期刊文献+
共找到67篇文章
< 1 2 4 >
每页显示 20 50 100
Euphemisms导致的跨文化交际障碍 被引量:10
1
作者 邵志洪 《外国语文》 1997年第2期77-81,共5页
Euphemisms导致的跨文化交际障碍□邵志洪当代英语中Euphemisms(委婉语)不断推陈出新,饶有别致,可谓是一种语言特色。以下是一位穷苦的美国女青年的自述,生动地呈现了poor(穷)一词丰富的Euphemi... Euphemisms导致的跨文化交际障碍□邵志洪当代英语中Euphemisms(委婉语)不断推陈出新,饶有别致,可谓是一种语言特色。以下是一位穷苦的美国女青年的自述,生动地呈现了poor(穷)一词丰富的Euphemisms含义:Iusedtothin... 展开更多
关键词 跨文化交际 euphemisms 交际障碍 当代英语 表达方法 拉丁语 英汉语言 英汉语义 委婉语 委婉表达
下载PDF
委婉语初探——Euphemisms
2
作者 李明松 《时代法学》 2002年第S2期165-166,共2页
关键词 委婉语 euphemisms 官方英语 英语委婉语 人体的某些功能 尴尬的局面 委婉说法 国际武装冲突 英美社会 社会问题
下载PDF
Tentative Research on the Realization of Euphemisms in E-C/C-E Translation
3
作者 蒋丽平 《英语广场(学术研究)》 2013年第1期23-25,共3页
There are many euphemisms in both English and Chinese languages,the usage of euphemism is determined by the culture in which it exists.It is very difficult to realize the acceptable translation of euphemisms in cross ... There are many euphemisms in both English and Chinese languages,the usage of euphemism is determined by the culture in which it exists.It is very difficult to realize the acceptable translation of euphemisms in cross cultural communication,for the reason that differences and similarities are existing between Chinese and English euphemisms.This paper aims to explore on how to realization of the translation of euphemisms in the E-C/C-E translation work. 展开更多
关键词 CULTURE EUPHEMISM TRANSLATION
下载PDF
Analysis of Euphemisms Used by Foreign Teachers in the Oral English Class from the Perspective of Pragmatics
4
作者 Min Yang Fan Jia 《教育研究前沿(中英文版)》 2019年第1期6-10,共5页
This paper first of all elaborates on the definitions and classifications of euphemisms. With vivid examples of euphemisms used by foreign teachers in their oral English classroom teaching, the author analyzes the the... This paper first of all elaborates on the definitions and classifications of euphemisms. With vivid examples of euphemisms used by foreign teachers in their oral English classroom teaching, the author analyzes the theoretical basis and the necessity of euphemisms from the perspective of pragmatics, aiming to provide reference and enlightenment for the oral English teaching in China. 展开更多
关键词 euphemisms FOREIGN TEACHERS ORAL ENGLISH Class PRAGMATICS NECESSITY
下载PDF
A Study on English Euphemisms and Cooperative Principle in Pragmatics
5
作者 孙宏 《疯狂英语(教师版)》 2012年第3期158-161,共4页
As a cultural phenomenon,euphemism is categorized as a linguistic concept as well.Euphemism means speaking with good words or in a pleasant manner.The social functions of euphemism are:substitution of taboo words,stra... As a cultural phenomenon,euphemism is categorized as a linguistic concept as well.Euphemism means speaking with good words or in a pleasant manner.The social functions of euphemism are:substitution of taboo words,strategic use of language,and expression of politeness,humor and satire.Besides,euphemism is closely associated with cooperative principle in pragmatics. 展开更多
关键词 EUPHEMISM FUNCTION TABOO cooperative principle VIOLATION
下载PDF
A Brief Study of Similarities between English and Chinese Euphemisms 被引量:1
6
作者 章璇 《海外英语》 2012年第3X期276-277,共2页
Euphemism is not only a linguistic phenomenon, but also a social and cultural one. This paper introduces fundamental knowl edge of euphemism and attempts to compare the similarities between the English euphemism and C... Euphemism is not only a linguistic phenomenon, but also a social and cultural one. This paper introduces fundamental knowl edge of euphemism and attempts to compare the similarities between the English euphemism and Chinese euphemism from four aspects. It concludes by affirming that though belonging to different language systems, the two euphemisms share many common features in terms of the purpose of use, the range of use, the style as well as formation. 展开更多
关键词 ENGLISH EUPHEMISM CHINESE EUPHEMISM SIMILARITIES
下载PDF
Application of English Euphemisms in English Teaching
7
作者 曾思思 《海外英语》 2015年第2期159-160,共2页
With the rapid development of the society, people are expected to improve their language quality as well. So when people have to express something unpleasant, they prefer to employ some mild, implicit and euphemistic ... With the rapid development of the society, people are expected to improve their language quality as well. So when people have to express something unpleasant, they prefer to employ some mild, implicit and euphemistic expressions. Meanwhile,an increasing number of scientists indulge themselves in studying English euphemisms from different perspectives, such as linguistics, pragmatics, and psychology and so on. English Euphemisms applied in class can not only help create a relaxing and lively atmosphere but also protect the students' self-esteem and stimulate their interests in English. However, the researches on the effects of applying English euphemisms in English class are few. Therefore, Based on Face-saving Theory, this paper intends to highlight the importance of applying English euphemisms in English teaching. 展开更多
关键词 ENGLISH EUPHEMISM ENGLISH class Face-saving THEORY
下载PDF
A Brief Discussion on English Euphemisms
8
作者 孟丽丽 《海外英语》 2012年第20期277-279,共3页
Euphemisms play a very important role in communication.Through the analysis of the use of euphemisms in interper sonal communication,the importance of winning good communicative effect is emphasized.
关键词 EUPHEMISM ORIGIN CHARACTERISTIC FUNCTION communica
下载PDF
English and Chinese Euphemisms and Cross Cultural Communication
9
作者 包佳佳 《海外英语》 2016年第4期132-134,共3页
As a linguistic phenomenon, euphemism exists in all kinds of languages, so it is widely used by various circles of society. It is not only a linguistic phenomenon, but also a kind of social phenomenon, which is a refl... As a linguistic phenomenon, euphemism exists in all kinds of languages, so it is widely used by various circles of society. It is not only a linguistic phenomenon, but also a kind of social phenomenon, which is a reflection of the social culture in the language. Euphemism has already penetrated into all aspects of daily life, and reflected different national psychologies and cultural differences. As the development of the society and human civilization and the accelerated process of economic globalization, the role euphemism plays in human communication especially in cross-cultural communication has been increasingly prominent. Here a comparative study on English and Chinese euphemisms is made to help to be familiar with similarities and differences of the use of euphemism in English and Chinese languages so as to reduce errors resulting in cross- culture communication, and improve cross-cultural communicative competence. 展开更多
关键词 EUPHEMISM cross CULTURAL COMMUNICATION LANGUAGE phenomenon CULTURAL DIFFERENCE PRAGMATIC functions s
下载PDF
Intercultural study of euphemisms in Chinese and English
10
作者 JI Hai-long 《Sino-US English Teaching》 2008年第8期54-58,共5页
Language and culture are closely related to each other. Euphemisms, which exist in all languages, reflect certain culture from which the language derives. Paying special attention to cross cultural communication, this... Language and culture are closely related to each other. Euphemisms, which exist in all languages, reflect certain culture from which the language derives. Paying special attention to cross cultural communication, this paper discusses the relationship between euphemism and culture. Pointing out the necessity of learning and teaching euphemisms, the author also proposes some suggestions on how to teach euphemism. 展开更多
关键词 EUPHEMISM English Chinese CULTURE intercultural communication TEACHING
下载PDF
Euphemisms and Translating Euphemisms in the Light of Skopos Theory
11
作者 张巍然 张可 陈莉 《海外英语》 2014年第14期166-168,共3页
This paper classifies euphemisms into two types, namely, positive euphemisms and negative euphemisms. It also analyzes the roles of euphemisms in communication and the translation strategies in the light of Skopos The... This paper classifies euphemisms into two types, namely, positive euphemisms and negative euphemisms. It also analyzes the roles of euphemisms in communication and the translation strategies in the light of Skopos Theory. 展开更多
关键词 EUPHEMISM COMMUNICATIVE FUNCTION EUPHEMISM transla
下载PDF
On Chinese and Western Cultural Differences Viewed from Euphemisms and Taboos
12
作者 冯燕 《海外英语》 2017年第19期205-208,共4页
Language is an indispensable part of culture. Meanwhile, it is a carrier of culture. The use of language reflects connotation of culture, among which taboo and euphemism is both a kind of linguistic and cultural pheno... Language is an indispensable part of culture. Meanwhile, it is a carrier of culture. The use of language reflects connotation of culture, among which taboo and euphemism is both a kind of linguistic and cultural phenomena. Taboo and euphemism in English and Chinese reflects different cultures and customs, religious beliefs and moral tradition between Chinese and Western nations, which are also reflected in different cultural origins. This thesis explores Chinese and Western culture from taboo and euphemism, from which the similarities in psychological factors and in topics and the differences in naming and addressing, in privacy, in number, and in color between Chinese and English taboo and euphemism are found out. Through making a comparison about taboo and euphemism in two languages, the author discusses further the cultural origins causing the differences in terms of different national psychology, religious belief, social and family hierarchy, and value orientation in two cultures. The purpose of this thesis is to fully understand the different cultural backgrounds and different cultural phenomena between China and Western countries, in order to avoid needless misunderstandings and embarrassment in communication. 展开更多
关键词 TABOO EUPHEMISM cultural difference cultural origin
下载PDF
A Tentative Study of Euphemisms in English and Chinese
13
作者 叶晓芳 《常州工程职业技术学院学报》 2008年第1期51-57,共7页
Euphemism is the substitution of a mild, indirect or vague expression for one thought to be offensive, harsh or blunt. The author first provides readers with a clear view of euphemisms, including the definition, metho... Euphemism is the substitution of a mild, indirect or vague expression for one thought to be offensive, harsh or blunt. The author first provides readers with a clear view of euphemisms, including the definition, methods of formation and social functions. Then she contrasts Chinese euphemisms and English euphemisms relating to old age, drunkenness, etc. Finally the cultural differences are revealed through the analysis of such euphemisms. 展开更多
关键词 euphemisms CULTURAL DIFFERENCES DIFFERENT CULTURAL
原文传递
浅议英语委婉语(英文)
14
作者 王坚 《思想战线》 CSSCI 北大核心 2009年第S1期56-58,共3页
Euphemism is a common phenomenon of human language.The author briefly introduces euphemism and analyses English euphemisms relating to death,old age,and poverty,etc.Finally the cultural connotation is revealed through... Euphemism is a common phenomenon of human language.The author briefly introduces euphemism and analyses English euphemisms relating to death,old age,and poverty,etc.Finally the cultural connotation is revealed through the analysis of such euphemisms in language studies. 展开更多
关键词 euphemisms ENGLISH CULTURAL CONNOTATION
下载PDF
The Pragmatic Analysis of English Euphemism 被引量:1
15
作者 吴卞 夏霖 《海外英语》 2011年第15期266-267,共2页
In daily communication, English euphemism is both a common linguistic and cultural phenomenon. In general, those disgusting, terrifying and unpleasant facts can be covered and those defacing, embarrassing things can b... In daily communication, English euphemism is both a common linguistic and cultural phenomenon. In general, those disgusting, terrifying and unpleasant facts can be covered and those defacing, embarrassing things can be hidden by the use of euphemism. The originality of this paper lies in the study of English euphemism from the perspective of pragmatics. It discusses some fundamental knowledge and the pragmatic functions of English euphemism. 展开更多
关键词 ENGLISH EUPHEMISM PRAGMATIC FUNCTION PRAGMATIC theories
下载PDF
从委婉英语看英汉文化差异(英文)
16
作者 王檬檬 韩菁 《科学大众(智慧教育)》 2008年第9期62-,59,共2页
Euphemism is both a linguistic and a cultural phenomenon.There are many euphemisms in both English and Chinese.This pa-per discusses the similarities and differences of some euphemisms in English and Chinese,to draw a... Euphemism is both a linguistic and a cultural phenomenon.There are many euphemisms in both English and Chinese.This pa-per discusses the similarities and differences of some euphemisms in English and Chinese,to draw an intercultural comparison and revel the deep cultural connotations contained in this linguistic phenomenon. 展开更多
关键词 CULTURAL connotations euphemisms INTERCULTURAL COMPARISON
下载PDF
浅谈英语中的委婉语 被引量:1
17
作者 李新霖 《焦作师范高等专科学校学报》 1995年第1期50-54,共5页
在英语学习中,我们会接触到大量的委婉语。本文将就英语委婉语产生的一些社会背景,表现形式作一浅显的探讨和研究,聊作引玉之砖,并求教于大方之家。
关键词 keywed:英语委婉语(euphemism in English) 社会土壤(social soil) 表现形式(form of expression) 忌讳语(taboos) 礼貌语(politeness words)
下载PDF
试谈英语的委婉语
18
作者 张运培 《西华大学学报(哲学社会科学版)》 1997年第4期39-44,共6页
本文论述了委婉语的渊源,及其在当代英语中的各种表现方式,委婉语在语言中所起的作用及如何恰当地使用。
关键词 euphemisms for LIFE age illnes DEATH ETC
下载PDF
《英语词汇学》练习题(7)
19
作者 露西 《语言教育》 2002年第1期28-30,共3页
Ⅰ. Each of the Statements below is followed by four alternative answers. Choose the one that would best complete the statement and put the letter in the bracket.1. Jack of all trades is an idiom_.A. nominal in nature... Ⅰ. Each of the Statements below is followed by four alternative answers. Choose the one that would best complete the statement and put the letter in the bracket.1. Jack of all trades is an idiom_.A. nominal in nature B. adjectival in nature C. verbal in nature D. adverbial in nature2. Let the dog see the rabbit is an idiom_.A. nominal in nature B. adjectival in 展开更多
关键词 IDIOM VERBAL nominal sentence EUPHEMISM letter rabbit LEXICAL PHONETIC STYLISTIC
下载PDF
-ism都译作“……主义”吗?
20
作者 王国桥 《语言教育》 2002年第12期42-42,共1页
[问][398]许多带后缀-ism的词常有“……主义”的含义,如,symbolism(象征主义),realism(现实主义),subjectivism(主观主义),pragmatism(实用主义)等。请问是否有-ism的词都可译为“……主义”? [答]不可。如alcoholism一词译为“酒精主... [问][398]许多带后缀-ism的词常有“……主义”的含义,如,symbolism(象征主义),realism(现实主义),subjectivism(主观主义),pragmatism(实用主义)等。请问是否有-ism的词都可译为“……主义”? [答]不可。如alcoholism一词译为“酒精主义”显然是错误的,其正确含义为“酒精中毒”,与“主义”无关。现将以-ism为后缀的词进行归纳、分类如下: 展开更多
关键词 REALISM ISM 酒精中毒 tourism 语式 HUMANISM EUPHEMISM 委婉语 慢性磷中毒 向日性
下载PDF
上一页 1 2 4 下一页 到第
使用帮助 返回顶部