期刊文献+
共找到9篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
Man and Woman:A Shared Responsibility
1
《China Population Today》 1995年第Z2期28-28,共1页
ManandWoman:ASharedResponsibilityAReportfromRuralEmei,SichuanProvinceYuXuejunThetraditionaldivisionoflaborin... ManandWoman:ASharedResponsibilityAReportfromRuralEmei,SichuanProvinceYuXuejunThetraditionaldivisionoflaborinaChinesefamilydic... 展开更多
关键词 Man and woman
下载PDF
Can a Man and Woman Be Close Friends without Being in Love with Each Other?
2
作者 贺云 《英语自学》 2000年第11期14-18,共5页
从内容上看,这个话题与“Do you see anydifference in the kind of friendship you can havewith a man and with a womall?”有相近之处,却更进了一层,所问也更加直接,像是一个自然进行中的对话。我们向某人提问,一般都是由表及里,层... 从内容上看,这个话题与“Do you see anydifference in the kind of friendship you can havewith a man and with a womall?”有相近之处,却更进了一层,所问也更加直接,像是一个自然进行中的对话。我们向某人提问,一般都是由表及里,层层推进的。若两人一见面。 展开更多
关键词 MAN Can a Man and woman Be Close Friends without Being in Love with Each Other 口语学习 扩展形式 BE
下载PDF
Do You See Any Difference in the Kind of Friendship You Can Have with a Man and with a Woman?
3
作者 贺云 《英语自学》 2000年第12期14-19,共6页
上一讲,我们谈了提高口语水平的一种练习形式——扩展练习。这个练习的目的是帮助学生扩大口头表达的语言单位,提高我们驾御英语的能力,使表达连贯、充分、而又丰满。语言形式在实际使用中变化万千;同样的一个意思往往因人、因情景、因... 上一讲,我们谈了提高口语水平的一种练习形式——扩展练习。这个练习的目的是帮助学生扩大口头表达的语言单位,提高我们驾御英语的能力,使表达连贯、充分、而又丰满。语言形式在实际使用中变化万千;同样的一个意思往往因人、因情景、因内容、因对象等的不同而需以不同的方式、句式、和音调来表达。若不论什么情况都使用规律演绎出的单调的形式或近似的形式,讲话的目的非但达不到。 展开更多
关键词 英语自学 MAN Do You See Any Difference in the Kind of Friendship You Can Have with a Man and with a woman 扩展练习
下载PDF
性别歧视在第三人称代词中的折射 被引量:1
4
作者 杨春 《中华女子学院学报》 2010年第3期124-128,共5页
第三人称"she(她)"相对于"he(他)"产生得比较晚。"he"和"she"、"man"和"woman"、"他"和"她"在对举时表现为性别上的对立,但有时候"he"、&q... 第三人称"she(她)"相对于"he(他)"产生得比较晚。"he"和"she"、"man"和"woman"、"他"和"她"在对举时表现为性别上的对立,但有时候"he"、"man"和"他"可以统称男性和女性。用标记理论和女性学的角度解释"她"消失在"他"背后的原因,是因为"女性"长期被剥夺了社会、政治、经济、文化等方面的权利,以及女性的地位被忽视等。 展开更多
关键词 第三人称单数 man和woman 性别 标志理论
下载PDF
CPD给我们的启示
5
作者 王永进 《中国服装(北京)》 2003年第18期62-65,共4页
2003年8月2-10日,笔者应北京北服东方文化发展有限公司之邀,前往德国参加2003年杜塞尔多夫秋季国际服装服饰博览会(CPD Woman/man),在整个展会期间,通过对各个展馆的参观以及与国际、国内参展商、参观者的交流,深有感触,受到很... 2003年8月2-10日,笔者应北京北服东方文化发展有限公司之邀,前往德国参加2003年杜塞尔多夫秋季国际服装服饰博览会(CPD Woman/man),在整个展会期间,通过对各个展馆的参观以及与国际、国内参展商、参观者的交流,深有感触,受到很多的启发。不仅表现在对2004年的市场产品流行趋势有了更加深入的了解与掌握,而且还表现在对我国企业的海外参加展览有了更新的认识。希望通过本文能给行业内人士以及关注中国服装纺织行业的人士一些帮助。 展开更多
关键词 2003年 德国 杜塞尔多夫秋季国际服装服饰博览会 CPD woman/man 服装贸易 流行趋势 全球市场
下载PDF
Digging in the Garden of Eden
6
作者 Mary Phil Korsak 《Sociology Study》 2018年第4期171-179,共9页
The paper first presents the translation of Hebrew Genesis entitled At the Start... Genesis Made New. The new version belongs to the field of ethno-poetics. It intends to take today's listener/reader back in time by ... The paper first presents the translation of Hebrew Genesis entitled At the Start... Genesis Made New. The new version belongs to the field of ethno-poetics. It intends to take today's listener/reader back in time by capturing the characteristics of the original Hebrew and expressing them through the medium of modern English. If translations may be said to reflect archaeological layers of social history, At the Start... Genesis Made New attempts to dig down with the purpose of reaching the deepest layer: critical analysis of terminology in the Garden of Eden story provides insights into the primitive Hebrew society that invented this particular myth more than 3,000 years ago. The paper also looks at the same story as translated in the Revised Standard Version, first published as the Authorised Version or King James Bible in 1661, and The New English Bible published in 1961. Different world views characteristic of European society in recent centuries colours the understanding of the biblical text. The translations are affected in consequence. A comparison between the versions is revealing… 展开更多
关键词 YHWH Elohim man/woman ground/groundling
下载PDF
Successful Man and Successful Woman
7
作者 马轮基 《当代外语研究》 2000年第10期33-33,共1页
钱钟书先生的《围城》别有特色。“围城”成为婚姻的代名词。在25岁那年我也步入“城”中,有了“城市户口”。中国丈夫对妻子的称呼可谓多种多样,如“爱人”、“糟糠”、“内人”、“老婆”等。陆穆根先生却出人意料地称其妻为“作家”... 钱钟书先生的《围城》别有特色。“围城”成为婚姻的代名词。在25岁那年我也步入“城”中,有了“城市户口”。中国丈夫对妻子的称呼可谓多种多样,如“爱人”、“糟糠”、“内人”、“老婆”等。陆穆根先生却出人意料地称其妻为“作家”(见本刊2000年第8期),个中意味,十分深长。互联网上有各种各样的幽默。 展开更多
关键词 MAN Successful Man and Successful woman
原文传递
Man Divorces Quarrelsome Wife for Mute Woman
8
作者 秦晓月 《当代外语研究》 2002年第11期10-10,共1页
这是一条广泛被国内媒体转载的消息,读英语原文消息,感到亲切。就是这样一条简短的新闻,写作也很讲究文采,比如在使用了a deaf and mute之后,作者便“改弦更张”地使用deprived of hearing and speech!
关键词 Man Divorces Quarrelsome Wife for Mute woman
原文传递
Woman's Secret Uncovered-She's a Man
9
作者 陈美红 《当代外语研究》 2002年第10期9-9,共1页
我是一个上了年纪的人,读到阿尔巴尼亚的消息,总有点特别的关注。毛泽东生前曾经用“海内存知己,天涯若比邻”的美好诗句来形容这个国家。此女却是男儿身!我们可用一句话来写此消息。不过文中的a woman wasfound after her death to ha... 我是一个上了年纪的人,读到阿尔巴尼亚的消息,总有点特别的关注。毛泽东生前曾经用“海内存知己,天涯若比邻”的美好诗句来形容这个国家。此女却是男儿身!我们可用一句话来写此消息。不过文中的a woman wasfound after her death to have been a man,值得细读。特别是作为主语补足语的tohave been a man,非常别致! 展开更多
关键词 woman’s Secret Uncovered-She’s a Man
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部