期刊文献+
共找到1,173篇文章
< 1 2 59 >
每页显示 20 50 100
The Differences of Cultural Connotations between English and Chinese Idioms
1
作者 蹇岸英 《海外英语》 2011年第7X期299-299,308,共2页
The paper analyses the cultural differences in English and Chinese idioms from three aspects and tries to figures out the underlying reasons of those differences.It is necessary for us to understand and learn about th... The paper analyses the cultural differences in English and Chinese idioms from three aspects and tries to figures out the underlying reasons of those differences.It is necessary for us to understand and learn about the cultural differences between English and Chinese idioms and a good mastery of those differences can help us get rid of the communicative barriers and understanding barriers. 展开更多
关键词 CULTURAL differenceS english IDIOMS chinese IDIOMS
下载PDF
Cultural Differences between English and Chinese on Idioms Origins
2
作者 郭丽杰 《科技信息》 2010年第18期130-131,共2页
Different people from different cultures may have different understandings of the same sentence because they know little about the target cultures. While the ultimate aim of English teaching as a foreign language is t... Different people from different cultures may have different understandings of the same sentence because they know little about the target cultures. While the ultimate aim of English teaching as a foreign language is to cultivate students' competence to apply English correctly, fluently, and appropriately in cross-cultural communication. Idioms, a part of language, are the essence of culture in every country. Using language in such communication, we often come across some idioms with distinctive cultural characteristics, so it is a very important and complicated thing for us to understand and use these idioms correctly. Therefore, in this paper, we will discuss the idioms reflecting the differences of Chinese and Western cultures in various levels with many lively, important, and interesting examples of idioms. 展开更多
关键词 英语教学 教学方法 英语习语 阅读
下载PDF
Influences of Cultural Differences on Interpretation between English and Chinese
3
作者 李晶 《海外英语》 2012年第5X期137-138,146,共3页
This article aims to describe the importance of the cultural background knowledge between English and Chinese when interpret ing.Ignoring the cultural differences may affect the corrections of interpretation.It is a m... This article aims to describe the importance of the cultural background knowledge between English and Chinese when interpret ing.Ignoring the cultural differences may affect the corrections of interpretation.It is a must for interpreters to learn and understand the dif ferent cultures for interpreting. 展开更多
关键词 INFLUENCES of CULTURAL differenceS RELATIONSHIP of
下载PDF
Differences between English and Chinese Syllables and Its Inspiration on English Pronunciation Teaching 被引量:2
4
作者 尹平 《Sino-US English Teaching》 2007年第1期57-61,共5页
English and Chinese belong to different linguistic systems, so English and Chinese syllables, as the basic linguistic structure, own great differences in syllable structure, syllabification, syllable function as well ... English and Chinese belong to different linguistic systems, so English and Chinese syllables, as the basic linguistic structure, own great differences in syllable structure, syllabification, syllable function as well as liaison. Chinese English learners are apt to have the negative transfer in English pronunciation acquisition under the influence of their mother tongue-Chinese. Therefore, only the repeated imitation and practice on the ground of theoretical contrasts and analyses can help learners speak perfect English. 展开更多
关键词 english syllable chinese syllable differenceS english pronunciation teaching
下载PDF
On Cultural Differences between English and Chinese --From the Aspect of Seven Types of Meaning
5
作者 刘海萍 《陕西师范大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2002年第S1期312-314,共3页
This paper analyzes cultural differences of English and Chinese in terms of Seven Types of Meaning . It proceeds from the theory of Leech’s Seven Types of meaning , then comparatively illustrates with analysis of eac... This paper analyzes cultural differences of English and Chinese in terms of Seven Types of Meaning . It proceeds from the theory of Leech’s Seven Types of meaning , then comparatively illustrates with analysis of each type of meaning and cultural differences. And concludes with the cause of cultural differences and problems of it in cross-cultural communication with the hope that Chinese student could avoid Chinglish in learning and both Chinese and foreigners could avoid cultural shock when communicating with each other. 展开更多
关键词 cultural differences chinese english seven types of meaning
下载PDF
The Differences between English and Chinese in My View
6
作者 姚重 叶文冰 《魅力中国》 2010年第20期288-288,共1页
关键词 英语学习 学习方法 阅读 翻译
下载PDF
Sentence-making and thought patterns: Probe into the differences between English and Chinese
7
作者 GAO Jing 《Sino-US English Teaching》 2010年第9期55-60,共6页
Different histories and cultures breed people in the West and the East, and shape their different thought patterns. The differences are manifested in languages they speak and constitute an obstacle in bi-directional u... Different histories and cultures breed people in the West and the East, and shape their different thought patterns. The differences are manifested in languages they speak and constitute an obstacle in bi-directional understanding and interpretation. In the paper, efforts are made to exemplify the differences in English and Chinese sentence-making, and explain them in terms of the different thought patterns. The author hopes to facilitate readers to have a better understanding of the 2 different peoples and languages. 展开更多
关键词 SENTENCE-MAKING differences in english and chinese thought pattern
下载PDF
The impact of thinking differences between English and Chinese on translation
8
作者 Jitao SI 《International Journal of Technology Management》 2014年第7期132-134,共3页
Translation is not only a language activity, but also a thinking activity, which involves the conversion of the two languages, and the language is both a thinking tool and the result of thinking. Language and thought ... Translation is not only a language activity, but also a thinking activity, which involves the conversion of the two languages, and the language is both a thinking tool and the result of thinking. Language and thought are closely related, and they are both interacting and interdependent. Different thinking determines that the expression of both English and Chinese on the same topic is also different. Through the relationship between language and thought, standing on a higher philosophical point of thinking, we can investigate the effect of the differences between English and Chinese translation. The translator can pay more attention to the difference' s impact of translation, which assure a higher accuracy of the translation. 展开更多
关键词 english chinese thinking differences english translation
下载PDF
Differences between English and Chinese Sales Promotion Letters
9
作者 庞宇艳 《海外英语》 2015年第6期266-267,269,共3页
This paper aims to figure out the differences in English and Chinese sales promotion letters by analyzing ten selected letters from business writing books and websites, which might provide more valuable information fo... This paper aims to figure out the differences in English and Chinese sales promotion letters by analyzing ten selected letters from business writing books and websites, which might provide more valuable information for businessmen in their sales promotion letter writing. 展开更多
关键词 differenceS SALES PROMOTION LETTERS english and chinese
下载PDF
Studies of Cultural Differences between English and Chinese Address Terms
10
作者 豆敏 《海外英语》 2014年第17期187-189,共3页
English and Chinese address terms have apparent differences,which are caused by their own different social and cultural backgrounds and reflect different cultural implications between the east and the west. To underst... English and Chinese address terms have apparent differences,which are caused by their own different social and cultural backgrounds and reflect different cultural implications between the east and the west. To understand the eastern and western culture better,it's necessary to make a comparison between them. 展开更多
关键词 english chinese ADDRESS TERMS CULTURAL differenceS
下载PDF
A Brief Discussion on the Cultural Differences Reflected in the Translation between Chinese and English in the Film Works
11
作者 徐翰扬 《海外英语》 2018年第6期177-178,共2页
With the increasingly frequent economic and political exchanges and close ties between countries in the world, the cul-tural carriers represented by film works have become an important form of communication between co... With the increasingly frequent economic and political exchanges and close ties between countries in the world, the cul-tural carriers represented by film works have become an important form of communication between countries. In this context, moreand more attention has been paid to the translation of film works, and practitioners in this field also want to bring more smooth anddeep viewing experience to other audiences. Starting from the difference between Chinese translation and English translation, thispaper explores the specific elements of cultural differences and the reasons for this phenomenon, hoping to contribute to a compre-hensive and in-depth exchange of world culture. 展开更多
关键词 film works chinese and english translation cultural differences factor exploration
下载PDF
A Tentative Study of the Differences of Politeness Principle between Chinese and English Cultures
12
作者 崔芳芹 《课程教育研究(学法教法研究)》 2017年第35期239-239,共1页
Intercultural communication is getting more important and cultures are emphasized,in which politeness plays a very important role. In both cultures of English and Chinese,politeness has the same social functions but... Intercultural communication is getting more important and cultures are emphasized,in which politeness plays a very important role. In both cultures of English and Chinese,politeness has the same social functions but common polite languages and principles are not always the same. These differences often become the source of failure in cross-cultural communication. Focusing on the studies of politeness principles,the paper presents the linguistic studies of politeness in English-speaking countries and China respectively. Three causes listed account for those differences. 展开更多
关键词 POLITENESS differenceS CAUSES chinese and english CULTURE
下载PDF
Cultural differences between English and Chinese color words
13
作者 龙占红 《中国校外教育》 2008年第6期84-,142,共2页
color words may show different cultural connotation of each language in some degree.While translating,we should handle color words appropriately according to cultural differences in both the original and target langua... color words may show different cultural connotation of each language in some degree.While translating,we should handle color words appropriately according to cultural differences in both the original and target language.This paper brings a discussion of cultural differences between English and Chinese color words. 展开更多
关键词 CULTURAL differenceS CULTURAL CONNOTATION english and chinese TARGET LANGUAGE
下载PDF
On Cultural Differences Between Chinese and Western Countries and Their Impact on English Teaching
14
作者 付曼 《海外英语》 2017年第12期184-186,共3页
This paper first introduces some important notions about culture, cultural differences and the relationship between culture and language. Additionally, through the differences between Chinese and western countries in ... This paper first introduces some important notions about culture, cultural differences and the relationship between culture and language. Additionally, through the differences between Chinese and western countries in many ways, the author points out that we should find out the impact of the existence of cultural differences on English teaching. Finally, it puts forward some solutions to solve this impact in English teaching. 展开更多
关键词 cultural differences english teaching chinese and western culture
下载PDF
The Differences between Chinese and English Vocabulary
15
作者 潘昕玮 《海外英语》 2021年第22期295-296,共2页
Vocabulary is critical for students’language learning.This paper means to investigate the vocabulary challenges thatstudents with L1 Chinese may face in their study process and suggest some possible ways for teachers... Vocabulary is critical for students’language learning.This paper means to investigate the vocabulary challenges thatstudents with L1 Chinese may face in their study process and suggest some possible ways for teachers to help them. 展开更多
关键词 VOCABULARY differenceS chinese english learning
下载PDF
An Analysis of Value Differences in English and Chinese Idioms from the Perspective of Intercultural Communication
16
作者 范金玲 杨雁 邹皎 《海外英语》 2018年第4期218-220,共3页
Idioms are the essence and gems of human wisdom and an important carrier of national culture. As a special form of language, they play an important role in intercultural communication. Due to the uniqueness of each cu... Idioms are the essence and gems of human wisdom and an important carrier of national culture. As a special form of language, they play an important role in intercultural communication. Due to the uniqueness of each culture, English and Chinese idioms are different in many aspects, values included. The present paper attempts to analyze the different values in English and Chinese idioms from three aspects: dependence vs independence, past-time orientation vs future-time orientation, and harmony vs competition. And the authors hope that it will be of some practical significance in people's intercultural communication. 展开更多
关键词 english and chinese idioms value differences time orientation intercultural communication
下载PDF
A Semantic Comparison of Color Red between Chinese and English
17
作者 齐丽莉 常青 郝玲玉 《魅力中国》 2011年第18期14-14,共1页
下载PDF
Discussion about the Embodiment of the Language Thinking Differences in Chinese and English
18
作者 王艳艳 《海外英语》 2016年第15期244-245,共2页
The tradition and culture of a nation shape the national specific thinking pattern which will be inevitably reflected in its language.Based on the author's study and practice experience,the paper discusses the emb... The tradition and culture of a nation shape the national specific thinking pattern which will be inevitably reflected in its language.Based on the author's study and practice experience,the paper discusses the embodiment of the language thinking differences in Chinese and English from three aspects.First,this paper analyzes thinking differences caused by Chinese and western culture and then discusses thinking differences caused by different traditional philosophies in China and western world.Finally,the author puts forward that thinking differences between China and English will influence the emotional expression. 展开更多
关键词 chinese english thinking difference emotional expression
下载PDF
A Comparative Analysis between English and Chinese Forensic Lexicon
19
作者 苏洁 《海外英语》 2016年第4期192-193,共2页
Forensic linguistics, which is the interface between language and law, is a newly emerging interdiscipline in China. It belongs to neither the science of law nor the pure research category of linguistics, but it is an... Forensic linguistics, which is the interface between language and law, is a newly emerging interdiscipline in China. It belongs to neither the science of law nor the pure research category of linguistics, but it is an interdisciplinary subject based on these two disciplines. The linguistic issue in legal field is its key problem. At present, forensic linguistics in present China lays emphasis on written language instead of spoken language. This article gives a brief comparative analysis of Chinese and English forensic lexicon and the similarity of English and Chinese forensic lexicon. It also suggests that learners should view the differences between the two from the cultural perspective. 展开更多
关键词 forensic LANGUAGE chinese forensic LEXICON english forensic LEXICON CULTURAL and HISTORICAL differen
下载PDF
Comparison between English and Chinese Repeated References to the Same Thing and Parallel Structure
20
作者 赵丽红 《海外英语》 2013年第11X期259-261,共3页
Chinese and English are two very different languages; the former belongs to the Sino-Tibetan Language Family and the latter the Indo-European Language Family. In terms of textual organization, they show substantial di... Chinese and English are two very different languages; the former belongs to the Sino-Tibetan Language Family and the latter the Indo-European Language Family. In terms of textual organization, they show substantial differences. Chinese is mainly a pragmatic, paratactic and topic-prominent language, while English a grammatical, hypotactic and subject-prominent language. This thesis gives a contrastive study of two problems in English and Chinese. They are repeated references to the same thing and parallel structure. In this way, the translation work will be more succinct and smooth. 展开更多
关键词 differenceS in english and chinese repeated refere
下载PDF
上一页 1 2 59 下一页 到第
使用帮助 返回顶部