As an output skill,English writing is regarded as an important means to examine students’integrated language skills.In order to resolve the problems in writing and improve college students’writing competence,this st...As an output skill,English writing is regarded as an important means to examine students’integrated language skills.In order to resolve the problems in writing and improve college students’writing competence,this study tries to explore a new writing teaching method,dictogloss-based imitation writing,in hoping of its effectiveness to writing teaching for the teachers.The effectiveness and feasibility are based on whether it can improve college students’fluency,accuracy and complexity in compositions,and arouse students’interest in writing.展开更多
In 1922,“Alice’s Adventures in Wonderland”was translated and introduced by Zhao Yuanren to China.In the 1930s and 1940s,a series of Chinese-style“Alice”stories appeared.Writers borrowed from the plot structure an...In 1922,“Alice’s Adventures in Wonderland”was translated and introduced by Zhao Yuanren to China.In the 1930s and 1940s,a series of Chinese-style“Alice”stories appeared.Writers borrowed from the plot structure and character images of“Alice’s Adventures in Wonderland”,making it a work rich in Chinese national language and culture.This article uses the documentary method and comparative research to study the Chinese-style“Alice”stories,and believes that these stories consciously convey new literary concepts,shape children in the new era,and become a part of modern Chinese children’s literature.展开更多
文摘As an output skill,English writing is regarded as an important means to examine students’integrated language skills.In order to resolve the problems in writing and improve college students’writing competence,this study tries to explore a new writing teaching method,dictogloss-based imitation writing,in hoping of its effectiveness to writing teaching for the teachers.The effectiveness and feasibility are based on whether it can improve college students’fluency,accuracy and complexity in compositions,and arouse students’interest in writing.
基金the National Social Science Foundation’s General Project“Research on the Dissemination and Reception of Foreign Children’s Literature in Modern China”(Project No.19BZW144).
文摘In 1922,“Alice’s Adventures in Wonderland”was translated and introduced by Zhao Yuanren to China.In the 1930s and 1940s,a series of Chinese-style“Alice”stories appeared.Writers borrowed from the plot structure and character images of“Alice’s Adventures in Wonderland”,making it a work rich in Chinese national language and culture.This article uses the documentary method and comparative research to study the Chinese-style“Alice”stories,and believes that these stories consciously convey new literary concepts,shape children in the new era,and become a part of modern Chinese children’s literature.