To embody the pattern and sytle of costume is the key purpose of fashion performance.But the modelling is an important link of fashion performance. About how to fully expressthe pattern and style of costume through ex...To embody the pattern and sytle of costume is the key purpose of fashion performance.But the modelling is an important link of fashion performance. About how to fully expressthe pattern and style of costume through external form and inner entiment of the modelling.this paper pointed out three factors such as point and surface. idea and rhythm and expound-ed and proved that the three factors are unseparate organism.展开更多
The transability of poems has been a heated debate.Actually,there is no problem in transforming one language to anoth⁃er.However,the successful transformation rests with that the translation can get the identical aest...The transability of poems has been a heated debate.Actually,there is no problem in transforming one language to anoth⁃er.However,the successful transformation rests with that the translation can get the identical aesthetics effect of source texts.It is no doubt that translation process plays a vital role.This paper will analyze and study the translations of chrysanthemum poems in Dreams of Red Mansion from the perspective of Roger T·Bell’s cognitive schema,based on two editions,the translation of Yang Xianyi and Yang Gladys and the translation of David Hawkes.The analysis gives rises a conclusion that the poetic beauty(the liter⁃ary grace containing in poems),disposition(the personality hiding behind poems)and omen(the destiny implying in poems)can be interactively processed in syntactic,semantic and pragmatic levels if the content and meaning of source text and target text can be transmitted equally.展开更多
American poet Edgar Allan Poe's "Annabel Lee" is one of the most beautiful English poems in the world.This thesis depicts its three extraordinary aspects,namely,the theme,the mood and the rhythm.
This paper discusses the preservation of the poems' aesthetic effects in translation based on the reception aesthetics theory and the corpus from two English versions of The Story of the Stone. As Chinese traditional...This paper discusses the preservation of the poems' aesthetic effects in translation based on the reception aesthetics theory and the corpus from two English versions of The Story of the Stone. As Chinese traditional poems are part of world cultural treasure, the preservation of aesthetic effects in translation is of great importance in cultural communication. This paper attempts to solve the problem of preserving the aesthetic effects of Chinese poems in translation and keeping the target texts acceptable to the target language readers from the aspects of beauty of musicality, sense and flavor,展开更多
She Walks in Beauty是英国著名诗人拜伦脍炙人口的一首抒情诗,塑造了温柔、善良、理想的美的女性形象,表达了诗人自己对于美好事物的追求。该文拟选取德国功能翻译派的文本类型理论这一新视角,对该诗的两个汉译本《她身披美丽而行》和...She Walks in Beauty是英国著名诗人拜伦脍炙人口的一首抒情诗,塑造了温柔、善良、理想的美的女性形象,表达了诗人自己对于美好事物的追求。该文拟选取德国功能翻译派的文本类型理论这一新视角,对该诗的两个汉译本《她身披美丽而行》和《伊人倩影》做出对比分析,从而得出赖斯提出的文本类型理论不仅可以指导诗歌翻译的翻译策略和方法,也对诗歌不同译本的评析具有重要的意义。展开更多
This study aims to visualize Giorgio Vasari's statement in discussing Jacopo Tintoretto's Female Concert of 1576-86, now at the Gemaldegalerie Alte Meister in Dresden (see Figure 1). Two conceits (concetti) are ...This study aims to visualize Giorgio Vasari's statement in discussing Jacopo Tintoretto's Female Concert of 1576-86, now at the Gemaldegalerie Alte Meister in Dresden (see Figure 1). Two conceits (concetti) are considered in analyzing Tintoretto's female imagery: (1) a fanciful invention of musica extravaganza; and (2) a Venetian allegory of bellezza. The first part of the essay discusses the provenance of the painting and the second part presents an iconographical interpretation of the imagery. This essay also focuses on the iconography of the painting based on viewing the subject and does not postulate on its iconography based on disappeared paintings or on a speculative decorative cycle on the theme of Hercules. Relying on well-documented research on music in Venice, on Mannerist practices, and on art theories during Tintoretto's life, some intriguing observations are made about the painting.展开更多
A beautiful and very sucessful actresswas the star for a new music show. Herhome was in a country, but she did notwant to go to back there every night, so shebought a expensive house in the centre inthe city, got some...A beautiful and very sucessful actresswas the star for a new music show. Herhome was in a country, but she did notwant to go to back there every night, so shebought a expensive house in the centre inthe city, got some beautiful furnitures andhired a man to paint the rooms with new colours.展开更多
"Witnessing extremely loud sounds live is almost like seeing a spark of thunder in a quiet night sky then hearing the echoes of loud thunder.Itzs beautiful yet crushing".
文摘To embody the pattern and sytle of costume is the key purpose of fashion performance.But the modelling is an important link of fashion performance. About how to fully expressthe pattern and style of costume through external form and inner entiment of the modelling.this paper pointed out three factors such as point and surface. idea and rhythm and expound-ed and proved that the three factors are unseparate organism.
文摘The transability of poems has been a heated debate.Actually,there is no problem in transforming one language to anoth⁃er.However,the successful transformation rests with that the translation can get the identical aesthetics effect of source texts.It is no doubt that translation process plays a vital role.This paper will analyze and study the translations of chrysanthemum poems in Dreams of Red Mansion from the perspective of Roger T·Bell’s cognitive schema,based on two editions,the translation of Yang Xianyi and Yang Gladys and the translation of David Hawkes.The analysis gives rises a conclusion that the poetic beauty(the liter⁃ary grace containing in poems),disposition(the personality hiding behind poems)and omen(the destiny implying in poems)can be interactively processed in syntactic,semantic and pragmatic levels if the content and meaning of source text and target text can be transmitted equally.
文摘American poet Edgar Allan Poe's "Annabel Lee" is one of the most beautiful English poems in the world.This thesis depicts its three extraordinary aspects,namely,the theme,the mood and the rhythm.
文摘This paper discusses the preservation of the poems' aesthetic effects in translation based on the reception aesthetics theory and the corpus from two English versions of The Story of the Stone. As Chinese traditional poems are part of world cultural treasure, the preservation of aesthetic effects in translation is of great importance in cultural communication. This paper attempts to solve the problem of preserving the aesthetic effects of Chinese poems in translation and keeping the target texts acceptable to the target language readers from the aspects of beauty of musicality, sense and flavor,
文摘She Walks in Beauty是英国著名诗人拜伦脍炙人口的一首抒情诗,塑造了温柔、善良、理想的美的女性形象,表达了诗人自己对于美好事物的追求。该文拟选取德国功能翻译派的文本类型理论这一新视角,对该诗的两个汉译本《她身披美丽而行》和《伊人倩影》做出对比分析,从而得出赖斯提出的文本类型理论不仅可以指导诗歌翻译的翻译策略和方法,也对诗歌不同译本的评析具有重要的意义。
文摘This study aims to visualize Giorgio Vasari's statement in discussing Jacopo Tintoretto's Female Concert of 1576-86, now at the Gemaldegalerie Alte Meister in Dresden (see Figure 1). Two conceits (concetti) are considered in analyzing Tintoretto's female imagery: (1) a fanciful invention of musica extravaganza; and (2) a Venetian allegory of bellezza. The first part of the essay discusses the provenance of the painting and the second part presents an iconographical interpretation of the imagery. This essay also focuses on the iconography of the painting based on viewing the subject and does not postulate on its iconography based on disappeared paintings or on a speculative decorative cycle on the theme of Hercules. Relying on well-documented research on music in Venice, on Mannerist practices, and on art theories during Tintoretto's life, some intriguing observations are made about the painting.
文摘A beautiful and very sucessful actresswas the star for a new music show. Herhome was in a country, but she did notwant to go to back there every night, so shebought a expensive house in the centre inthe city, got some beautiful furnitures andhired a man to paint the rooms with new colours.
文摘"Witnessing extremely loud sounds live is almost like seeing a spark of thunder in a quiet night sky then hearing the echoes of loud thunder.Itzs beautiful yet crushing".