Idioms, composed of various linguistic characteristics, are frequently used by both Chinese and foreign people, making them perfect material to analyze different topics of intercultural communication. Through translat...Idioms, composed of various linguistic characteristics, are frequently used by both Chinese and foreign people, making them perfect material to analyze different topics of intercultural communication. Through translations of idioms, we can easily find the integration and differences between English and Chinese idioms. In the process of translating, translators have to be acutely aware of not only the language differences, but also the associations and differences between the cultural background of two languages. By studying bilingual material after the translation is completed, re-comprehension of different cultures and their features can be acquired and it can feed back to our translation missions and foreign exchange activities. This paper aims to analyze the differences and integration of intercultural communication through examples of several idioms translation to illustrate the importance of intercultural communication view in translating and give translators a new prospective for translation strategies.展开更多
Intercultural communication is undisputably important in today’s world.Schools on every level in China attach great importance to educating young people with intercultural communication competence.Chinese anthropolog...Intercultural communication is undisputably important in today’s world.Schools on every level in China attach great importance to educating young people with intercultural communication competence.Chinese anthropologist Fei Xiaotong developed the concept of cultural self-awareness to meet this urgent need.The paper explores the rich meanings of cultural self-awareness concept and how the idea is relevant to teaching intercultural communication.展开更多
The relationship between language and culture is the core issue in intercultural communication.For native language learners,their native language and local culture are in perfect harmony;while for foreign language lea...The relationship between language and culture is the core issue in intercultural communication.For native language learners,their native language and local culture are in perfect harmony;while for foreign language learners,they often unconsciously separate the two,resulting in the phenomenon of“half-cooked rice”in foreign language education.This phenomenon makes us reflect on the purpose,content,and methods of foreign language education and seek theoretical guidance.Foreign language teaching aims to improve intercultural competencies,so it must face language and culture in intercultural communication.As a branch of cultural linguistics with multidisciplinary origins,intercultural linguistics focuses on the relationship between language and culture in intercultural communication.In the process of exploring how to apply linguistic theories in second language acquisition,it shows that intercultural linguistics not only has important enlightenment and application value,but also needs further studies.展开更多
We previously demonstrated that inhibiting neural stem cells necroptosis enhances functional recovery after spinal cord injury.While exosomes are recognized as playing a pivotal role in neural stem cells exocrine func...We previously demonstrated that inhibiting neural stem cells necroptosis enhances functional recovery after spinal cord injury.While exosomes are recognized as playing a pivotal role in neural stem cells exocrine function,their precise function in spinal cord injury remains unclear.To investigate the role of exosomes generated following neural stem cells necroptosis after spinal cord injury,we conducted singlecell RNA sequencing and validated that neural stem cells originate from ependymal cells and undergo necroptosis in response to spinal cord injury.Subsequently,we established an in vitro necroptosis model using neural stem cells isolated from embryonic mice aged 16-17 days and extracted exosomes.The results showed that necroptosis did not significantly impact the fundamental characteristics or number of exosomes.Transcriptome sequencing of exosomes in necroptosis group identified 108 differentially expressed messenger RNAs,104 long non-coding RNAs,720 circular RNAs,and 14 microRNAs compared with the control group.Construction of a competing endogenous RNA network identified the following hub genes:tuberous sclerosis 2(Tsc2),solute carrier family 16 member 3(Slc16a3),and forkhead box protein P1(Foxp1).Notably,a significant elevation in TSC2 expression was observed in spinal cord tissues following spinal cord injury.TSC2-positive cells were localized around SRY-box transcription factor 2-positive cells within the injury zone.Furthermore,in vitro analysis revealed increased TSC2 expression in exosomal receptor cells compared with other cells.Further assessment of cellular communication following spinal cord injury showed that Tsc2 was involved in ependymal cellular communication at 1 and 3 days post-injury through the epidermal growth factor and midkine signaling pathways.In addition,Slc16a3 participated in cellular communication in ependymal cells at 7 days post-injury via the vascular endothelial growth factor and macrophage migration inhibitory factor signaling pathways.Collectively,these findings confirm that exosomes derived from neural stem cells undergoing necroptosis play an important role in cellular communication after spinal cord injury and induce TSC2 upregulation in recipient cells.展开更多
Intercultural communication as one of the activities of the mankind should be coordinated and regulated by ethical roles; it is the essence of intercultural attitude. Establishing this ethic of intercultural communica...Intercultural communication as one of the activities of the mankind should be coordinated and regulated by ethical roles; it is the essence of intercultural attitude. Establishing this ethic of intercultural communication can be completed either with the outer compulsive force such as international laws, WTO roles, etc that have to be obeyed passively, or through the active and self-conscious behaviors of the communicators with self-discipline so as to control and guide the process of intercultural communication. The latter is more worthy to be advocated in the world today, where a globalization process with multipolarization and pluralization as its characteristics is going on. In such a situation, the developmental tendency of continual intercultural communication requests communicators to assume the intercultural attitude for looking on state of affairs and solving problem. This attitude is conductive to forming ethic of intercultural communication and reflects this ethic in itself as well; it can bring up the rational intercultural communication to promote common development of world cultures. It consists of five basic elements: mutual respect, tolerance, cooperation, intercultural understanding and intercultural learning. These five elements make up of a whole of supplement each other.展开更多
The teaching objective of vocational business English is not only to improve students' English language competence, but also to develop their intercultural communication competence. Based on an analysis of the outcom...The teaching objective of vocational business English is not only to improve students' English language competence, but also to develop their intercultural communication competence. Based on an analysis of the outcome of a survey on cultivation of English majors' intercultural competence among vocational colleges in Guangxi, the paper aims at exploring the framework and cultivating modes of intercultural communication competence for business English majors in vocational colleges.展开更多
We live in the changeable and dynamic change.The study of intercultural communication is about the world’s change of social relationships and how we must adapt to them.This paper mainly deals with the relationship be...We live in the changeable and dynamic change.The study of intercultural communication is about the world’s change of social relationships and how we must adapt to them.This paper mainly deals with the relationship between culture and communication.And what the influences of culture and communication have on studying ICC.展开更多
Chinese culture is featured by its "togetherness", collectivism, and its agricultural tradition; while American culture is featured by its "apartness", individualism and its industrial tradition. T...Chinese culture is featured by its "togetherness", collectivism, and its agricultural tradition; while American culture is featured by its "apartness", individualism and its industrial tradition. The three dominant features determine the two cultures' different privacy rules. This paper puts the focus on the analysis of the causes behind the two different privacy. What's more, the globalization influences the privacy rules of the two cultures, people are more adaptive and have changed a lot.展开更多
Misunderstandings are mainly due to the fact that they are from diffrent cultures. There are eight specific ingredients of Communicution within the context of intentional communication. Encoding and decording have a d...Misunderstandings are mainly due to the fact that they are from diffrent cultures. There are eight specific ingredients of Communicution within the context of intentional communication. Encoding and decording have a direct link to the effectiveness of communication. People from diffrent culture may use the same language symbols but diffrent systems of convention to encode and decode message so misunderstanding or conflicts most frequently occur in intercultural communication as a result of their ingnorance of each other’s cultural background.展开更多
Idioms are the essence and gems of human wisdom and an important carrier of national culture. As a special form of language, they play an important role in intercultural communication. Due to the uniqueness of each cu...Idioms are the essence and gems of human wisdom and an important carrier of national culture. As a special form of language, they play an important role in intercultural communication. Due to the uniqueness of each culture, English and Chinese idioms are different in many aspects, values included. The present paper attempts to analyze the different values in English and Chinese idioms from three aspects: dependence vs independence, past-time orientation vs future-time orientation, and harmony vs competition. And the authors hope that it will be of some practical significance in people's intercultural communication.展开更多
Cross-cultural communication mainly refers to communication between people of different cultural backgrounds. Worldwide research on intercultural communication is the rise of a new field of study in recent 30 years. W...Cross-cultural communication mainly refers to communication between people of different cultural backgrounds. Worldwide research on intercultural communication is the rise of a new field of study in recent 30 years. With the deepening of reform and opening up, China' s exchanges with the world are more and more frequent, China approaches to the world, and the world is also approaching the China. China should learn from the advanced experience of foreign countries, to learn all the outstanding achievements of human civilization all over the world, while the splendid Chinese culture will also be introduced to the world. In this way, it relates to the problem of cross-cultural communication.展开更多
Intercultural communication competence can help us adapt better to the host culture and deal with culture shock successfully. This paper mainly discusses the dimensions of intercultural communication competence.
It is known that different countries have different culture. The cultural divergence brings along different ways of making communication. By comparing and contrasting the examples of body language in China and English...It is known that different countries have different culture. The cultural divergence brings along different ways of making communication. By comparing and contrasting the examples of body language in China and English-speaking countries, we can recognize the cultural divergence and their impacts on intercultural communication. Have known these facts, we can improve our capacity in intercultural communication in order to make communication successful.展开更多
Business English students are more engaged in business communication activities after graduation.Good interculturalcommunication competence is an essential condition for successful communication. Therefore, Business E...Business English students are more engaged in business communication activities after graduation.Good interculturalcommunication competence is an essential condition for successful communication. Therefore, Business English students shouldnot only possess strong professional knowledge but also they should have qualified intercultural communication competence. Theauthor has investigated the current situation of intercultural communication competence of business English students and analyzedreasons, then put forward some feasible suggestions based on the findings. It is hoped that this survey will be helpful to similar research in the future.展开更多
The aim of foreign language teaching in the contemporary is to develop foreign language talents who own intercultural competence.Thus,it is necessary to improve teachers’cultural quality and intercultural awareness.T...The aim of foreign language teaching in the contemporary is to develop foreign language talents who own intercultural competence.Thus,it is necessary to improve teachers’cultural quality and intercultural awareness.The paper explores some relevant training courses on culture and intercultural awareness,and discusses the deficiency of these courses.展开更多
Challenges in translation can be approached from the perspective of intercultural communication, and translation also plays a major role in communication between cultures. The translators of news should be culture con...Challenges in translation can be approached from the perspective of intercultural communication, and translation also plays a major role in communication between cultures. The translators of news should be culture conscious and adopt flexible strategies in dealing with cultural differences. In news translation, the readability of the target language text counts the most.展开更多
Daisy Miller,among Henry James’masterpieces,is the novella which won him international fame.As some critics have analyzed,Daisy is a victim of the values of the Old World.In the author’s opinion,Daisy’s tragedy sho...Daisy Miller,among Henry James’masterpieces,is the novella which won him international fame.As some critics have analyzed,Daisy is a victim of the values of the Old World.In the author’s opinion,Daisy’s tragedy should be partly attributed to prejudice,which impedes the international communication between the newly wealthy Americans and the Europeanized Americans.In this sense,this paper focuses on an analysis of three forms of prejudice in Daisy Miller and tries to interpret Daisy’s tragic destiny from the perspective of intercultural communication.展开更多
Learner Autonomy has been a hot topic in foreign language learning and teaching since 1960s,especially in relation to life-long skills.As the globalization develops,intercultural communication becomes more and more si...Learner Autonomy has been a hot topic in foreign language learning and teaching since 1960s,especially in relation to life-long skills.As the globalization develops,intercultural communication becomes more and more significant for college students.This essay attempts to explore main approaches to cultivate and improve students' autonomous learning ability and intercultural communication competence in foreign language teaching.展开更多
This paper is designed to show the importance of kinesics for successful cross-culture communication and it is organized into five parts including the study on posture,movement,facial expression,eye contact and gestur...This paper is designed to show the importance of kinesics for successful cross-culture communication and it is organized into five parts including the study on posture,movement,facial expression,eye contact and gesture.In the end,draw a conclusion that kinesics is of fundamental importance to one's intercultural communication competence.It bridges gaps among people from different social and cultural backgrounds.One should develop kinesics and employ kinesics means to achieve successful communications.展开更多
文摘Idioms, composed of various linguistic characteristics, are frequently used by both Chinese and foreign people, making them perfect material to analyze different topics of intercultural communication. Through translations of idioms, we can easily find the integration and differences between English and Chinese idioms. In the process of translating, translators have to be acutely aware of not only the language differences, but also the associations and differences between the cultural background of two languages. By studying bilingual material after the translation is completed, re-comprehension of different cultures and their features can be acquired and it can feed back to our translation missions and foreign exchange activities. This paper aims to analyze the differences and integration of intercultural communication through examples of several idioms translation to illustrate the importance of intercultural communication view in translating and give translators a new prospective for translation strategies.
基金This paper is a program of the project:Construction of Common Core Courses for Graduate Students of the University of Shanghai for Science and Technology(Project Fund No.GG202301).
文摘Intercultural communication is undisputably important in today’s world.Schools on every level in China attach great importance to educating young people with intercultural communication competence.Chinese anthropologist Fei Xiaotong developed the concept of cultural self-awareness to meet this urgent need.The paper explores the rich meanings of cultural self-awareness concept and how the idea is relevant to teaching intercultural communication.
文摘The relationship between language and culture is the core issue in intercultural communication.For native language learners,their native language and local culture are in perfect harmony;while for foreign language learners,they often unconsciously separate the two,resulting in the phenomenon of“half-cooked rice”in foreign language education.This phenomenon makes us reflect on the purpose,content,and methods of foreign language education and seek theoretical guidance.Foreign language teaching aims to improve intercultural competencies,so it must face language and culture in intercultural communication.As a branch of cultural linguistics with multidisciplinary origins,intercultural linguistics focuses on the relationship between language and culture in intercultural communication.In the process of exploring how to apply linguistic theories in second language acquisition,it shows that intercultural linguistics not only has important enlightenment and application value,but also needs further studies.
基金supported by the National Natural Science Foundation of China,No.81801907(to NC)Shenzhen Key Laboratory of Bone Tissue Repair and Translational Research,No.ZDSYS20230626091402006(to NC)+2 种基金Sanming Project of Medicine in Shenzhen,No.SZSM201911002(to SL)Foundation of Shenzhen Committee for Science and Technology Innovation,Nos.JCYJ20230807110310021(to NC),JCYJ20230807110259002(to JL)Science and Technology Program of Guangzhou,No.2024A04J4716(to TL)。
文摘We previously demonstrated that inhibiting neural stem cells necroptosis enhances functional recovery after spinal cord injury.While exosomes are recognized as playing a pivotal role in neural stem cells exocrine function,their precise function in spinal cord injury remains unclear.To investigate the role of exosomes generated following neural stem cells necroptosis after spinal cord injury,we conducted singlecell RNA sequencing and validated that neural stem cells originate from ependymal cells and undergo necroptosis in response to spinal cord injury.Subsequently,we established an in vitro necroptosis model using neural stem cells isolated from embryonic mice aged 16-17 days and extracted exosomes.The results showed that necroptosis did not significantly impact the fundamental characteristics or number of exosomes.Transcriptome sequencing of exosomes in necroptosis group identified 108 differentially expressed messenger RNAs,104 long non-coding RNAs,720 circular RNAs,and 14 microRNAs compared with the control group.Construction of a competing endogenous RNA network identified the following hub genes:tuberous sclerosis 2(Tsc2),solute carrier family 16 member 3(Slc16a3),and forkhead box protein P1(Foxp1).Notably,a significant elevation in TSC2 expression was observed in spinal cord tissues following spinal cord injury.TSC2-positive cells were localized around SRY-box transcription factor 2-positive cells within the injury zone.Furthermore,in vitro analysis revealed increased TSC2 expression in exosomal receptor cells compared with other cells.Further assessment of cellular communication following spinal cord injury showed that Tsc2 was involved in ependymal cellular communication at 1 and 3 days post-injury through the epidermal growth factor and midkine signaling pathways.In addition,Slc16a3 participated in cellular communication in ependymal cells at 7 days post-injury via the vascular endothelial growth factor and macrophage migration inhibitory factor signaling pathways.Collectively,these findings confirm that exosomes derived from neural stem cells undergoing necroptosis play an important role in cellular communication after spinal cord injury and induce TSC2 upregulation in recipient cells.
文摘Intercultural communication as one of the activities of the mankind should be coordinated and regulated by ethical roles; it is the essence of intercultural attitude. Establishing this ethic of intercultural communication can be completed either with the outer compulsive force such as international laws, WTO roles, etc that have to be obeyed passively, or through the active and self-conscious behaviors of the communicators with self-discipline so as to control and guide the process of intercultural communication. The latter is more worthy to be advocated in the world today, where a globalization process with multipolarization and pluralization as its characteristics is going on. In such a situation, the developmental tendency of continual intercultural communication requests communicators to assume the intercultural attitude for looking on state of affairs and solving problem. This attitude is conductive to forming ethic of intercultural communication and reflects this ethic in itself as well; it can bring up the rational intercultural communication to promote common development of world cultures. It consists of five basic elements: mutual respect, tolerance, cooperation, intercultural understanding and intercultural learning. These five elements make up of a whole of supplement each other.
文摘The teaching objective of vocational business English is not only to improve students' English language competence, but also to develop their intercultural communication competence. Based on an analysis of the outcome of a survey on cultivation of English majors' intercultural competence among vocational colleges in Guangxi, the paper aims at exploring the framework and cultivating modes of intercultural communication competence for business English majors in vocational colleges.
文摘We live in the changeable and dynamic change.The study of intercultural communication is about the world’s change of social relationships and how we must adapt to them.This paper mainly deals with the relationship between culture and communication.And what the influences of culture and communication have on studying ICC.
文摘Chinese culture is featured by its "togetherness", collectivism, and its agricultural tradition; while American culture is featured by its "apartness", individualism and its industrial tradition. The three dominant features determine the two cultures' different privacy rules. This paper puts the focus on the analysis of the causes behind the two different privacy. What's more, the globalization influences the privacy rules of the two cultures, people are more adaptive and have changed a lot.
文摘Misunderstandings are mainly due to the fact that they are from diffrent cultures. There are eight specific ingredients of Communicution within the context of intentional communication. Encoding and decording have a direct link to the effectiveness of communication. People from diffrent culture may use the same language symbols but diffrent systems of convention to encode and decode message so misunderstanding or conflicts most frequently occur in intercultural communication as a result of their ingnorance of each other’s cultural background.
文摘Idioms are the essence and gems of human wisdom and an important carrier of national culture. As a special form of language, they play an important role in intercultural communication. Due to the uniqueness of each culture, English and Chinese idioms are different in many aspects, values included. The present paper attempts to analyze the different values in English and Chinese idioms from three aspects: dependence vs independence, past-time orientation vs future-time orientation, and harmony vs competition. And the authors hope that it will be of some practical significance in people's intercultural communication.
文摘Cross-cultural communication mainly refers to communication between people of different cultural backgrounds. Worldwide research on intercultural communication is the rise of a new field of study in recent 30 years. With the deepening of reform and opening up, China' s exchanges with the world are more and more frequent, China approaches to the world, and the world is also approaching the China. China should learn from the advanced experience of foreign countries, to learn all the outstanding achievements of human civilization all over the world, while the splendid Chinese culture will also be introduced to the world. In this way, it relates to the problem of cross-cultural communication.
文摘Intercultural communication competence can help us adapt better to the host culture and deal with culture shock successfully. This paper mainly discusses the dimensions of intercultural communication competence.
文摘It is known that different countries have different culture. The cultural divergence brings along different ways of making communication. By comparing and contrasting the examples of body language in China and English-speaking countries, we can recognize the cultural divergence and their impacts on intercultural communication. Have known these facts, we can improve our capacity in intercultural communication in order to make communication successful.
文摘Business English students are more engaged in business communication activities after graduation.Good interculturalcommunication competence is an essential condition for successful communication. Therefore, Business English students shouldnot only possess strong professional knowledge but also they should have qualified intercultural communication competence. Theauthor has investigated the current situation of intercultural communication competence of business English students and analyzedreasons, then put forward some feasible suggestions based on the findings. It is hoped that this survey will be helpful to similar research in the future.
文摘The aim of foreign language teaching in the contemporary is to develop foreign language talents who own intercultural competence.Thus,it is necessary to improve teachers’cultural quality and intercultural awareness.The paper explores some relevant training courses on culture and intercultural awareness,and discusses the deficiency of these courses.
文摘Challenges in translation can be approached from the perspective of intercultural communication, and translation also plays a major role in communication between cultures. The translators of news should be culture conscious and adopt flexible strategies in dealing with cultural differences. In news translation, the readability of the target language text counts the most.
文摘Daisy Miller,among Henry James’masterpieces,is the novella which won him international fame.As some critics have analyzed,Daisy is a victim of the values of the Old World.In the author’s opinion,Daisy’s tragedy should be partly attributed to prejudice,which impedes the international communication between the newly wealthy Americans and the Europeanized Americans.In this sense,this paper focuses on an analysis of three forms of prejudice in Daisy Miller and tries to interpret Daisy’s tragic destiny from the perspective of intercultural communication.
文摘Learner Autonomy has been a hot topic in foreign language learning and teaching since 1960s,especially in relation to life-long skills.As the globalization develops,intercultural communication becomes more and more significant for college students.This essay attempts to explore main approaches to cultivate and improve students' autonomous learning ability and intercultural communication competence in foreign language teaching.
文摘This paper is designed to show the importance of kinesics for successful cross-culture communication and it is organized into five parts including the study on posture,movement,facial expression,eye contact and gesture.In the end,draw a conclusion that kinesics is of fundamental importance to one's intercultural communication competence.It bridges gaps among people from different social and cultural backgrounds.One should develop kinesics and employ kinesics means to achieve successful communications.