期刊文献+
共找到465,830篇文章
< 1 2 250 >
每页显示 20 50 100
Discussion on the Differences between Chinese and Western Cultures and Intercultural Translation
1
作者 Lin Yuan 《Journal of Contemporary Educational Research》 2024年第10期178-184,共7页
Due to different geographical backgrounds and development histories,there are certain cultural differences between China and Western countries,which often lead to cultural conflicts and seriously affect the efficiency... Due to different geographical backgrounds and development histories,there are certain cultural differences between China and Western countries,which often lead to cultural conflicts and seriously affect the efficiency and effectiveness of cultural exchanges.In the context of accelerating economic globalization and integration,as well as increasing cooperation among countries,in order to ensure the accuracy of translation,it is necessary to have a proficient and accurate understanding of the cultural differences between China and the West.By relying on these cultural differences,we can improve communication patterns and continuously enhance intercultural translation skills. 展开更多
关键词 cultural differences Intercultural translation Skill enhancement
下载PDF
Analysis of Regional Difference of Agricultural Land Productivity in Heilongjiang Province
2
作者 Linlin CAO Jinrong YANG Shiqin YANG 《Asian Agricultural Research》 2024年第8期9-13,16,共6页
The sustenance of humanity is contingent upon the production of food.The foundation of this production is agriculture,which in turn is dependent upon the cultivation of the land.As a fundamental element of agricultura... The sustenance of humanity is contingent upon the production of food.The foundation of this production is agriculture,which in turn is dependent upon the cultivation of the land.As a fundamental element of agricultural advancement,the rational development and utilization of land play a pivotal role in the process of rural revitalization.Agricultural land productivity serves as a principal indicator of the efficacy of land utilization and the extent of agricultural advancement.Nevertheless,there is a paucity of research examining the productivity of agricultural land,particularly a lack of specialized research on large agricultural provinces.In light of the aforementioned considerations,this paper presents a comprehensive examination of agricultural land productivity and its regional variations in Heilongjiang Province in 2022,with the aid of pertinent statistical data.The findings of the analysis indicate that among the prefecture-level cities,Daqing and Suihua exhibit the highest levels of agricultural land productivity.Additionally,Zhaodong City,Zhaozhou,Qinggang,Wangkui,and Lanxi counties exhibit high levels of agricultural land productivity within their respective prefecture-level cities.There are notable disparities in agricultural land productivity across various regions,including Yichun,Heihe,Harbin,Daqing,Hegang,and Suihua.In contrast,other regions demonstrate a more balanced spatial distribution.In order to facilitate the prosperous development of the agricultural industry in Heilongjiang Province,it is essential to optimize the spatial planning of the land,to investigate the potential for agricultural development in each region,to establish effective collaboration between resources and industries,and to create a development synergy that will collectively advance rural revitalization. 展开更多
关键词 AGRIcultural LAND PRODUCTIVITY REGIONAL difference Heilongjiang PROVINCE
下载PDF
Beyond statistical significance:Embracing minimal clinically important difference for better patient care
3
作者 Naveen Jeyaraman Madhan Jeyaraman +2 位作者 Swaminathan Ramasubramanian Sangeetha Balaji Sathish Muthu 《World Journal of Methodology》 2025年第1期33-41,共9页
The minimal clinically important difference(MCID)represents a pivotal metric in bridging the gap between statistical significance and clinical relevance,addressing the direct impact of medical interventions from the p... The minimal clinically important difference(MCID)represents a pivotal metric in bridging the gap between statistical significance and clinical relevance,addressing the direct impact of medical interventions from the patient's perspective.This comprehensive review analyzes the evolution,applications,and challenges of MCID across medical specialties,emphasizing its necessity in ensuring that clinical outcomes not only demonstrate statistical significance but also offer genuine clinical utility that aligns with patient expectations and needs.We discuss the evolution of MCID since its inception in the 1980s,its current applications across various medical specialties,and the methodologies used in its calculation,highlighting both anchor-based and distribution-based approaches.Furthermore,the paper delves into the challenges associated with the application of MCID,such as methodological variability and the interpretation difficulties that arise in clinical settings.Recommendations for the future include standardizing MCID calculation methods,enhancing patient involvement in setting MCID thresholds,and extending research to incorporate diverse global perspectives.These steps are critical to refining the role of MCID in patient-centered healthcare,addressing existing gaps in methodology and interpretation,and ensuring that medical interventions lead to significant,patient-perceived improvements. 展开更多
关键词 Minimal clinically important difference Patient-centered care Clinical relevance Global health
下载PDF
Influences of Cultural Differences on Translation of Titles of Films 被引量:1
4
作者 陈彩珍 《海外英语》 2014年第13期114-115,117,共3页
When translating the titles of films,translators are faced with not only different meanings of Chinese and English language,but also various cultural connotations behind the titles.Therefore,translators should take cu... When translating the titles of films,translators are faced with not only different meanings of Chinese and English language,but also various cultural connotations behind the titles.Therefore,translators should take cultural differences into account in order to make the translated titles close to the connotations of the source culture.Such cultural differences as religious dissimilarities,historical allusions and idiomatic expressions(or idioms)are major concerns when translating film titles. 展开更多
关键词 cultural differenceS TRANSLATION film titles
下载PDF
Cultural Differences and Language Teaching
5
作者 高延玲 《陕西师范大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2002年第S3期160-165,共6页
Mistakes occur here and there when Chinese learners of English apply the foreign language in practice. This paper analyzes some common mistakes derived from cultural differences and tries to illustrate that language, ... Mistakes occur here and there when Chinese learners of English apply the foreign language in practice. This paper analyzes some common mistakes derived from cultural differences and tries to illustrate that language, as a part of culture should be taught and learnt as an integral part of learning about the target culture so that learners can gain a full understanding and good command of the foreign language. 展开更多
关键词 LANGUAGE CULTURE cultural differenceS LANGUAGE teaching
下载PDF
A Cultural Study of the Differences Between Chinese and American Body Languages 被引量:1
6
作者 缪明珠 《海外英语》 2013年第24期230-231,共2页
For decades of years, scholars at home and abroad have committed themselves to the study of the differences in body communication from the perspective of culture and presented people with plentiful precious accomplish... For decades of years, scholars at home and abroad have committed themselves to the study of the differences in body communication from the perspective of culture and presented people with plentiful precious accomplishments. Scholars have their own definition of body communication and thus its classification varies from one to another. As to the characteristics and functions of body communication, this thesis employs the methods of comparison to demonstrate the universal and the special characteristics of Chinese and American body languages respectively and macro-functions of the body language from the differ?ent cultures as well. What's more, it is concluded from the study that in the cultural transfer, it is the concept of cultural value that has great influence on the body behaviors through people's different thinking patterns and behavioral habits. 展开更多
关键词 BODY COMMUNICATION hidden CULTURES CROSS-cultural
下载PDF
Learning style and cultural differences
7
作者 胡家浩 《Sino-US English Teaching》 2007年第8期5-7,共3页
Learning style is the most important variable that affects the success of English learning. It can both give full play to student's learning superiority and make up their inferiority. The formation of learning style ... Learning style is the most important variable that affects the success of English learning. It can both give full play to student's learning superiority and make up their inferiority. The formation of learning style is related with external elements, including culture. Chinese culture greatly differs from American culture. With the distinct cultural differences, the learning styles of the Chinese student and the American student show clear differences. 展开更多
关键词 learning style Chinese culture and American culture learning style difference
下载PDF
Influences of Cultural Differences on Translation of Titles of Laws
8
作者 顾秀梅 《海外英语》 2014年第12X期4-5,共2页
For whatever kind of literary forms, the first thing that we come into contact with is the title. The title functions as not only the eye catcher but also the summary of the context. Any legal document starts with its... For whatever kind of literary forms, the first thing that we come into contact with is the title. The title functions as not only the eye catcher but also the summary of the context. Any legal document starts with its title and a good translation of the title lays the foundation for the interpretation of follow- up terms and conditions. However, translating titles of laws is affected by different factors, especially cultural differences, such as history, diction and conventions. Anyway, cultural impact on translation of law titles can be handled tactfully. 展开更多
关键词 cultural differenceS TRANSLATION titles of LAWS
下载PDF
Influences of Cultural Differences on Translation of Titles of Novels
9
作者 顾秀梅 《海外英语》 2014年第17期137-138,157,共3页
With the fast-pacing of globalization,cross-cultural communications are becoming increasingly frequent. Translation of the literary works,or novels is one of the most popular models of cultural exchange. While the tra... With the fast-pacing of globalization,cross-cultural communications are becoming increasingly frequent. Translation of the literary works,or novels is one of the most popular models of cultural exchange. While the translation of novel titles comes with first importance as successful translation of the titles facilitates a bird's eye view of the whole context. However,the translation of novel titles is no easy without consideration of cultural differences which directly influence people's thoughts and understanding. Therefore,translating novel titles requires an overall analysis of such cultural elements as religion,cultural images,way of thinking,and historical allusions. 展开更多
关键词 cultural differenceS TRANSLATION titles of NOVELS
下载PDF
Influences of Cultural Differences on Translation of Titles of Songs
10
作者 陈彩珍 《海外英语》 2014年第15期107-108,共2页
A title is like an eye that reveals its character. A good title of great originality can concentrate on the main points and arouse readers' interests. The title plays a significant part especially in the times of ... A title is like an eye that reveals its character. A good title of great originality can concentrate on the main points and arouse readers' interests. The title plays a significant part especially in the times of eyeball economy. However, though short as titles are, they always contain a lot of connotations which are quite difficult to translate. Translation is substantially kind of cross-cultural information communication, and translation of song titles is no exception. Due to different origins, Chinese and Western cultures possess their own characteristics in cultural images, ways of thinking, and historical allusions, which should be considered when translating song titles. 展开更多
关键词 cultural differenceS TRANSLATION titles of SONGS
下载PDF
Cultural Differences and English Language Teaching
11
作者 吴卞 《海外英语》 2011年第13期91-92,共2页
With the development of the cross-cultural communication,more and more people have recognized the interaction between language and culture.Each culture has its own characteristic and is different from one another.Beca... With the development of the cross-cultural communication,more and more people have recognized the interaction between language and culture.Each culture has its own characteristic and is different from one another.Because of cultural differences,difficulties often arise in communication between different people.In China,English is taught as a foreign language.Both teachers and students should be aware of the differences between eastern and western culture in their teaching and study. 展开更多
关键词 cultural differenceS English LANGUAGE teaching CROSS-cultural communication
下载PDF
Pragmatics Study of Politeness and Cultural Difference
12
作者 齐岩 《黑龙江生态工程职业学院学报》 2008年第6期127-128,共2页
This paper aims at study the politeness in the pragmatic framework and reviews the main studies of politeness by western and Chinese scholars.Meanwhile,the writer tries to reveal the cultural difference existing in po... This paper aims at study the politeness in the pragmatic framework and reviews the main studies of politeness by western and Chinese scholars.Meanwhile,the writer tries to reveal the cultural difference existing in politeness by comparative study of western and Chinese language. 展开更多
关键词 POLITENESS the FACE theory POLITENESS PRINCIPLE and cultural difference
下载PDF
A Glimpse of Cultural Differences through Christmas and Spring Festival
13
作者 李敏 《海外英语》 2013年第24期200-201,227,共3页
As the two most important festivals in China and western countries, Spring Festival and Christmas Day each exempli?fies some of the core values and cultural differences in these two cultures wit which this paper is ma... As the two most important festivals in China and western countries, Spring Festival and Christmas Day each exempli?fies some of the core values and cultural differences in these two cultures wit which this paper is mainly concerned. By comparing the external manners such as the family reunion, shopping, exchanging New Year greetings, the paper explore the internal cultur?al differences determining those different external manners such as the collectivism, individualism, filial piety, ancestor worship and religion, etc. Through those comparisons, this paper will succeed to achieve its goal if it exhibits, as the title suggests, a glimpse of cultural differences. 展开更多
关键词 Spring FESTIVAL CHRISTMAS cultural differenceS
下载PDF
An Analysis of Value Differences in English and Chinese Idioms from the Perspective of Intercultural Communication
14
作者 范金玲 杨雁 邹皎 《海外英语》 2018年第4期218-220,共3页
Idioms are the essence and gems of human wisdom and an important carrier of national culture. As a special form of language, they play an important role in intercultural communication. Due to the uniqueness of each cu... Idioms are the essence and gems of human wisdom and an important carrier of national culture. As a special form of language, they play an important role in intercultural communication. Due to the uniqueness of each culture, English and Chinese idioms are different in many aspects, values included. The present paper attempts to analyze the different values in English and Chinese idioms from three aspects: dependence vs independence, past-time orientation vs future-time orientation, and harmony vs competition. And the authors hope that it will be of some practical significance in people's intercultural communication. 展开更多
关键词 English and Chinese idioms value differences time orientation intercultural communication
下载PDF
Cultural Differences in Evaluation of Teaching
15
作者 申鸿翎 《海外英语》 2012年第5X期35-36,共2页
This paper compares the teaching evaluation in different cultures.By doing so,the author thinks that cultural differences may in fluence our ways of thinking and shape our own reactions.Learning these cross cultural d... This paper compares the teaching evaluation in different cultures.By doing so,the author thinks that cultural differences may in fluence our ways of thinking and shape our own reactions.Learning these cross cultural differences helps us to see the world from others' points of view,to understand other cultures better and to improve ourselves at the same time. 展开更多
关键词 cultural difference TEACHING EVALUATION
下载PDF
Awareness of Cultural Differences in English Learning
16
作者 黄玲玲 《海外英语》 2011年第7X期30-31,35,共3页
This paper attempts to analyze the cultural difference in three perspectives.It is hoped that through what has been discussed,Chinese learners of English are made aware of the importance of studying the culture of the... This paper attempts to analyze the cultural difference in three perspectives.It is hoped that through what has been discussed,Chinese learners of English are made aware of the importance of studying the culture of the target country and of studying the language in the cultural context. 展开更多
关键词 cultural difference communication IDIOMS
下载PDF
Influences of Cultural Differences on Interpretation between English and Chinese
17
作者 李晶 《海外英语》 2012年第5X期137-138,146,共3页
This article aims to describe the importance of the cultural background knowledge between English and Chinese when interpret ing.Ignoring the cultural differences may affect the corrections of interpretation.It is a m... This article aims to describe the importance of the cultural background knowledge between English and Chinese when interpret ing.Ignoring the cultural differences may affect the corrections of interpretation.It is a must for interpreters to learn and understand the dif ferent cultures for interpreting. 展开更多
关键词 INFLUENCES of cultural differenceS RELATIONSHIP of
下载PDF
The Exploration for Cultural Differences of Chinese and English Public Signs and Their Pragmatic Translation
18
作者 周敏 《海外英语》 2015年第18期129-130,共2页
With China’s accession to WTO,public signs are frequently seen in cities.However,there are lots of pragmatic errors and many improper translation,which we can find everywhere.In addition,this situation exerts serious... With China’s accession to WTO,public signs are frequently seen in cities.However,there are lots of pragmatic errors and many improper translation,which we can find everywhere.In addition,this situation exerts serious side effects on our international image in foreign exchange.In order to regulate translation and application of public signs and even with an aim to bring about the realization of globalization,this paper discusses and analyzes some translating strategies and principles from the perspective of cultural differences and pragmatics. 展开更多
关键词 public SIGNS cultural differences PRAGMATIC translation TRANSLATING strategies
下载PDF
The Differences of Cultural Connotations between English and Chinese Idioms
19
作者 蹇岸英 《海外英语》 2011年第7X期299-299,308,共2页
The paper analyses the cultural differences in English and Chinese idioms from three aspects and tries to figures out the underlying reasons of those differences.It is necessary for us to understand and learn about th... The paper analyses the cultural differences in English and Chinese idioms from three aspects and tries to figures out the underlying reasons of those differences.It is necessary for us to understand and learn about the cultural differences between English and Chinese idioms and a good mastery of those differences can help us get rid of the communicative barriers and understanding barriers. 展开更多
关键词 cultural differenceS ENGLISH IDIOMS CHINESE IDIOMS
下载PDF
Cultural difference and translation of English and Chinese idioms
20
作者 芦慧芬 肖文婧 《海外英语》 2010年第6X期162-163,共2页
This paper makes a comprehensive study on the cultural differences and translation of English and Chinese idioms.
关键词 cultural TRANSLATION IDIOMS
下载PDF
上一页 1 2 250 下一页 到第
使用帮助 返回顶部