期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
鲁迅翻译思想浅议 被引量:2
1
作者 林于会 张承平 《湖南第一师范学报》 2005年第4期63-65,共3页
鲁迅对翻译问题作出了一系列的精湛论述,它几乎涉及了翻译问题的各个层面,这些译论对我国翻译界产生了极其深远的影响。他的翻译思想主要表现在内篇和外篇两个层面上。内篇方面的译论包括翻译之难、翻译的标准、翻译的方法及翻译的文体... 鲁迅对翻译问题作出了一系列的精湛论述,它几乎涉及了翻译问题的各个层面,这些译论对我国翻译界产生了极其深远的影响。他的翻译思想主要表现在内篇和外篇两个层面上。内篇方面的译论包括翻译之难、翻译的标准、翻译的方法及翻译的文体等,外篇方面的论述包括翻译的目的、翻译的功能及翻译批评等。 展开更多
关键词 鲁迅 翻译思想 内篇 外篇
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部