed based on the original features of the film dataset.Secondly,the clustering algorithm is utilized to remove singular film samples,and feature selections are carried out.When solving the problem that film samples of the target domain are unlabelled,it is impossible to train a model and address the inconsistency in the feature dimension for film samples from the source domain.Therefore,the domain adaptive transfer learning model combined with dimensionality reduction algorithms is adopted in this paper.At the same time,in order to reduce the prediction error of models,the stacking ensemble learning model for regression is also used.Finally,through comparative experiments,the effectiveness of the proposed method is verified,which proves to be better predicting film ratings in the target domain.展开更多
According to the observation in experiment of stability of the oil film, the assumption of velocity distribution for both the water flow and the oil film is introduced. On the basis of the assumption, Orr-Sommerfeld s...According to the observation in experiment of stability of the oil film, the assumption of velocity distribution for both the water flow and the oil film is introduced. On the basis of the assumption, Orr-Sommerfeld stability equation is applied to develop the method of determining the critical velocity of the oil film, and the criterion for stability of the oil film is obtained. Meanwhile, a formula describing the relation between the thickness of the oil film and the velocity of the water flow is also given and examined by the laboratory experiment.展开更多
Recent years,both BBC and Hollywoodare interested in making films related to the classic masterpieces.From classic book to popular movie,film adaptations give a new life to the British literature.Different adaptations...Recent years,both BBC and Hollywoodare interested in making films related to the classic masterpieces.From classic book to popular movie,film adaptations give a new life to the British literature.Different adaptations of classics can act as an indicator of diverse film-making philosophies,which vividly present some of the cultural and social differences between Britain and America.展开更多
Sherlock Holmes, the literary image that Arthur Conan Doyle created in The Adventure of Sherlock Holmes, has undoubtedly become an iconic figure of detective. For over a century, a number of films and TV series which ...Sherlock Holmes, the literary image that Arthur Conan Doyle created in The Adventure of Sherlock Holmes, has undoubtedly become an iconic figure of detective. For over a century, a number of films and TV series which based on this book are countless, Sherlock Holmes has been brought to silver screen and stage for a million times. It will be mentioned Arthur Conan and Sherlock Holmes in his book at first, and then review a list of Sherlock Holmes' adaptations in the history. Secondly, showing different personalities of this figure, taking film and TV dramas adaptation as examples to compare with the original novel,from which we can discover different perspectives of this image of Sherlock Holmes. At last, it emphasizes through the ages, literary works have always been materials for films and TV programs creation. From the everlasting image of Sherlock Holmes, we can see that literary spirits in classic masterpieces can be spread and flourished through adaptation of films and TV programs.展开更多
Because of the great charm and social influence of the art of film, people regard the movie Tess is much more impressive than the original novel Tess of the D’Urbervilles. However, the character and image of Tess in ...Because of the great charm and social influence of the art of film, people regard the movie Tess is much more impressive than the original novel Tess of the D’Urbervilles. However, the character and image of Tess in the film have a considerable distance of the Tess described by Thomas Hardy. That unyielding Tess in original, who boldly resists bias and the injustice of fate, is gone and replaces it with a pathetic and vain girl who is too good near to be weak. This undoubtedly weakened the image of the artistic value of Tess and it has nothing in common with Hardy’s evaluation towards Tess—“a pure woman”. Therefore, in a sense, the adaptation of Tess is a failure.展开更多
As the rapid development of Internet, the film is an effective way to transmit Chinese culture through the language adaption. And the film title can catch people's eyes more quickly. Some scholars think that the t...As the rapid development of Internet, the film is an effective way to transmit Chinese culture through the language adaption. And the film title can catch people's eyes more quickly. Some scholars think that the translation of Chinese film titles should from the Functional Perspective. Some scholars think that it should do from the perspective of Skopos Theory. However, there are not enough scholars try to do it from the Perspective of the Contextual Adaption Theory. It is important to find an idea to translate the Chinese film titles to achieve that. So, this thesis try to find a effective way to translate the Chinese film titles. According to the contextual adaption theory, this thesis draws a conclusion that the translators can directly use the Chinese images in the film titles.展开更多
Artificial synapses utilizing spike signals are essential elements of new generation brain-inspired computers.In this paper,we realize light-stimulated adaptive artificial synapse based on nanocrystalline zinc oxide f...Artificial synapses utilizing spike signals are essential elements of new generation brain-inspired computers.In this paper,we realize light-stimulated adaptive artificial synapse based on nanocrystalline zinc oxide film.The artificial synapse photoconductivity shows spike-type signal response,long and short-term memory(LTM and STM),STM-to-LTM transition and paired-pulse facilitation.It is also retaining the memory of previous exposures and demonstrates spike-frequency adaptation properties.A way to implement neurons with synaptic depression,tonic excitation,and delayed accelerating types of response under the influence of repetitive light signals is discussed.The developed artificial synapse is able to become a key element of neuromorphic chips and neuromorphic sensorics systems.展开更多
For Lightweight body,sound radiation and sound insulation performance have negative effects on interior noise by the deterioration of local stiffness and modality.So the research on the active control of vibration and...For Lightweight body,sound radiation and sound insulation performance have negative effects on interior noise by the deterioration of local stiffness and modality.So the research on the active control of vibration and noise for car body panels is useful for engineering.Analysis and active control of booming noise in car is researched by using a new active damping vibration reduction technology named smart constrained layer damping(SCLD).According to the vibration characters of body roof,an optimal placement of actuators is distributed.Based on dSPACE hardware in loop environment,an adaptive active control system is designed.Selecting vibration signals of engine mounting point as the reference input of adaptive controller,an active control experiment of booming noise for mini-car is carried out.Experimental results show that,when the engine speed is at 3700 RPM and4250RPM,the interior booming noise decreases 4.2dB(A),and 3.5dB(A) separately.It proposes new methods and techniques for intelligent control of car body NVH in the future.展开更多
An easy calibration method was presented for in-situ measurement of displacement in the order of nanometer during micro-tensile test for thin films by using CCD camera as a sensing device. The calibration of the sensi...An easy calibration method was presented for in-situ measurement of displacement in the order of nanometer during micro-tensile test for thin films by using CCD camera as a sensing device. The calibration of the sensing camera in the system is a central element part to measure displacement in the order of nanometer using images taken with the camera. This was accomplished by modeling the optical projection through the camera lens and relative locations between the object and camera in 3D space. A set of known 3D points on a plane where the film is located on is projected to an image plane as input data. These points, known as a calibration points, are then used to estimate the projection parameters of the camera. In the measurement system of the micro-scale by CCD camera, the calibration data acquisition and one-to-one matching steps between the image and 3D planes need precise data extraction procedures and repetitive user's operation to calibrate the measuring devices. The lack of the robust image feature extraction and easy matching prevent the practical use of these methods. A data selection method was proposed to overcome these limitations and offer an easy and convenient calibration of a vision system that has the CCD camera and the 3D reference plane with calibration marks of circular type on the surface of the plane. The method minimizes the user's intervention such as the fine tuning of illumination system and provides an efficient calibration method of the vision system for in-situ axial displacement measurement of the micro-tensile materials.展开更多
Under the development of the modern media,the adaption of literary works to films has been developed into a new trend.It is true enough to say that there are both advantages and disadvantages of film-making.However,to...Under the development of the modern media,the adaption of literary works to films has been developed into a new trend.It is true enough to say that there are both advantages and disadvantages of film-making.However,to some extent,the film Henry VI is an appropriate adaption toward the original text.展开更多
Along with extension of cultural exchanges between China and America,more and more American films are introduced into China,which makes film title translation much more important.However,film title translation is not ...Along with extension of cultural exchanges between China and America,more and more American films are introduced into China,which makes film title translation much more important.However,film title translation is not an easy job because of cross-cultural barriers.It is a challenge to translators who must handle the issue of effective communication between the different cultures in the process of film title translation.展开更多
Gao Xiaosong, a famous Chinese musician, film director and writer, still remembers the biggest dream of his childhood."My dream was to have a place where I could read the books I like, listen to the music I love ...Gao Xiaosong, a famous Chinese musician, film director and writer, still remembers the biggest dream of his childhood."My dream was to have a place where I could read the books I like, listen to the music I love and watch my favorite films,"he said.展开更多
My first trip to Xizang was on a film adaptation job.It was a difficult 8-day-long baptism of fire:my altitude sickness was so bad that my face and head become swollen.
基金Research Startup Project for Doctors at the School of Foreign Languages,University of Shanghai for Science and Technology(Fund Project No.:1F-21-305-101).
文摘This paper deals with the translation strategies of Chinese Culture-Loaded Words from the perspective of adaptation theory.It is based on the translation text of the sixth episode“Silk Road”and the seventh episode“Dunhuang”of the documentary Hexi Corridor.Many words with Chinese cultural connotations appear in the subtitles of this documentary.This paper will be divided into four parts.The first part and the second part deal with the basic theories,i.e.,definition of Chinese Culture-Loaded Words and of adaptation theory.The original text is analysed in the third part.This part deals with the background and specifics of the language of the documentary film Hexi Corridor.The fourth part deals with the difficulties encountered by the author in translation practice and the corresponding solutions adopted by the author.The translation difficulties are solved by five translation methods,namely transliteration,loan translation,substitution,interpretation,and adaptation.
文摘What I am going to write about The Joy Luck Club is the adaptation from the text to a film. We know that Amy Tan is a woman, what she has written about in Joy Luck Club reflects more about feminism. And it is a female novel to some extent. The author writes many things from a woman's perspective. But when it was adapted to a film, the director Wayne Wang deemphasized this part, and attached more importance to the Chinese immigrants as a whole group. As a Chinese American male director, he presents the novel mainly in a man's perspective. In this process, the main theme changed greatly. The adaptation of The Joy Luck Club is actually an adaptation from a feminist text to a cultural film.
文摘The paper analyzes sports film from the aspect of Adaptation Theory,and gives an overview of explanatory power of the Adaptation Theory so that people could have a new and powerful to understand the using of language.
基金Supported by the Scientific Research Foundation of Liaoning Provincial Department of Education(No.LJKZ0139).
文摘This paper examines the prediction of film ratings.Firstly,in the data feature engineering,feature construction is performed based on the original features of the film dataset.Secondly,the clustering algorithm is utilized to remove singular film samples,and feature selections are carried out.When solving the problem that film samples of the target domain are unlabelled,it is impossible to train a model and address the inconsistency in the feature dimension for film samples from the source domain.Therefore,the domain adaptive transfer learning model combined with dimensionality reduction algorithms is adopted in this paper.At the same time,in order to reduce the prediction error of models,the stacking ensemble learning model for regression is also used.Finally,through comparative experiments,the effectiveness of the proposed method is verified,which proves to be better predicting film ratings in the target domain.
文摘According to the observation in experiment of stability of the oil film, the assumption of velocity distribution for both the water flow and the oil film is introduced. On the basis of the assumption, Orr-Sommerfeld stability equation is applied to develop the method of determining the critical velocity of the oil film, and the criterion for stability of the oil film is obtained. Meanwhile, a formula describing the relation between the thickness of the oil film and the velocity of the water flow is also given and examined by the laboratory experiment.
文摘Recent years,both BBC and Hollywoodare interested in making films related to the classic masterpieces.From classic book to popular movie,film adaptations give a new life to the British literature.Different adaptations of classics can act as an indicator of diverse film-making philosophies,which vividly present some of the cultural and social differences between Britain and America.
文摘Sherlock Holmes, the literary image that Arthur Conan Doyle created in The Adventure of Sherlock Holmes, has undoubtedly become an iconic figure of detective. For over a century, a number of films and TV series which based on this book are countless, Sherlock Holmes has been brought to silver screen and stage for a million times. It will be mentioned Arthur Conan and Sherlock Holmes in his book at first, and then review a list of Sherlock Holmes' adaptations in the history. Secondly, showing different personalities of this figure, taking film and TV dramas adaptation as examples to compare with the original novel,from which we can discover different perspectives of this image of Sherlock Holmes. At last, it emphasizes through the ages, literary works have always been materials for films and TV programs creation. From the everlasting image of Sherlock Holmes, we can see that literary spirits in classic masterpieces can be spread and flourished through adaptation of films and TV programs.
文摘Because of the great charm and social influence of the art of film, people regard the movie Tess is much more impressive than the original novel Tess of the D’Urbervilles. However, the character and image of Tess in the film have a considerable distance of the Tess described by Thomas Hardy. That unyielding Tess in original, who boldly resists bias and the injustice of fate, is gone and replaces it with a pathetic and vain girl who is too good near to be weak. This undoubtedly weakened the image of the artistic value of Tess and it has nothing in common with Hardy’s evaluation towards Tess—“a pure woman”. Therefore, in a sense, the adaptation of Tess is a failure.
文摘As the rapid development of Internet, the film is an effective way to transmit Chinese culture through the language adaption. And the film title can catch people's eyes more quickly. Some scholars think that the translation of Chinese film titles should from the Functional Perspective. Some scholars think that it should do from the perspective of Skopos Theory. However, there are not enough scholars try to do it from the Perspective of the Contextual Adaption Theory. It is important to find an idea to translate the Chinese film titles to achieve that. So, this thesis try to find a effective way to translate the Chinese film titles. According to the contextual adaption theory, this thesis draws a conclusion that the translators can directly use the Chinese images in the film titles.
基金supported by the Ministry of Science and Higher Education of the Russian Federation (Grant№075-15-2020-801)by Non-commercial Foundation for support of Science and Education 《INTELLECT》.
文摘Artificial synapses utilizing spike signals are essential elements of new generation brain-inspired computers.In this paper,we realize light-stimulated adaptive artificial synapse based on nanocrystalline zinc oxide film.The artificial synapse photoconductivity shows spike-type signal response,long and short-term memory(LTM and STM),STM-to-LTM transition and paired-pulse facilitation.It is also retaining the memory of previous exposures and demonstrates spike-frequency adaptation properties.A way to implement neurons with synaptic depression,tonic excitation,and delayed accelerating types of response under the influence of repetitive light signals is discussed.The developed artificial synapse is able to become a key element of neuromorphic chips and neuromorphic sensorics systems.
基金Supported by the State Key Development Program for Basic Research of China(No.2010CB736104)the National High Technology Research and Development Program of China(No.2012AA111803)
文摘For Lightweight body,sound radiation and sound insulation performance have negative effects on interior noise by the deterioration of local stiffness and modality.So the research on the active control of vibration and noise for car body panels is useful for engineering.Analysis and active control of booming noise in car is researched by using a new active damping vibration reduction technology named smart constrained layer damping(SCLD).According to the vibration characters of body roof,an optimal placement of actuators is distributed.Based on dSPACE hardware in loop environment,an adaptive active control system is designed.Selecting vibration signals of engine mounting point as the reference input of adaptive controller,an active control experiment of booming noise for mini-car is carried out.Experimental results show that,when the engine speed is at 3700 RPM and4250RPM,the interior booming noise decreases 4.2dB(A),and 3.5dB(A) separately.It proposes new methods and techniques for intelligent control of car body NVH in the future.
基金supported by a grant (08-K1401-00610) from the Center of Nanoscale Mechatronics and Manufacturingone of the 21st Century Frontier Research Programs which are supported by the Ministry of Education,Science and Technology in Korea,Industry-University Partnership Laboratory Supporting Business"New Professor Support Program from Seoul National University of Technology"
文摘An easy calibration method was presented for in-situ measurement of displacement in the order of nanometer during micro-tensile test for thin films by using CCD camera as a sensing device. The calibration of the sensing camera in the system is a central element part to measure displacement in the order of nanometer using images taken with the camera. This was accomplished by modeling the optical projection through the camera lens and relative locations between the object and camera in 3D space. A set of known 3D points on a plane where the film is located on is projected to an image plane as input data. These points, known as a calibration points, are then used to estimate the projection parameters of the camera. In the measurement system of the micro-scale by CCD camera, the calibration data acquisition and one-to-one matching steps between the image and 3D planes need precise data extraction procedures and repetitive user's operation to calibrate the measuring devices. The lack of the robust image feature extraction and easy matching prevent the practical use of these methods. A data selection method was proposed to overcome these limitations and offer an easy and convenient calibration of a vision system that has the CCD camera and the 3D reference plane with calibration marks of circular type on the surface of the plane. The method minimizes the user's intervention such as the fine tuning of illumination system and provides an efficient calibration method of the vision system for in-situ axial displacement measurement of the micro-tensile materials.
文摘Under the development of the modern media,the adaption of literary works to films has been developed into a new trend.It is true enough to say that there are both advantages and disadvantages of film-making.However,to some extent,the film Henry VI is an appropriate adaption toward the original text.
文摘Along with extension of cultural exchanges between China and America,more and more American films are introduced into China,which makes film title translation much more important.However,film title translation is not an easy job because of cross-cultural barriers.It is a challenge to translators who must handle the issue of effective communication between the different cultures in the process of film title translation.
文摘Gao Xiaosong, a famous Chinese musician, film director and writer, still remembers the biggest dream of his childhood."My dream was to have a place where I could read the books I like, listen to the music I love and watch my favorite films,"he said.
文摘My first trip to Xizang was on a film adaptation job.It was a difficult 8-day-long baptism of fire:my altitude sickness was so bad that my face and head become swollen.