1
|
地方院校结构力学课程教学改革探索 |
阳令明
张俭民
|
《高等建筑教育》
|
2016 |
12
|
|
2
|
也谈中文公司名称的英译方法 |
詹才琴
|
《英语广场(学术研究)》
|
2013 |
6
|
|
3
|
比重计法测定土壤颗粒组成的研究 |
陈丽琼
|
《环境科学导刊》
|
2010 |
46
|
|
4
|
汉英姓名文化对比浅析 |
刘明信
|
《山东电力高等专科学校学报》
|
2006 |
1
|
|
5
|
从语言功能角度解析旅游景点名称的结构成分和翻译方法 |
姚友本
|
《南京工业职业技术学院学报》
|
2009 |
1
|
|
6
|
论教学语法中的短语结构类型——以黄伯荣、廖序东《现代汉语》教材为例 |
张时阳
|
《湘南学院学报》
|
2014 |
0 |
|
7
|
汉语人名标注及其方法 |
郭曙纶
|
《零陵学院学报》
|
2003 |
0 |
|
8
|
例谈给中国学生取缅文名字的方法及其涵义 |
陈仙卿
路洁清
杨芳
|
《红河学院学报》
|
2021 |
0 |
|
9
|
采煤方法选择影响因素分析 |
袁飞
刘强
|
《能源与环保》
|
2020 |
1
|
|
10
|
汉语篇章句及其灵活性——从话题链说起 |
屈承熹
|
《当代修辞学》
CSSCI
北大核心
|
2018 |
11
|
|