期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
On the Translation of Public Signs A Case Study of the Intemational Horticultural Exposition in Xi'an, China
1
作者 DONG Xi 《Sino-US English Teaching》 2012年第10期1614-1620,共7页
This paper is based on the survey in the US named "Translation Quality of the Public Signs of the Horticultural Exposition in Xi'an, China". The International Horticultural Exposition was held in Xi'an, China, fro... This paper is based on the survey in the US named "Translation Quality of the Public Signs of the Horticultural Exposition in Xi'an, China". The International Horticultural Exposition was held in Xi'an, China, from April to October in 2011. As guidance to the visitors, all the public signs were in both Chinese and English. The importance of the translation quality of public signs in the Expo cannot be over-exaggerated. By analyzing the data collected in the survey, the paper claims that the quality of the public signs in the Expo is not satisfying and Gutt's relevance-theoretical account of translation can well serve as the theoretical foundation of public sign translation. 展开更多
关键词 sign translation relevance theory direct translation indirect translation Chinese poetry
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部