期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
中西文化对“得体”认识的异同——以汉语修辞学和当代英语语用学为视角
1
作者 叶淑斌 《嘉兴学院学报》 2009年第2期103-106,共4页
无论是汉语修辞学还是当代英语语用学,都将"得体"视为最高原则。然而我们也意识到言语的得体性是相对的,有特定的文化特点。中国文化由于受儒家思想的影响,认为合"礼"就是得体的,而以美国为代表的西方文化的核心价... 无论是汉语修辞学还是当代英语语用学,都将"得体"视为最高原则。然而我们也意识到言语的得体性是相对的,有特定的文化特点。中国文化由于受儒家思想的影响,认为合"礼"就是得体的,而以美国为代表的西方文化的核心价值是个人主义,在言语行为的具体表现上也就处处体现这种价值观。这并不影响中西方对得体的共同认识,差异只是表面,只要交际双方能做到得体就能确保交际顺利进行。 展开更多
关键词 得体 汉语修辞学 当代英语语用学 文化特性 儒家思想 个人主义
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部