厄纳斯特·米勒·海明威(Ernest Miller Hemingway,1899——1961)不仅是美国“反战文学”的杰出代表作家,而且是小说写作的伟大艺术大师。他著名的独树一帜的文学风格,确切地说是他的作品的散文风格(prose style),开创了当代美...厄纳斯特·米勒·海明威(Ernest Miller Hemingway,1899——1961)不仅是美国“反战文学”的杰出代表作家,而且是小说写作的伟大艺术大师。他著名的独树一帜的文学风格,确切地说是他的作品的散文风格(prose style),开创了当代美国小说创作的新局面。英国著名小说家赫·欧·贝茨说海明威的小说作法引起了一场“文学革命”。纵观海明威全部的艺术创作,我们总结出他有三个最显著、最重要的描写风格——客观、简洁、朴实。展开更多
1863年11月19日,在美国宾夕法尼亚州的葛底斯堡战场遗址的国家公墓前,美国第十六届总统阿布尔罕·林肯作了著名的“葛底斯堡演讲”(Gettysburg Address)。该演讲词被后人盛誉为“the only prose poem of classicalperfection in mod...1863年11月19日,在美国宾夕法尼亚州的葛底斯堡战场遗址的国家公墓前,美国第十六届总统阿布尔罕·林肯作了著名的“葛底斯堡演讲”(Gettysburg Address)。该演讲词被后人盛誉为“the only prose poem of classicalperfection in modern English.其中最后一句“…that government of the people,bythe people,for the people…”(民有,民治,民享的政府)展开更多
首先描述了近距离通信的技术特点和应用场景,并与其他相关技术进行了比较,深入研究了近距离通信技术的网络架构,并从ProSe Direct Discovery、ProSe Communication两个方面详细研究了各功能实体间的接口及其功能,最后分析了该技术的发...首先描述了近距离通信的技术特点和应用场景,并与其他相关技术进行了比较,深入研究了近距离通信技术的网络架构,并从ProSe Direct Discovery、ProSe Communication两个方面详细研究了各功能实体间的接口及其功能,最后分析了该技术的发展现状以及未来趋势。展开更多
Henry Fielding,incontrovertibly praised as " the father of English novels,deserves another recognition,much more significantly,the first theorist on the obit of English novel with the theory of " comic epic ...Henry Fielding,incontrovertibly praised as " the father of English novels,deserves another recognition,much more significantly,the first theorist on the obit of English novel with the theory of " comic epic poem in prose" as an attempt to revolt against new-classicism.This attempt,despite its revolutionary and bold flavor,is immature and incomplete,which is bound to be attributed to the general context of neo-classicism against which Fielding vigorously averted but inevitably leaned.展开更多
The translator's subjectivity plays an indispensible role in the translating activity. As a senior translator, Prof. Zhang Peiji brings his subjectivity into full play in his prose translation, and the English ver...The translator's subjectivity plays an indispensible role in the translating activity. As a senior translator, Prof. Zhang Peiji brings his subjectivity into full play in his prose translation, and the English version of "The Lane" can be regarded as one of his representatives. An examination of the translator's subjectivity reflected in this version helps to better understand Prof. Zhang's art of prose translation.展开更多
In this essay, the author proposes to explore Mansfield's "special prose" by examining the two issues raised in her journal entries: First, the phrase "perhaps not in poetry. No, perhaps in Prose" in her journal...In this essay, the author proposes to explore Mansfield's "special prose" by examining the two issues raised in her journal entries: First, the phrase "perhaps not in poetry. No, perhaps in Prose" in her journal entry of 22 January 1916 shows that Mansfield plans to experiment with a kind of poetic prose, or in her own words--"special prose". The profound affinity between the "special prose" and the notion of elegy, "a mournful poem for the dead" (OED, "elegy", n. sense 1), calls attention to her work's decisive but still insufficiently examined relationship to poetry and her preoccupation with mortality. Second, the words "scraps", "bits", and "nothing real finished" in her journal entry of 19 February 1918 indicate that the mortal fragility she writes about in her "special prose" is closely bound up with verbal fragility, as embodied, for example, in the form of an ellipsis mark that she uses extensively elsewhere in her short stories. Her connection to poetry and her use of ellipsis marks will be discussed by looking at the impact of John Keats's poems on her own work and "The Canary" (1922), the last story she completed before her death.展开更多
At the end of the 20th century and beginning of the 21st century, Vietnamese literature witnessed unprecedented innovations in the aesthetic thinking of writers and the narrative structure of their works. One of the m...At the end of the 20th century and beginning of the 21st century, Vietnamese literature witnessed unprecedented innovations in the aesthetic thinking of writers and the narrative structure of their works. One of the most interesting manifestations of this new movement was not merely the introduction of new aesthetic materials and factors, but the adoption and positive "reprocessing" of traditional factors---especially historical factors and folk narrative factors. Based on intertextual theory, we would like to address the strong penetration, reproduction, and transformation of some folk storytelling models and historical materials in Vietnamese literature since 1986. Two corresponding phenomena we examine are "historical rewriting" and "alternative fairy tales"--as part of the whole process of incredulity towards grand narratives and postmodernism in the contemporary Vietnamese prose.展开更多
The imperial examination system not only has profound influence on prose development in Tang and Song Dynasty, but also has an important influence on the whole Tang and Song Dynasty and even the later literature and c...The imperial examination system not only has profound influence on prose development in Tang and Song Dynasty, but also has an important influence on the whole Tang and Song Dynasty and even the later literature and cultural development. In the feudal autocratic rule, any system implemented by the state will have an important influence on all aspects of the whole society~ especially it is related with the imperial examination system of education and talents. Once it becomes a "basic national policy" , the role in social development is incalculable. This paper takes the relationship between imperial examination system and Tang and Song prose development as the breakthrough point, analyzing the influence of thesis writing of imperial examination on the prose in Tang and Song Dynasty and "Eight great men in Tang and Song Dynasty" .展开更多
It's said that the poet's creative cannot be endless,and it's limited after all. Concerned with Eliot's poems,the time belonging to him has passed over. Nevertheless,his poems and poetic theories have ...It's said that the poet's creative cannot be endless,and it's limited after all. Concerned with Eliot's poems,the time belonging to him has passed over. Nevertheless,his poems and poetic theories have created a great and new tradition for us. Till now,its influences have already crossed the Pacific Ocean and evoked great repercussions in China. Therefore,a discussion about Eliot and his poems has been an essential task.展开更多
There is a widespread view that inten-sive reading as conducted at our univer-sities does more harm than good to stu-dents.If it is a kind of reaction or op-position to the traditional way of teach-ing,strongly influe...There is a widespread view that inten-sive reading as conducted at our univer-sities does more harm than good to stu-dents.If it is a kind of reaction or op-position to the traditional way of teach-ing,strongly influenced by the Russianmethodology in which grammar rules arethoroughly dealt with,and words minutelyexplained,it will probably meet with over-展开更多
文摘厄纳斯特·米勒·海明威(Ernest Miller Hemingway,1899——1961)不仅是美国“反战文学”的杰出代表作家,而且是小说写作的伟大艺术大师。他著名的独树一帜的文学风格,确切地说是他的作品的散文风格(prose style),开创了当代美国小说创作的新局面。英国著名小说家赫·欧·贝茨说海明威的小说作法引起了一场“文学革命”。纵观海明威全部的艺术创作,我们总结出他有三个最显著、最重要的描写风格——客观、简洁、朴实。
文摘1863年11月19日,在美国宾夕法尼亚州的葛底斯堡战场遗址的国家公墓前,美国第十六届总统阿布尔罕·林肯作了著名的“葛底斯堡演讲”(Gettysburg Address)。该演讲词被后人盛誉为“the only prose poem of classicalperfection in modern English.其中最后一句“…that government of the people,bythe people,for the people…”(民有,民治,民享的政府)
文摘Henry Fielding,incontrovertibly praised as " the father of English novels,deserves another recognition,much more significantly,the first theorist on the obit of English novel with the theory of " comic epic poem in prose" as an attempt to revolt against new-classicism.This attempt,despite its revolutionary and bold flavor,is immature and incomplete,which is bound to be attributed to the general context of neo-classicism against which Fielding vigorously averted but inevitably leaned.
文摘The translator's subjectivity plays an indispensible role in the translating activity. As a senior translator, Prof. Zhang Peiji brings his subjectivity into full play in his prose translation, and the English version of "The Lane" can be regarded as one of his representatives. An examination of the translator's subjectivity reflected in this version helps to better understand Prof. Zhang's art of prose translation.
文摘In this essay, the author proposes to explore Mansfield's "special prose" by examining the two issues raised in her journal entries: First, the phrase "perhaps not in poetry. No, perhaps in Prose" in her journal entry of 22 January 1916 shows that Mansfield plans to experiment with a kind of poetic prose, or in her own words--"special prose". The profound affinity between the "special prose" and the notion of elegy, "a mournful poem for the dead" (OED, "elegy", n. sense 1), calls attention to her work's decisive but still insufficiently examined relationship to poetry and her preoccupation with mortality. Second, the words "scraps", "bits", and "nothing real finished" in her journal entry of 19 February 1918 indicate that the mortal fragility she writes about in her "special prose" is closely bound up with verbal fragility, as embodied, for example, in the form of an ellipsis mark that she uses extensively elsewhere in her short stories. Her connection to poetry and her use of ellipsis marks will be discussed by looking at the impact of John Keats's poems on her own work and "The Canary" (1922), the last story she completed before her death.
文摘At the end of the 20th century and beginning of the 21st century, Vietnamese literature witnessed unprecedented innovations in the aesthetic thinking of writers and the narrative structure of their works. One of the most interesting manifestations of this new movement was not merely the introduction of new aesthetic materials and factors, but the adoption and positive "reprocessing" of traditional factors---especially historical factors and folk narrative factors. Based on intertextual theory, we would like to address the strong penetration, reproduction, and transformation of some folk storytelling models and historical materials in Vietnamese literature since 1986. Two corresponding phenomena we examine are "historical rewriting" and "alternative fairy tales"--as part of the whole process of incredulity towards grand narratives and postmodernism in the contemporary Vietnamese prose.
文摘The imperial examination system not only has profound influence on prose development in Tang and Song Dynasty, but also has an important influence on the whole Tang and Song Dynasty and even the later literature and cultural development. In the feudal autocratic rule, any system implemented by the state will have an important influence on all aspects of the whole society~ especially it is related with the imperial examination system of education and talents. Once it becomes a "basic national policy" , the role in social development is incalculable. This paper takes the relationship between imperial examination system and Tang and Song prose development as the breakthrough point, analyzing the influence of thesis writing of imperial examination on the prose in Tang and Song Dynasty and "Eight great men in Tang and Song Dynasty" .
文摘It's said that the poet's creative cannot be endless,and it's limited after all. Concerned with Eliot's poems,the time belonging to him has passed over. Nevertheless,his poems and poetic theories have created a great and new tradition for us. Till now,its influences have already crossed the Pacific Ocean and evoked great repercussions in China. Therefore,a discussion about Eliot and his poems has been an essential task.
文摘There is a widespread view that inten-sive reading as conducted at our univer-sities does more harm than good to stu-dents.If it is a kind of reaction or op-position to the traditional way of teach-ing,strongly influenced by the Russianmethodology in which grammar rules arethoroughly dealt with,and words minutelyexplained,it will probably meet with over-