1
|
论“被”字句教学 |
高剑华
|
《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》
|
2008 |
5
|
|
2
|
英语被动语态的翻译技巧 |
罗春晖
|
《湖南广播电视大学学报》
|
2008 |
1
|
|
3
|
汉语“是”字句的句法功能及英译探讨——以鲁迅短篇小说和国家领导人演讲稿为研究案例 |
胡梅红
唐灵感
|
《常熟理工学院学报》
|
2011 |
0 |
|
4
|
汉语表存现的位移类被字句的句段表述特点研究 |
颜力涛
杜晨敏
于琪
|
《渤海大学学报(哲学社会科学版)》
|
2021 |
0 |
|
5
|
近代汉语被字句结构的特点 |
史国东
|
《安徽师范大学学报(社会科学版)》
|
2000 |
8
|
|
6
|
汉魏六朝汉译佛经与本土文献“为”字式被动句对比分析 |
安俊丽
章轲楠
|
《淮海工学院学报(人文社会科学版)》
|
2018 |
0 |
|
7
|
论汉地本土五言赞的产生与在东晋南北朝隋唐五代的演变 |
李秀花
|
《江南大学学报(人文社会科学版)》
|
2019 |
0 |
|
8
|
日语被动句及被动含义表达的汉译处理 |
郭秀明
|
《武警工程学院学报》
|
2011 |
0 |
|