期刊文献+
共找到6篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
影响学习者西班牙语塞音感知的声学特征分析 被引量:2
1
作者 龚箭 张松松 +1 位作者 周卫京 纪晓丽 《金陵科技学院学报(社会科学版)》 2015年第4期69-73,共5页
在高变化性语音训练实验框架下对学习者西班牙语塞音混淆进行声学分析,结果显示,学习者对西语塞音的混淆与其爆破能量变化速率显著相关。发声特征作为音位区别特征在普通话中的缺失是造成混淆的主要原因。外语语音训练效果的最大化有赖... 在高变化性语音训练实验框架下对学习者西班牙语塞音混淆进行声学分析,结果显示,学习者对西语塞音的混淆与其爆破能量变化速率显著相关。发声特征作为音位区别特征在普通话中的缺失是造成混淆的主要原因。外语语音训练效果的最大化有赖于对学习者进行音位区别特征的明确指导。 展开更多
关键词 塞音混淆 知觉学习 语音感知 声学特征 语音训练
下载PDF
汉语人名的英译及其规范化 被引量:2
2
作者 马泽玉 《扬州教育学院学报》 2009年第2期44-47,共4页
汉语人名的英译一直存在着较为严重的混乱现象,这主要由不同的注音法、姓和名顺序不统一、大小写不统一、采用中英文结合及方言的译法等原因造成。文章建议应尽快制定相关法律,规定汉语拼音为汉语姓名英译的唯一标准,保留姓在前、名在... 汉语人名的英译一直存在着较为严重的混乱现象,这主要由不同的注音法、姓和名顺序不统一、大小写不统一、采用中英文结合及方言的译法等原因造成。文章建议应尽快制定相关法律,规定汉语拼音为汉语姓名英译的唯一标准,保留姓在前、名在后的中国姓名特色,规范统一字母的大小写,取消方言拼法,尽早结束汉语姓名翻译的混乱现象。 展开更多
关键词 汉语人名 英译 混乱 汉语拼音
下载PDF
通假例释——藉、耤、籍、荐、薦
3
作者 姚炳祺 《广东技术师范学院学报》 2006年第1期53-55,共3页
古人用字多通假,文献(包括出土材料)愈古,通假愈多。故后人阅读古籍,如不明通假则难以达。但对通假亦须有正确理解,否则在解释或应用时难免出错。本文以《说文》中的藉、、籍、荐、五字为例,以辨明“通假”、“混用”、“误同”等不同... 古人用字多通假,文献(包括出土材料)愈古,通假愈多。故后人阅读古籍,如不明通假则难以达。但对通假亦须有正确理解,否则在解释或应用时难免出错。本文以《说文》中的藉、、籍、荐、五字为例,以辨明“通假”、“混用”、“误同”等不同情况。 展开更多
关键词 通假 混用 误同
下载PDF
基于音素混淆模型的集外词查询项扩展方法 被引量:1
4
作者 陆梨花 张连海 《信息工程大学学报》 2014年第4期459-465,共7页
为了提高语音查询项检索系统中集外词检索的性能,在加权有限状态转换器(weighted finite-state transducer,WFST)框架下提出了一种基于音素混淆模型的集外词查询项扩展技术,将查询项扩展成多发音序列来解决集外词问题。首先由G2P(graphe... 为了提高语音查询项检索系统中集外词检索的性能,在加权有限状态转换器(weighted finite-state transducer,WFST)框架下提出了一种基于音素混淆模型的集外词查询项扩展技术,将查询项扩展成多发音序列来解决集外词问题。首先由G2P(grapheme-to-phoneme)模型生成查询项的发音序列,然后利用音素混淆模型将发音序列扩展成N-best发音,以补偿识别错误造成Lattice建立的索引与查询项发音序列之间音素表示差异带来的影响,从而有效降低漏警率。实验结果表明,加入音素混淆模型之后,系统集外词检索性能有明显提升。 展开更多
关键词 集外词查询项扩展 音素混淆模型 加权有限状态转换器 语音查询项检索
下载PDF
文白二读的乱象有待治理
5
作者 殷作炎 《长春师范大学学报》 2017年第9期63-66,共4页
国家语言文字主管部门颁布的《普通话异读词审音表》规定:"塞"字的动作义文读sè,白读sāi。可是现行四部重要词书存在乱象:无一注为文读,却各自提示"旧读""又读"和"或读",或者把文读注为... 国家语言文字主管部门颁布的《普通话异读词审音表》规定:"塞"字的动作义文读sè,白读sāi。可是现行四部重要词书存在乱象:无一注为文读,却各自提示"旧读""又读"和"或读",或者把文读注为白读。令人不解的是"薄"字却都注出文读。"悄"字,文读qiǎo,白读qiāo,《普通话异读词审音表》未作文白二读处理。 展开更多
关键词 文白二读 注音乱象
下载PDF
陕西南部方言对日语语言[n]与[r]的影响 被引量:2
6
作者 张琰龙 《日语学习与研究》 CSSCI 2021年第1期21-28,共8页
本文使用行为表现和脑电实验考察了陕南方言中的[n]-[l]音位变体对该地被试感知加工日语音素[n]-[r]的影响。结果显示:方言中发生[n]-[l]音位变体的被试不但在普通话中难以区分[n]-[l],在日语[n]-[r]区分上也易发生混同,大脑听觉加工亦... 本文使用行为表现和脑电实验考察了陕南方言中的[n]-[l]音位变体对该地被试感知加工日语音素[n]-[r]的影响。结果显示:方言中发生[n]-[l]音位变体的被试不但在普通话中难以区分[n]-[l],在日语[n]-[r]区分上也易发生混同,大脑听觉加工亦不能准确探测二者的区别。非该方言区被试者则不存在以上现象。实验同时发现,不论方言中是否存在[n]-[l]音位变体,中国被试者均无法区分普通话齿龈边音[l]与日语齿龈闪音[r]。该结果从行为表现和神经机制层面上提示了母语音位变体对二语音素感知的迁移影响,为日语语音教学方法和策略提供了参考。 展开更多
关键词 感知混同 音位变体 母语迁移 事件相关电位 实验语音学
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部