Weak signal reception is a very important and challenging problem for communication systems especially in the presence of non-Gaussian noise,and in which case the performance of optimal linear correlated receiver degr...Weak signal reception is a very important and challenging problem for communication systems especially in the presence of non-Gaussian noise,and in which case the performance of optimal linear correlated receiver degrades dramatically.Aiming at this,a novel uncorrelated reception scheme based on adaptive bistable stochastic resonance(ABSR)for a weak signal in additive Laplacian noise is investigated.By analyzing the key issue that the quantitative cooperative resonance matching relationship between the characteristics of the noisy signal and the nonlinear bistable system,an analytical expression of the bistable system parameters is derived.On this basis,by means of bistable system parameters self-adaptive adjustment,the counterintuitive stochastic resonance(SR)phenomenon can be easily generated at which the random noise is changed into a benefit to assist signal transmission.Finally,it is demonstrated that approximately 8dB bit error ratio(BER)performance improvement for the ABSR-based uncorrelated receiver when compared with the traditional uncorrelated receiver at low signal to noise ratio(SNR)conditions varying from-30dB to-5dB.展开更多
Introduction The main objective of any healthcare establishment must be to ensure the quality of patient care and customer satisfaction. It is necessary to regularly assess patient satisfaction. The aim of this study ...Introduction The main objective of any healthcare establishment must be to ensure the quality of patient care and customer satisfaction. It is necessary to regularly assess patient satisfaction. The aim of this study was to assess the level of satisfaction of customers aged over 18 years attending the emergency department of the health center. Methodology This was a descriptive and analytical cross-sectional study of patients aged 18 years and over, who attended the Samu Municipal emergency department between 02 and 30 May 2023. The satisfaction index was determined using the adapted 2009 SAPHORA-MCO questionnaire and the Likert satisfaction scale. Results A total of 400 patients were surveyed. The average age was 35 years, with a standard deviation of 14.7. Of those surveyed, 51% were women, 87% were educated, 50% lived in Grand Yoff and 59.5% were unemployed. Satisfaction levels linked to perception of the cost of care (72%), waiting time (64.3%), information given to patients (69.1%) and pain management (74 .5%) are fair. On the other hand, the levels of satisfaction linked to administrative procedures (82.5%), staff attitudes towards patients (84%), staff availability (86.4%), patient privacy (89.2%), general atmosphere (87.2%), staff competence (87.3%), and the effectiveness of care (89.4%) were satisfactory. The average waiting time was 38 minutes. However, 32% of patients waited less than 30 minutes and 92% less than an hour. The satisfaction index linked to administration and reception was 72.9% and 79.85%, respectively. The satisfaction index linked to the administration and technical quality of care is equal to 85.8% and 83.7%, respectively. The overall satisfaction index is equal to 80.6%;the level of satisfaction of users of the health structure is satisfactory. Conclusion Patient satisfaction is an essential part of quality care. Patient satisfaction must be based on effective communication from the healthcare team and the creation of a patient-caregiver relationship.展开更多
Good translations play a very important role in cultural exchange.The idea of reception aesthetics think the reader as the center in translation process.This paper will study the translation of culture-loaded words fr...Good translations play a very important role in cultural exchange.The idea of reception aesthetics think the reader as the center in translation process.This paper will study the translation of culture-loaded words from the perspective of reception aesthetics.It is divided into five parts.The first part mainly introduces the background and theoretical foundation of this paper,the second part introduces the writer’s works,the third part gives examples to analyze the culture-loaded words appearing in The Golden Cangue,the fourth part gives examples of the translation methods,and the fifth part is the conclusion.It aims to provide a reference for the English translation of culture-loaded words.展开更多
Grounded in reader-centered theories,Reception Aesthetics prioritizes the active engagement and acceptance of target readers.This study examines the translation of children’s literature through the lens of Reception ...Grounded in reader-centered theories,Reception Aesthetics prioritizes the active engagement and acceptance of target readers.This study examines the translation of children’s literature through the lens of Reception Aesthetics,using Li Wenjun’s rendition of The Secret Garden as a case study.The objective is to scrutinize various aspects of the translation-including vocabulary,syntax,rhetorical devices,and cultural nuances-and to discern how the adaptation and application of diverse translation strategies cater to the aesthetic expectations.展开更多
The Three-Body Problem, written by Liu Cixin, won the 2015 Hugo Award for Best Novel, with over 200,000 copies in English already sold. This gure is hundreds of times the average sales volume of Chinese novels in the ...The Three-Body Problem, written by Liu Cixin, won the 2015 Hugo Award for Best Novel, with over 200,000 copies in English already sold. This gure is hundreds of times the average sales volume of Chinese novels in the USA. Through qualitative and quantitative analyses of overseas readers' comments on The Three-Body Problem posted on the online platforms of Goodreads and Amazon, this paper concludes that the novel's success overseas lies in its catering to the concerns of overseas readers. The ThreeBody Problem is popular among overseas readership thanks to its re ection on the ultimate existence of mankind, science ction vision & imagination, literary familiarity & identi cation, ideological di erence-triggered cultural curiosity, and a good translation. This paper attempts to interpret Liu Cixin's work on the map of world literature from the perspective of overseas readers' preferences to provide references for contemporary Chinese science ction creation and overseas reception.展开更多
With the advancement of economic globalization,the flow of commodities from one country to another has become closer and closer.Especially in recent years,the logistics industry has been developing rapidly,overseas pu...With the advancement of economic globalization,the flow of commodities from one country to another has become closer and closer.Especially in recent years,the logistics industry has been developing rapidly,overseas purchasing agents and cross-border online shopping have been enormously prevailing,and accordingly more and more British and American cosmetics expect to occupy a place in the huge market of China.Therefore,it is particularly important to explore the Chinese translation strategies for British and American cosmetic brands.Based on the theory of reception aesthetics,this thesis takes the corpus Estee Lauder,La mer,and other famous cosmetics brands.The thesis proposes several methods for translating cosmetic brands:transliteration for proper names like person or geography names;free translation to recreate brand aesthetics;creative translation for new brands;and adapted translation for divergence in language habits.Therefore,this thesis is of theoretical and practical significance as far as the field of cosmetics is concerned.展开更多
Paperless reading has become a prevalent trend among global readers,leading to the accumulation of vast amounts of reading data on numerous book websites.This offers new perspectives for studying translated works.This...Paperless reading has become a prevalent trend among global readers,leading to the accumulation of vast amounts of reading data on numerous book websites.This offers new perspectives for studying translated works.This paper utilizes Python-based data processing technology to collect and analyze reader reviews of Romance of the Three Kingdoms on Amazon and Goodreads,presenting trends in review volume,word cloud maps,and readers’emotional attitudes in a quantitative manner.The findings indicate that overseas readers generally exhibit a positive emotional tendency towards Romance of the Three Kingdoms and recognize its cultural value.However,negative opinions do exist,focusing on aspects of the book’s quality,such as printing quality and proofreading.These results provide valuable insights for the foreign translation of canonical texts.展开更多
The thyroid, an endocrine gland located at the base of the neck, produces thyroid hormones (triiodothyronine (T3) and thyroxine (T4)). The production of these hormones is possible by iodine and other nutrients such as...The thyroid, an endocrine gland located at the base of the neck, produces thyroid hormones (triiodothyronine (T3) and thyroxine (T4)). The production of these hormones is possible by iodine and other nutrients such as selenium and certain vitamins. To assess the thyroid disturbances in the mountain population of Benin, a survey was conducted in Natitingou, a mountain town located in the department of Atacora, in the northwest of Benin, on a sample of thirty (30) adults (15 men and 15 women), most of whom are educated. The results of the questionnaire revealed that 43% of the surveyed population acknowledged having knowledge on the mentioned subject and have dietary habits based on the consumption of seafood, and also legumes (20%). The examination of the serum results of the dosage of T3, T4 and TSH hormones revealed cases of thyroid disturbances in the region (36.32% in men and 44.98% in women). The analysis of a comparative table including the “VEDALAB Easy Reader+” and five (05) other readers, presents the performance, reading techniques, principles, advantages and disadvantages of each device. Pending further studies, some recommendations were made at the end of this study to the academic authorities regarding probable cases of dysthyroidism for which additional examinations are required and an awareness for the improvement of dietary habits.展开更多
A quadrature mixer with a shared transconductor stage is analyzed,including voltage conversion gain, linearity, noise figure, and image rejection. The analysis indicates it has better performance than a conventional G...A quadrature mixer with a shared transconductor stage is analyzed,including voltage conversion gain, linearity, noise figure, and image rejection. The analysis indicates it has better performance than a conventional Gilbert mixer pair in commutating mode. A quadrature down-conversion mixer based on this topology is designed and optimized for an ultra high frequency RFID reader. Operating in the 915MHz ISM band, the presented quadrature mixer measures a conversion gain of 12.5dB,an IIP3 of 10dBm, an IIP2 of 58dBm, and an SSB noise figure of 17.6riB. The chip was fabricated in a 0. 18μm 1P6M RF CMOS process and consumes only 3mA of current from a 1.8V power supply.展开更多
In literary translation,creative treason or translation deviations will surely be a shadow in company with each translated work.A translator is both the reader of the source text and the producer of the target text.Ap...In literary translation,creative treason or translation deviations will surely be a shadow in company with each translated work.A translator is both the reader of the source text and the producer of the target text.Applying much on Reception Theory,the present paper explores the issue of translator's creative treason in literary translation in two aspects:one is the translator's creative treason as reader and the other is the translator's creative treason as producer.展开更多
In recent years,a great majority of excellent foreign children' s literary works have sprung up in the domestic market,so the translation of children' literature are drawn much attention.However,the relevant s...In recent years,a great majority of excellent foreign children' s literary works have sprung up in the domestic market,so the translation of children' literature are drawn much attention.However,the relevant studies which guide the translation of children literature are quite few.Reception Aesthetics which take readers reception as a goal provides a new prospective for the translation of children s literature and promote its development.展开更多
As the most important work of literary theory published in the Renaissance, An Apology for Poetry(or The Defence of Poesy) by Sir Philip Sidney still infulences the poetry creation and criticism in 20th century.The es...As the most important work of literary theory published in the Renaissance, An Apology for Poetry(or The Defence of Poesy) by Sir Philip Sidney still infulences the poetry creation and criticism in 20th century.The essay explores the reception of Sidney's views in modern literature from the aspects of New Criticism, Readers-Respons and modernist poems.展开更多
Drawing upon the theory of reception aesthetics, this dissertation aims to discuss the translator's translation of You Can YouWill. Beginning with preliminary background information, e.g. the source book and write...Drawing upon the theory of reception aesthetics, this dissertation aims to discuss the translator's translation of You Can YouWill. Beginning with preliminary background information, e.g. the source book and writer, the translator further introduces theories andprevious related research, including Christian work. There are two representatives of reception theory; the translator stresses Jauss' per-spective of reception aesthetics, detailing his two key notions: the reader's decisive role and horizon of expectation. These notions shiftthe focus from the writer and text to the reader, which is a proven method to make the translation more acceptable to readers. Based onthe translation brief, target readers are Christians. During the translation process, the translator keeps key notions of reception aestheticstop-of-mind and strives to produce a version suitable for Christian readers. Some strategies, e.g. domestication and footnoting, are em-ployed to discuss the translation of biblical terms, Christian expressions, verses or stories from the Bible, metaphors and cultural items.In addition to these strategies, all translation is in accordance with CUV when encountering Bible-related text, due to CUV's authorityamong all versions of the Bible. Lastly, the translator provides conclusive remarks based on analysis as well as suggestions for further re-search. Limitations of this study are also mentioned.展开更多
The subtitle translation not only needs to consider the audience’s horizon of expectation and acceptability,but also has to achieve the significance of spreading Chinese culture to foreigners.This paper explores the ...The subtitle translation not only needs to consider the audience’s horizon of expectation and acceptability,but also has to achieve the significance of spreading Chinese culture to foreigners.This paper explores the rules,principles and methods of the subtitle translation of Chinese films from the perspective of reception aesthetics.展开更多
Reception theory stresses reader's activeness.Translation of Chinese Menu in English Version reveals the universal principles of transnational strategies and methods of menu translation.Through analysis of Chinese...Reception theory stresses reader's activeness.Translation of Chinese Menu in English Version reveals the universal principles of transnational strategies and methods of menu translation.Through analysis of Chinese Menu in English Version,the article studies its text and examines the linking mechanism between reception theory and menu translation.A comparative conclusion shows that in menu translation attention is paid to the accuracy of the target text by translators,who are simultaneously aware of the paradox between expectation and acceptance of individual readers.展开更多
This paper discusses three similaritie"s:Gap"Structure and the Fictitious Realm, the reader's active role in the realization of the meaning, gestalt formation between the Reception Aesthetics and the Art...This paper discusses three similaritie"s:Gap"Structure and the Fictitious Realm, the reader's active role in the realization of the meaning, gestalt formation between the Reception Aesthetics and the Artistic Ideorealm Theory.展开更多
According to aesthetics of reception, the reception of literature can be divided into two patterns, that is, vertical reception and horizontal reception. The former means determining the original text's meaning from ...According to aesthetics of reception, the reception of literature can be divided into two patterns, that is, vertical reception and horizontal reception. The former means determining the original text's meaning from the perspective of historical development. Readers in different history periods have different explanations and conclusions of certain writer or original text because of their different social and cultural backgrounds. The author of this thesis combines the viewpoint and the translation of famous book, holding that famous book has special aesthetical value and its explanation shouldn't be limited by certain translated version. Retranslation can keep and enrich the aesthetical value of the famous book and should be encouraged.展开更多
Based on the acoustic radiation theory of a dipole source, the influence of the transducer reception pattern is studied for magnetoacoustic tomography with magnetic induction(MAT-MI). Numerical studies are conducted...Based on the acoustic radiation theory of a dipole source, the influence of the transducer reception pattern is studied for magnetoacoustic tomography with magnetic induction(MAT-MI). Numerical studies are conducted to simulate acoustic pressures, waveforms, and reconstructed images with unidirectional, omnidirectional, and strong directional transducers.With the analyses of equivalent and projection sources, the influences of the model dimension and the layer effect are qualitatively analyzed to evaluate the performance of MAT-MI. Three-dimensional simulation studies show that the strong directional transducer with a large radius can reduce the influences of equivalent sources, projection sources, and the layer effect effectively, resulting in enhanced pressure and improved image contrast, which is beneficial for boundary pressure extraction in conductivity reconstruction. The reconstructed conductivity contrast images present the conductivity boundaries as stripes with different contrasts and polarities, representing the values and directions of the conductivity changes of the scanned layer. The favorable results provide solid evidence for transducer selection and suggest potential practical applications of MAT-MI in biomedical imaging.展开更多
AIM: To determine the performance of novice readers (4^th year medical students) for detecting capsule endoscopy findings. METHODS: Ten capsule endoscopy cases of small bowel lesions were administered to the reade...AIM: To determine the performance of novice readers (4^th year medical students) for detecting capsule endoscopy findings. METHODS: Ten capsule endoscopy cases of small bowel lesions were administered to the readers. Gold standard findings were pre-defined by gastroenterologists. Ten gold standard "targets" were identified among the 10 cases. Readers were given a 30-min overview of Rapid Reader software and instructed to mark any potential areas of abnormalities. A software program was developed using SAS to analyze the thumbnailed findings. RESULTS: The overall sensitivity for detecting the gold standard findings was 80%. As a group, at least 5 out of 10 readers detected each gold standard finding per recording. All the gold standard targets were identified when the readers' results were combined. Incidental finding/false positive rate ranged between 8.2-59.8 per reader. CONCLUSION: A panel of medical students with minimal endoscopic experience can achieve high sensitivity in detecting lesions on capsule endoscopy. A group of novice readers can pre-screen recordings to thumbnail potential areas of small bowel lesions for further review. These thumbnails must be reviewed to determine the clinical relevance. Further studies are ongoing to assess other cohorts.展开更多
With the guidance of reception theory, based on the corpus of James Legge, the LCC and D. C. Lau's versions of Mencius, a comparative study will be conducted on the key philosophical term: Ren. After comparison, r...With the guidance of reception theory, based on the corpus of James Legge, the LCC and D. C. Lau's versions of Mencius, a comparative study will be conducted on the key philosophical term: Ren. After comparison, reasons for the differences will be stated. Targeting at missionaries, James adopted the 19 century old English and strived for faithfulness. Lau's translation work is of high academic value and receives good comments popularly in western sinology circle, being considered as the exemplary work for translating Chinese classics into English. Zhao et al. translated Mencius for modern readers, who might have acquired more knowledge of China and want to learn something about Mencius. Quantitative analysis shows that Ren appears 157 times in Mencius, and"benevolent/benevolence"gains a dominant position in these three versions.展开更多
基金supported in part by the National Natural Science Foundation of China(62001356)in part by the National Natural Science Foundation for Distinguished Young Scholar(61825104)+1 种基金in part by the National Key Research and Development Program of China(2022YFC3301300)in part by the Innovative Research Groups of the National Natural Science Foundation of China(62121001)。
文摘Weak signal reception is a very important and challenging problem for communication systems especially in the presence of non-Gaussian noise,and in which case the performance of optimal linear correlated receiver degrades dramatically.Aiming at this,a novel uncorrelated reception scheme based on adaptive bistable stochastic resonance(ABSR)for a weak signal in additive Laplacian noise is investigated.By analyzing the key issue that the quantitative cooperative resonance matching relationship between the characteristics of the noisy signal and the nonlinear bistable system,an analytical expression of the bistable system parameters is derived.On this basis,by means of bistable system parameters self-adaptive adjustment,the counterintuitive stochastic resonance(SR)phenomenon can be easily generated at which the random noise is changed into a benefit to assist signal transmission.Finally,it is demonstrated that approximately 8dB bit error ratio(BER)performance improvement for the ABSR-based uncorrelated receiver when compared with the traditional uncorrelated receiver at low signal to noise ratio(SNR)conditions varying from-30dB to-5dB.
文摘Introduction The main objective of any healthcare establishment must be to ensure the quality of patient care and customer satisfaction. It is necessary to regularly assess patient satisfaction. The aim of this study was to assess the level of satisfaction of customers aged over 18 years attending the emergency department of the health center. Methodology This was a descriptive and analytical cross-sectional study of patients aged 18 years and over, who attended the Samu Municipal emergency department between 02 and 30 May 2023. The satisfaction index was determined using the adapted 2009 SAPHORA-MCO questionnaire and the Likert satisfaction scale. Results A total of 400 patients were surveyed. The average age was 35 years, with a standard deviation of 14.7. Of those surveyed, 51% were women, 87% were educated, 50% lived in Grand Yoff and 59.5% were unemployed. Satisfaction levels linked to perception of the cost of care (72%), waiting time (64.3%), information given to patients (69.1%) and pain management (74 .5%) are fair. On the other hand, the levels of satisfaction linked to administrative procedures (82.5%), staff attitudes towards patients (84%), staff availability (86.4%), patient privacy (89.2%), general atmosphere (87.2%), staff competence (87.3%), and the effectiveness of care (89.4%) were satisfactory. The average waiting time was 38 minutes. However, 32% of patients waited less than 30 minutes and 92% less than an hour. The satisfaction index linked to administration and reception was 72.9% and 79.85%, respectively. The satisfaction index linked to the administration and technical quality of care is equal to 85.8% and 83.7%, respectively. The overall satisfaction index is equal to 80.6%;the level of satisfaction of users of the health structure is satisfactory. Conclusion Patient satisfaction is an essential part of quality care. Patient satisfaction must be based on effective communication from the healthcare team and the creation of a patient-caregiver relationship.
文摘Good translations play a very important role in cultural exchange.The idea of reception aesthetics think the reader as the center in translation process.This paper will study the translation of culture-loaded words from the perspective of reception aesthetics.It is divided into five parts.The first part mainly introduces the background and theoretical foundation of this paper,the second part introduces the writer’s works,the third part gives examples to analyze the culture-loaded words appearing in The Golden Cangue,the fourth part gives examples of the translation methods,and the fifth part is the conclusion.It aims to provide a reference for the English translation of culture-loaded words.
文摘Grounded in reader-centered theories,Reception Aesthetics prioritizes the active engagement and acceptance of target readers.This study examines the translation of children’s literature through the lens of Reception Aesthetics,using Li Wenjun’s rendition of The Secret Garden as a case study.The objective is to scrutinize various aspects of the translation-including vocabulary,syntax,rhetorical devices,and cultural nuances-and to discern how the adaptation and application of diverse translation strategies cater to the aesthetic expectations.
文摘The Three-Body Problem, written by Liu Cixin, won the 2015 Hugo Award for Best Novel, with over 200,000 copies in English already sold. This gure is hundreds of times the average sales volume of Chinese novels in the USA. Through qualitative and quantitative analyses of overseas readers' comments on The Three-Body Problem posted on the online platforms of Goodreads and Amazon, this paper concludes that the novel's success overseas lies in its catering to the concerns of overseas readers. The ThreeBody Problem is popular among overseas readership thanks to its re ection on the ultimate existence of mankind, science ction vision & imagination, literary familiarity & identi cation, ideological di erence-triggered cultural curiosity, and a good translation. This paper attempts to interpret Liu Cixin's work on the map of world literature from the perspective of overseas readers' preferences to provide references for contemporary Chinese science ction creation and overseas reception.
文摘With the advancement of economic globalization,the flow of commodities from one country to another has become closer and closer.Especially in recent years,the logistics industry has been developing rapidly,overseas purchasing agents and cross-border online shopping have been enormously prevailing,and accordingly more and more British and American cosmetics expect to occupy a place in the huge market of China.Therefore,it is particularly important to explore the Chinese translation strategies for British and American cosmetic brands.Based on the theory of reception aesthetics,this thesis takes the corpus Estee Lauder,La mer,and other famous cosmetics brands.The thesis proposes several methods for translating cosmetic brands:transliteration for proper names like person or geography names;free translation to recreate brand aesthetics;creative translation for new brands;and adapted translation for divergence in language habits.Therefore,this thesis is of theoretical and practical significance as far as the field of cosmetics is concerned.
基金funded by the Teacher Development Research Project of USST(Project Fund No.:CFTD2023YB21).
文摘Paperless reading has become a prevalent trend among global readers,leading to the accumulation of vast amounts of reading data on numerous book websites.This offers new perspectives for studying translated works.This paper utilizes Python-based data processing technology to collect and analyze reader reviews of Romance of the Three Kingdoms on Amazon and Goodreads,presenting trends in review volume,word cloud maps,and readers’emotional attitudes in a quantitative manner.The findings indicate that overseas readers generally exhibit a positive emotional tendency towards Romance of the Three Kingdoms and recognize its cultural value.However,negative opinions do exist,focusing on aspects of the book’s quality,such as printing quality and proofreading.These results provide valuable insights for the foreign translation of canonical texts.
文摘The thyroid, an endocrine gland located at the base of the neck, produces thyroid hormones (triiodothyronine (T3) and thyroxine (T4)). The production of these hormones is possible by iodine and other nutrients such as selenium and certain vitamins. To assess the thyroid disturbances in the mountain population of Benin, a survey was conducted in Natitingou, a mountain town located in the department of Atacora, in the northwest of Benin, on a sample of thirty (30) adults (15 men and 15 women), most of whom are educated. The results of the questionnaire revealed that 43% of the surveyed population acknowledged having knowledge on the mentioned subject and have dietary habits based on the consumption of seafood, and also legumes (20%). The examination of the serum results of the dosage of T3, T4 and TSH hormones revealed cases of thyroid disturbances in the region (36.32% in men and 44.98% in women). The analysis of a comparative table including the “VEDALAB Easy Reader+” and five (05) other readers, presents the performance, reading techniques, principles, advantages and disadvantages of each device. Pending further studies, some recommendations were made at the end of this study to the academic authorities regarding probable cases of dysthyroidism for which additional examinations are required and an awareness for the improvement of dietary habits.
文摘A quadrature mixer with a shared transconductor stage is analyzed,including voltage conversion gain, linearity, noise figure, and image rejection. The analysis indicates it has better performance than a conventional Gilbert mixer pair in commutating mode. A quadrature down-conversion mixer based on this topology is designed and optimized for an ultra high frequency RFID reader. Operating in the 915MHz ISM band, the presented quadrature mixer measures a conversion gain of 12.5dB,an IIP3 of 10dBm, an IIP2 of 58dBm, and an SSB noise figure of 17.6riB. The chip was fabricated in a 0. 18μm 1P6M RF CMOS process and consumes only 3mA of current from a 1.8V power supply.
文摘In literary translation,creative treason or translation deviations will surely be a shadow in company with each translated work.A translator is both the reader of the source text and the producer of the target text.Applying much on Reception Theory,the present paper explores the issue of translator's creative treason in literary translation in two aspects:one is the translator's creative treason as reader and the other is the translator's creative treason as producer.
文摘In recent years,a great majority of excellent foreign children' s literary works have sprung up in the domestic market,so the translation of children' literature are drawn much attention.However,the relevant studies which guide the translation of children literature are quite few.Reception Aesthetics which take readers reception as a goal provides a new prospective for the translation of children s literature and promote its development.
文摘As the most important work of literary theory published in the Renaissance, An Apology for Poetry(or The Defence of Poesy) by Sir Philip Sidney still infulences the poetry creation and criticism in 20th century.The essay explores the reception of Sidney's views in modern literature from the aspects of New Criticism, Readers-Respons and modernist poems.
文摘Drawing upon the theory of reception aesthetics, this dissertation aims to discuss the translator's translation of You Can YouWill. Beginning with preliminary background information, e.g. the source book and writer, the translator further introduces theories andprevious related research, including Christian work. There are two representatives of reception theory; the translator stresses Jauss' per-spective of reception aesthetics, detailing his two key notions: the reader's decisive role and horizon of expectation. These notions shiftthe focus from the writer and text to the reader, which is a proven method to make the translation more acceptable to readers. Based onthe translation brief, target readers are Christians. During the translation process, the translator keeps key notions of reception aestheticstop-of-mind and strives to produce a version suitable for Christian readers. Some strategies, e.g. domestication and footnoting, are em-ployed to discuss the translation of biblical terms, Christian expressions, verses or stories from the Bible, metaphors and cultural items.In addition to these strategies, all translation is in accordance with CUV when encountering Bible-related text, due to CUV's authorityamong all versions of the Bible. Lastly, the translator provides conclusive remarks based on analysis as well as suggestions for further re-search. Limitations of this study are also mentioned.
文摘The subtitle translation not only needs to consider the audience’s horizon of expectation and acceptability,but also has to achieve the significance of spreading Chinese culture to foreigners.This paper explores the rules,principles and methods of the subtitle translation of Chinese films from the perspective of reception aesthetics.
文摘Reception theory stresses reader's activeness.Translation of Chinese Menu in English Version reveals the universal principles of transnational strategies and methods of menu translation.Through analysis of Chinese Menu in English Version,the article studies its text and examines the linking mechanism between reception theory and menu translation.A comparative conclusion shows that in menu translation attention is paid to the accuracy of the target text by translators,who are simultaneously aware of the paradox between expectation and acceptance of individual readers.
文摘This paper discusses three similaritie"s:Gap"Structure and the Fictitious Realm, the reader's active role in the realization of the meaning, gestalt formation between the Reception Aesthetics and the Artistic Ideorealm Theory.
文摘According to aesthetics of reception, the reception of literature can be divided into two patterns, that is, vertical reception and horizontal reception. The former means determining the original text's meaning from the perspective of historical development. Readers in different history periods have different explanations and conclusions of certain writer or original text because of their different social and cultural backgrounds. The author of this thesis combines the viewpoint and the translation of famous book, holding that famous book has special aesthetical value and its explanation shouldn't be limited by certain translated version. Retranslation can keep and enrich the aesthetical value of the famous book and should be encouraged.
基金Project supported by the National Basic Research Program of China(Grant No.2011CB707900)the National Natural Science Foundation of China(Grant Nos 11274176 and 11474166)the Priority Academic Program Development of Jiangsu Higher Education Institutions,China
文摘Based on the acoustic radiation theory of a dipole source, the influence of the transducer reception pattern is studied for magnetoacoustic tomography with magnetic induction(MAT-MI). Numerical studies are conducted to simulate acoustic pressures, waveforms, and reconstructed images with unidirectional, omnidirectional, and strong directional transducers.With the analyses of equivalent and projection sources, the influences of the model dimension and the layer effect are qualitatively analyzed to evaluate the performance of MAT-MI. Three-dimensional simulation studies show that the strong directional transducer with a large radius can reduce the influences of equivalent sources, projection sources, and the layer effect effectively, resulting in enhanced pressure and improved image contrast, which is beneficial for boundary pressure extraction in conductivity reconstruction. The reconstructed conductivity contrast images present the conductivity boundaries as stripes with different contrasts and polarities, representing the values and directions of the conductivity changes of the scanned layer. The favorable results provide solid evidence for transducer selection and suggest potential practical applications of MAT-MI in biomedical imaging.
基金Supported by NIH Clinical Associate Physician(CAP)Award(Dr.Jutabha),American Society for Gastrointestinal Endoscopy Research Award(Dr.Jutabha),American College of Gastroenterology Capsule Endoscopy Research Award(Dr.Jutabha),NIH General Clinical Research
文摘AIM: To determine the performance of novice readers (4^th year medical students) for detecting capsule endoscopy findings. METHODS: Ten capsule endoscopy cases of small bowel lesions were administered to the readers. Gold standard findings were pre-defined by gastroenterologists. Ten gold standard "targets" were identified among the 10 cases. Readers were given a 30-min overview of Rapid Reader software and instructed to mark any potential areas of abnormalities. A software program was developed using SAS to analyze the thumbnailed findings. RESULTS: The overall sensitivity for detecting the gold standard findings was 80%. As a group, at least 5 out of 10 readers detected each gold standard finding per recording. All the gold standard targets were identified when the readers' results were combined. Incidental finding/false positive rate ranged between 8.2-59.8 per reader. CONCLUSION: A panel of medical students with minimal endoscopic experience can achieve high sensitivity in detecting lesions on capsule endoscopy. A group of novice readers can pre-screen recordings to thumbnail potential areas of small bowel lesions for further review. These thumbnails must be reviewed to determine the clinical relevance. Further studies are ongoing to assess other cohorts.
文摘With the guidance of reception theory, based on the corpus of James Legge, the LCC and D. C. Lau's versions of Mencius, a comparative study will be conducted on the key philosophical term: Ren. After comparison, reasons for the differences will be stated. Targeting at missionaries, James adopted the 19 century old English and strived for faithfulness. Lau's translation work is of high academic value and receives good comments popularly in western sinology circle, being considered as the exemplary work for translating Chinese classics into English. Zhao et al. translated Mencius for modern readers, who might have acquired more knowledge of China and want to learn something about Mencius. Quantitative analysis shows that Ren appears 157 times in Mencius, and"benevolent/benevolence"gains a dominant position in these three versions.