期刊文献+
共找到196篇文章
< 1 2 10 >
每页显示 20 50 100
Yuan Yunsheng,Bringing Chinese Culture and Arts to the World
1
《China Today》 2001年第6期60-61,共2页
关键词 Yuan Yunsheng bringing chinese culture and Arts to the World
下载PDF
On Chinese Traditional Culture from the Perspective of Cultural Exchange between China and the West
2
作者 Cao Guihua 《学术界》 CSSCI 北大核心 2017年第7期302-310,共9页
With the strengthening of globalization and closer ties between countries,all-round exchanges and cooperation have become an inevitable trend.In the new era,the cultural exchange between China and the West presents an... With the strengthening of globalization and closer ties between countries,all-round exchanges and cooperation have become an inevitable trend.In the new era,the cultural exchange between China and the West presents an unprecedented depth and breadth.Chinese traditional culture,which has made great contributions to Oriental culture and even the world culture,has been developed,in the process of constant conflict,digestion,and absorption while entering other countries in the world.The inclusiveness of Chinese traditional culture has made it survive and thrive in absorbing the quintessence of foreign culture,which makes it contain new contents.In the process of Chinese and Western cultural exchanges,some parts of the essence traditional Chinese culture which are ignored should be given certain inclination in policy and guided by strengthening the education of Chinese traditional culture. 展开更多
关键词 中国传统文化 文化交流 西方 世界文化 东方文化 外来文化 全球化 包容性
下载PDF
中国式现代化与“综合创新”文化观
3
作者 杨学功 《北京行政学院学报》 CSSCI 北大核心 2024年第3期1-10,共10页
自从近代中西文化相遇并发生剧烈碰撞与交融以来,中国思想界和知识界所必须面对的核心问题或焦点问题,就是如何处理中西文化关系的问题。为此,中国思想家们提出了多种不同的方案,历史上形成和现实中较有影响的主要有“中体西用论”“综... 自从近代中西文化相遇并发生剧烈碰撞与交融以来,中国思想界和知识界所必须面对的核心问题或焦点问题,就是如何处理中西文化关系的问题。为此,中国思想家们提出了多种不同的方案,历史上形成和现实中较有影响的主要有“中体西用论”“综合创新论”“中国本位论”“全盘西化论”“中西古今论”“西体中用论”“河东河西论”“中国模式论”等。在这些方案中,“综合创新论”无论在方法论上还是在文化实践上都更具有合理性和优越性。“综合创新”文化观自20世纪30年代被提出以来不断传承发展,经历了张申府、张岱年的“三流合一”论,方克立的“马魂中体西用”论,以及第三期发展的历史进程。在全面推进中国式现代化的今天,“综合创新”文化观具有无可置疑的当代价值,它也应该以“中国式现代化”为时代主题而得到提升和发展。 展开更多
关键词 “古今中西之争” 文化的民族性和时代性 “综合创新”文化观 中国式现代化
下载PDF
浅谈“新西湖十景”的命名及翻译——从中国传统话语的文化范式谈起
4
作者 刘旭凤 《语言与文化研究》 2024年第3期113-116,共4页
俗话说“上有天堂,下有苏杭”。杭州之景,以西湖为最佳。从南宋至今,围绕西湖周边景点的命名达六次之多。随着西湖申遗成功,许多国外游客也慕名而来。于是景点的英译名便成了他们了解西湖的第一扇窗。众多学者将目光着眼于最为著名的南... 俗话说“上有天堂,下有苏杭”。杭州之景,以西湖为最佳。从南宋至今,围绕西湖周边景点的命名达六次之多。随着西湖申遗成功,许多国外游客也慕名而来。于是景点的英译名便成了他们了解西湖的第一扇窗。众多学者将目光着眼于最为著名的南宋时期的“西湖十景”,却对之后一些景点翻译的系统研究并不多,因此译本众多。笔者试从中国传统话语的文化范式出发,力求从中找出1985年版“新西湖十景”的命名特点,并对其译本提出建议。 展开更多
关键词 中国传统话语 文化范式 新西湖十景 命名 翻译
下载PDF
五四时期东西文化论战的理论界标及其文明启示
5
作者 樊士博 郑天骄 《山东行政学院学报》 2024年第3期66-76,共11页
建设中华民族现代文明是新时代中国共产党新的使命任务,标志着中华文化发展进入崭新境界。五四时期东西文化论战围绕中华文化的现代性与现代化问题展开,探讨东西文化古今之争、义利之辩与动静之别的性质差异,为中华文明的现代转型开辟... 建设中华民族现代文明是新时代中国共产党新的使命任务,标志着中华文化发展进入崭新境界。五四时期东西文化论战围绕中华文化的现代性与现代化问题展开,探讨东西文化古今之争、义利之辩与动静之别的性质差异,为中华文明的现代转型开辟了立足本来、吸收外来、中西结合三条文化发展路径,成为推动中华文明从传统形态向现代形态过渡的思想界标,至今仍有重要启示意义。推动中华民族现代文明建设,在主体维度上要不断巩固中华文化的主体性,在实践维度上要贯彻“两创”方针,在价值维度上要坚持走“两个结合”的文化发展路径,在目标维度上要担当引领文化繁荣发展的文化使命。 展开更多
关键词 中华民族现代文明 中华文化 东西文化论战 文化使命 新文化运动
下载PDF
国际中文教育视角下皖西文化传播的路径探索
6
作者 姜培培 高瑞阔 +1 位作者 李乃刚 张刚 《皖西学院学报》 2024年第4期8-12,共5页
皖西文化作为中国传统文化的重要组成部分,为国际中文教育提供了丰富的教学资源。基于拉斯韦尔传播学理论,分析国际中文教育视角下皖西文化的传播媒介与传播途径,为皖西文化传播提供新视角。皖西学院2023级留学生“汉语”课程从课堂内... 皖西文化作为中国传统文化的重要组成部分,为国际中文教育提供了丰富的教学资源。基于拉斯韦尔传播学理论,分析国际中文教育视角下皖西文化的传播媒介与传播途径,为皖西文化传播提供新视角。皖西学院2023级留学生“汉语”课程从课堂内容融汇皖西美食文化宽度、“第二课堂”浸润皖西民俗文化深度、专题讲座与展览提升皖西革命文化高度三个方面践行皖西文化传播路径。数字化时代皖西文化传播必须以教学理念革新、教学组织创新、教师素养提升为契机,努力探索皖西文化传播的多元渠道。 展开更多
关键词 国际中文教育 皖西文化 传播媒介 传播路径
下载PDF
Cultural analysis of the management accounting application in China
7
作者 ZHUO Min 《Journal of Modern Accounting and Auditing》 2007年第4期11-16,共6页
Management accounting is an applied subject. As YU Xu-ying said, it not only embodies the concept of technology, also reflects the fixed concept of social culture. Viewing from the cultural point, this paper analyses ... Management accounting is an applied subject. As YU Xu-ying said, it not only embodies the concept of technology, also reflects the fixed concept of social culture. Viewing from the cultural point, this paper analyses the applying status quo of management accounting in China. Its main viewpoints are as follows: management accounting is originated from the West, and its appearance is built on the basis of the West thought of management, so, to a certain degree, it is influenced by the West culture. In fact, its application in China is in a new cultural circumstance so that it is certainly influenced by the Chinese culture, especially the Chinese traditional culture; thus one of the important reasons for the undesirable application of management accounting in China is the difference between the East culture and the West culture. Therefore, the special cultural factor of China should be considered in order to promote what is beneficial and to abolish what is harmful if management accounting is widely applied in China. 展开更多
关键词 management accounting APPLICATION west thought of management the west culture chinese traditional culture
下载PDF
王清福中国传统文化传播路径与成就探蠡
8
作者 李方木 《青岛科技大学学报(社会科学版)》 2023年第2期76-80,共5页
祖籍山东青岛的王清福是“美国华裔”第一人,不仅在美国创办《华洋新报》和《美华新报》等中文报纸,还在《北美评论》《大西洋月刊》《哈珀斯杂志》等报刊上用英语发表150余篇译介中国传统文化的文章。他准确阐述了中国的儒家思想和饮... 祖籍山东青岛的王清福是“美国华裔”第一人,不仅在美国创办《华洋新报》和《美华新报》等中文报纸,还在《北美评论》《大西洋月刊》《哈珀斯杂志》等报刊上用英语发表150余篇译介中国传统文化的文章。他准确阐述了中国的儒家思想和饮食文化,改编了典型文学文化人物形象,为中美两国文化交流搭建了桥梁。通过发掘王清福报刊文章的跨文化传播价值,厘清苏思纲新出王清福传记中涉及杂碎的不妥之处,将《西游记》在英语国家的译介史向前推进十年,重新审视王清福在中国文化海外传播史上的重要地位。 展开更多
关键词 王清福 中国文化 海外传播 “杂碎” 《西游记》
下载PDF
19世纪早期中国文化西传的范式及书业“走出去”的借鉴——以马礼逊《华英字典》为例 被引量:1
9
作者 邓纯旭 邓丽萍 《中国出版史研究》 2023年第3期157-165,共9页
19世纪早期在中国本土出版的《华英字典》是汉英、英汉双语词典的发轫之作,成为后来多部汉英、英汉双语词典编纂的典范。该字典开创了把汉字、汉语及中国文化融于一体的编纂理念,既有学习属性又有文化传播属性,是“中国礼仪之争”之后... 19世纪早期在中国本土出版的《华英字典》是汉英、英汉双语词典的发轫之作,成为后来多部汉英、英汉双语词典编纂的典范。该字典开创了把汉字、汉语及中国文化融于一体的编纂理念,既有学习属性又有文化传播属性,是“中国礼仪之争”之后“中学西传”的开篇,奠定了近代时期英美汉学研究的基础。本文探讨其编纂理念、内容构架及向西传播中国文化的途径和视角,以期为当今书业“走出去”提供借鉴。 展开更多
关键词 19世纪早期 马礼逊《华英字典》 中学西传 “走出去”
下载PDF
二十世纪上半期西部学术实践中的中华民族共同体探索——以中华文明论为中心
10
作者 王卫东 王建新 《新疆社会科学》 CSSCI 2023年第1期73-81,145,共10页
二十世纪上半期,中国社会内忧外患,中华民族在共御外侮的行动中从自发逐渐走向自觉,历史大潮激发了学界对中华民族复兴的密切关注和高涨热忱。我国西部地区民族众多,文化多元,学界先驱们直面中华民族共同体建构中的中华文明复兴问题,结... 二十世纪上半期,中国社会内忧外患,中华民族在共御外侮的行动中从自发逐渐走向自觉,历史大潮激发了学界对中华民族复兴的密切关注和高涨热忱。我国西部地区民族众多,文化多元,学界先驱们直面中华民族共同体建构中的中华文明复兴问题,结合西部多元文化汇聚成中华文明整体的历史传统与现实经验,对中华文明深远内涵和增强中华民族共同体意识的重大作用进行了交叉学科论证。他们在实践中探索前进,提出吸收优秀文化以创造中华民族共同文化的诸多重要思考。他们的主要观点和经典论述构成当今学界相关讨论的学术史基础,对新时代铸牢中华民族共同体意识和构建人类命运共同体的学术实践有重要参考价值。 展开更多
关键词 西部边疆 中国文化 中华文明 文化制度 文明实践
下载PDF
雷慕沙及其弟子的中国小说史观 被引量:2
11
作者 唐桂馨 《国际汉学》 CSSCI 2023年第5期49-60,156,共13页
雷慕沙作为西方专业汉学的开拓者,为法国汉学培养了首批专业人才。同时,他与其弟子也将西方世界对中国小说的译介引入了自觉时代。他们在大量翻译实践的基础上,以新视角解构中国传统小说史观,并在以西方思想阐释中国文学的同时,吸收当... 雷慕沙作为西方专业汉学的开拓者,为法国汉学培养了首批专业人才。同时,他与其弟子也将西方世界对中国小说的译介引入了自觉时代。他们在大量翻译实践的基础上,以新视角解构中国传统小说史观,并在以西方思想阐释中国文学的同时,吸收当时正茁发的中国小说批评观念,由此构建出19世纪世界视域中新的中国小说史观。 展开更多
关键词 雷慕沙 中国小说 文化史观 中西融通
下载PDF
东风西渐:中国民族民间服饰在海外的收藏、传播及文化影响——以美国公共文化机构藏品、图像为中心 被引量:1
12
作者 肖宇强 《艺术传播研究》 CSSCI 2023年第4期101-116,共16页
近代以来,受“西风东渐”的影响,我国服饰的形制、风格均发生了很大变化,学界对此进行的研究亦较多。然而在海外,中国传统服饰文化也对西方民众的穿戴及审美观念产生了一定影响,这可视为“东风西渐”的一种表现。以美国收藏的中国民族... 近代以来,受“西风东渐”的影响,我国服饰的形制、风格均发生了很大变化,学界对此进行的研究亦较多。然而在海外,中国传统服饰文化也对西方民众的穿戴及审美观念产生了一定影响,这可视为“东风西渐”的一种表现。以美国收藏的中国民族民间服饰为考察对象,根据相关文化机构举办的主题展览、文化交流活动和各类影像的记录,并借助西方设计师从中国传统服饰元素中汲取灵感所作的创新设计案例,能窥见我国民族民间服饰文化在海外的传播与接受状况。在新时代,中国民族民间服饰亦可通过外交、经贸、文化交流、教育宣传等形式进一步向海外推广、传播,在实现其文化传承与创新功能的基础上,提升中华优秀传统文化的国际影响力。 展开更多
关键词 中国民族民间服饰 公共文化机构 文化传播 东风西渐
下载PDF
《西游记》灵感大王故事源流考——兼论故事中的中国祭祀文化元素
13
作者 童辉 《河西学院学报》 2023年第1期94-101,共8页
《西游记》通天河故事中灵感大王吃童男女的主体情节应源于印度史诗《摩诃婆罗多》钵迦伏诛篇中的独轮城故事。汉译佛经在史诗的基础上提炼出“罗刹鬼定期食人”的故事框架并影响了后世中国小说,致使一批融入中国文化元素的本土罗刹鬼... 《西游记》通天河故事中灵感大王吃童男女的主体情节应源于印度史诗《摩诃婆罗多》钵迦伏诛篇中的独轮城故事。汉译佛经在史诗的基础上提炼出“罗刹鬼定期食人”的故事框架并影响了后世中国小说,致使一批融入中国文化元素的本土罗刹鬼故事诞生。《西游记》的作者吸取了本土罗刹鬼故事的创作经验,将取经见闻中的罗刹鬼故事高度文学化。可以说灵感大王故事的骨架是由印度文学搭建的,但其血肉是由中国祭祀文化填补的,该故事正是中印文化碰撞下共同孕育的硕果。 展开更多
关键词 《西游记》 灵感大王 印度文学 汉译佛经 中国祭祀文化
下载PDF
国名译词“葡萄牙”的演变与确立
14
作者 沈和 《太原师范学院学报(社会科学版)》 2023年第1期58-68,共11页
“Portugal”在汉语和日语中都可以写作汉字“葡萄牙”,但在该汉字转译形式正式确立和统一使用之前,由于翻译者受译本语源、母语差异、汉语水平、方言受容等多方面因素影响,致使“Portugal”在明末至五四新文化运动的各类文献中,出现过... “Portugal”在汉语和日语中都可以写作汉字“葡萄牙”,但在该汉字转译形式正式确立和统一使用之前,由于翻译者受译本语源、母语差异、汉语水平、方言受容等多方面因素影响,致使“Portugal”在明末至五四新文化运动的各类文献中,出现过多种译词形式,甚至在外交资料中也存在差异。1853年“黑船事件”后流入日本的汉译西书,对“葡萄牙”在日本的使用产生影响。相对的,甲午海战后,中国从日本接收的书籍同样影响了“葡萄牙”在中国的最终确立和统一。 展开更多
关键词 国名汉字转译 葡萄牙 语言接触 东西文化交流
下载PDF
广西加贵乡古壮字《西游记》文本的内容与价值
15
作者 蓝长龙 黄勤 《荆楚理工学院学报》 2023年第1期7-12,共6页
广西加贵乡古壮字《西游记》文本是壮族重要的文化典籍,其核心故事改编自汉文百回本《西游记》的前七回内容,即孙悟空大闹天宫的相关情节。与百回本《西游记》相比,两者均以全知视角为叙述角度,但不同之处主要在于古壮字《西游记》属于... 广西加贵乡古壮字《西游记》文本是壮族重要的文化典籍,其核心故事改编自汉文百回本《西游记》的前七回内容,即孙悟空大闹天宫的相关情节。与百回本《西游记》相比,两者均以全知视角为叙述角度,但不同之处主要在于古壮字《西游记》属于民间口头文学,是五言句式的叙述长诗,讲究押腰脚韵和腰韵。在改编与重组百回本《西游记》的过程中,壮族民间歌师删减了原著在散文叙事中穿插的韵文,并融入壮族的文化习俗以及传统道德观念。古壮字《西游记》文本的整理价值与现实意义主要表现在三个方面,分别是丰富壮汉民族文学交流的研究资料,传承保护壮族语言文字以及增强壮族对中华文化的认同。 展开更多
关键词 古壮字 西游记 文学交流交融 中华文化认同 共同体意识
下载PDF
中西文化差异对中外合资医院管理的影响 被引量:4
16
作者 隗铁夫 赵越 +1 位作者 杨莉 裴丽昆 《中国医院》 2005年第5期39-40,共2页
通过对中西文化进行对比,描述了中西文化产生的渊源和特点,最终反映在医院管理的管理理念、管理方法和等级结构之间的关系等方面的不同,并对如何消除中西文化冲突、加强中外合资医院的管理提出了建议。
关键词 医院管理 文化差异 中外合资医院 中西文化 管理理念 等级结构 管理方法 文化冲突
下载PDF
中西方传统科技文化的非线性比较 被引量:3
17
作者 张怡 瞿宝忠 《自然辩证法研究》 CSSCI 北大核心 2003年第6期28-33,共6页
本文主要用非线性的方法处理中西方传统科技文化的不同发展,认为中西方科技文化首先是人类统一科技文化的定态性质发生突然变化的结果,在突变过程中引发中西方科技文化各自发展的内禀随机性的生成条件不一样,对初始条件的敏感依赖性也不... 本文主要用非线性的方法处理中西方传统科技文化的不同发展,认为中西方科技文化首先是人类统一科技文化的定态性质发生突然变化的结果,在突变过程中引发中西方科技文化各自发展的内禀随机性的生成条件不一样,对初始条件的敏感依赖性也不同,从而出现了适应性自稳和适应性重组两种不同的模式。 展开更多
关键词 中国 西方国家 科技文化 计量分析 普赖斯曲线 非线性科学 发展模式 比较
下载PDF
西方早期丝绸的发现与中西文化交流 被引量:5
18
作者 龚缨晏 《浙江大学学报(人文社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2001年第5期76-84,共9页
丝绸是古代中国的主要外销产品,也是古代东西方文化交流的象征。近年来,国外发现了一些早期丝绸,为研究中西文化交流提供了实物依据。古代地中海地区曾利用野蚕丝进行过纺织,西方文献所说的“科斯丝绸”就是指这种野蚕丝,而不是指... 丝绸是古代中国的主要外销产品,也是古代东西方文化交流的象征。近年来,国外发现了一些早期丝绸,为研究中西文化交流提供了实物依据。古代地中海地区曾利用野蚕丝进行过纺织,西方文献所说的“科斯丝绸”就是指这种野蚕丝,而不是指中国丝绸。至少在公元前6世纪,中国丝绸已经传到了欧洲,并且很可能是沿着草原通道西传的。 展开更多
关键词 中国丝绸 传播 西方 文化
下载PDF
邓小平与二十世纪的中国先进文化 被引量:3
19
作者 李方祥 何贻纶 《宁夏党校学报》 2002年第4期8-10,共3页
邓小平是20世纪中国思想文化史上的杰出人物。他深受传统文化的熏陶,与中华文化有着深厚的情缘。一方面,他善于从民族文化中吸取有益的营养,实现马克思主义与中国传统文化的完美结合;另一方面,他对民族文化传统的封建遗毒进行了无情的批... 邓小平是20世纪中国思想文化史上的杰出人物。他深受传统文化的熏陶,与中华文化有着深厚的情缘。一方面,他善于从民族文化中吸取有益的营养,实现马克思主义与中国传统文化的完美结合;另一方面,他对民族文化传统的封建遗毒进行了无情的批判;此外,他以时代精神观照中华文化,博采各国文化之长,使中华文化与世界文明接榫。 展开更多
关键词 邓小平 二十世纪 中国 先进文化 马克思主义 封建遗毒
下载PDF
从中西文化关系角度看19世纪德国新教的中国传教 被引量:9
20
作者 孙立新 《文史哲》 CSSCI 北大核心 2003年第5期40-47,共8页
19世纪 30年代起 ,德国基督教新教传教士来到中国。他们以西方殖民主义势力为后盾 ,在中国开展了多方面的活动 ,包括布道、建立传教站、举办教育和医疗卫生事业等。然而 ,传教士们的所作所为并不是为了促进中西文化交流 ,而是要实现片... 19世纪 30年代起 ,德国基督教新教传教士来到中国。他们以西方殖民主义势力为后盾 ,在中国开展了多方面的活动 ,包括布道、建立传教站、举办教育和医疗卫生事业等。然而 ,传教士们的所作所为并不是为了促进中西文化交流 ,而是要实现片面的宗教文化渗透和意识形态征服 ,要按照基督教和西方文化的价值标准改造中国。 19世纪德国新教的中国传教具有明显的“文化帝国主义”性质。 展开更多
关键词 基督教新教 19世纪 德国 中西文化 “文化帝国主义”
下载PDF
上一页 1 2 10 下一页 到第
使用帮助 返回顶部