期刊文献+
共找到49篇文章
< 1 2 3 >
每页显示 20 50 100
英语副词BARELY主观性演变的历时考察 被引量:1
1
作者 杨昆 《哈尔滨学院学报》 2013年第7期80-85,共6页
作为英语形容词BARE的衍生词,副词BARELY在形式和意义上表现为肯定和否定的两种不同极性。基于语料,文章欲从历时的角度考察BARELY的主观性特征。研究发现,从17世纪到20世纪,副词BARELY主观性特征增强,客观性特征减弱。从语言结构维度看... 作为英语形容词BARE的衍生词,副词BARELY在形式和意义上表现为肯定和否定的两种不同极性。基于语料,文章欲从历时的角度考察BARELY的主观性特征。研究发现,从17世纪到20世纪,副词BARELY主观性特征增强,客观性特征减弱。从语言结构维度看,BARELY会与人称代词、认知动词以及否定算子等语言元素进行搭配并体现出特定的语言现象。从语言范畴维度看,BARELY逐渐倾向于以受话人为主体,体现正面情感,具有较强的认知特征。总之,英语副词BARELY的主观性不仅体现为功能和意义上的转变,还表现出明显的范畴分化现象。 展开更多
关键词 主观性 英语副词barely 历时考察
下载PDF
论附加语在英语中动构式评价意义中的建构作用
2
作者 王德军 《广西科技师范学院学报》 2023年第2期75-81,97,共8页
英语中动构式作为一种中间语态,以形式上的主动表达意义上的被动。主语、谓语和附加语是英语中动构式的三大组成部分,在功能上分别起到受事、发出动作和修饰补充的作用。附加语位于英语中动构式末端,由副词或短语搭配构成,在表达状态或... 英语中动构式作为一种中间语态,以形式上的主动表达意义上的被动。主语、谓语和附加语是英语中动构式的三大组成部分,在功能上分别起到受事、发出动作和修饰补充的作用。附加语位于英语中动构式末端,由副词或短语搭配构成,在表达状态或性质的过程中展现认知主体的意愿。评价理论衍生于系统功能语言学,更加注重人际意义。本研究从评价理论的三大系统出发,对照英语中动构式各组成部分的评价功能,发现其评价意义主要取决于认知主体所选择的附加语;并结合实例分别从特点、难易度、速度和倾向性四个维度,描述分析认知主体在英语中动构式中所表达的情感、态度和立场,从而建构了附加语在英语中动构式中的评价意义。 展开更多
关键词 附加语 英语中动构式 评价意义 副词 评价理论
下载PDF
中美博士学位论文英语摘要中推断副词的对比研究——以语言学和石油工程为例
3
作者 王淑雯 鲍家宇 《阜阳师范大学学报(社会科学版)》 2023年第1期56-64,共9页
推断副词用于表达作者对所推测事宜的确信程度。本研究基于自建语料库,以400篇语言学和石油工程的中美博士学位论文英语摘要为研究对象,从归纳和演绎两个维度对比中美博士生使用推断副词的情况。研究发现:中美博士生对推断副词的使用频... 推断副词用于表达作者对所推测事宜的确信程度。本研究基于自建语料库,以400篇语言学和石油工程的中美博士学位论文英语摘要为研究对象,从归纳和演绎两个维度对比中美博士生使用推断副词的情况。研究发现:中美博士生对推断副词的使用频率存在显著性差异,表现出文化差异;中美博士生都主要使用了归纳类推断副词,不过,相较于中国博士生,美国博士生更倾向于使用演绎类副词,表现出思维模式差异;推断副词的使用频率存在学科差异,语言学领域比石油工程领域所使用的推断副词频数更高,但石油工程领域使用演绎类副词的占比大于语言学领域。该研究结果对我国英语学术论文写作和教学有一定的启示作用。 展开更多
关键词 推断副词 归纳 演绎 博士学位论文英语摘要
下载PDF
英语副词位置和否定范围感知研究
4
作者 缪章艳 采宇 《黔南民族师范学院学报》 2023年第6期35-40,66,共7页
本文从句法及语义的层面探讨了英语副词的语法特性,并在前人将副词分为S-,VP-,AP-和Advp-的基础上,随机对37名非英语专业大—学生在修饰和否定两方面进行感知测试。发现在以上四大类副词中,就修饰范围而言,由于AP-和Advp-类副词和中文... 本文从句法及语义的层面探讨了英语副词的语法特性,并在前人将副词分为S-,VP-,AP-和Advp-的基础上,随机对37名非英语专业大—学生在修饰和否定两方面进行感知测试。发现在以上四大类副词中,就修饰范围而言,由于AP-和Advp-类副词和中文的修饰模式相似,学生具有较高的感知准确率;就否定范围而言,Neg>Adv类型中,否定词和频率副词连用容易产生歧义,导致学生感知准确率较低。 展开更多
关键词 英语副词 句法 语义 否定 感知
下载PDF
英语专业学生写作中立场副词使用情况的语料库调查 被引量:9
5
作者 陈建生 张燕 《重庆交通大学学报(社会科学版)》 2010年第5期140-144,共5页
基于中国英语学习者语料库和英语对比,通过对英语专业本科生的专业四、八级考试试卷中写作部分进行研究,分析英语专业学生使用立场副词的现状和不足之处。中国英语专业学习者在使用立场副词的总频数与英语本族语者的差别不大。认知立场... 基于中国英语学习者语料库和英语对比,通过对英语专业本科生的专业四、八级考试试卷中写作部分进行研究,分析英语专业学生使用立场副词的现状和不足之处。中国英语专业学习者在使用立场副词的总频数与英语本族语者的差别不大。认知立场副词有过多使用现象,态度立场副词、言语风格立场副词以及副词的使用种类与英语本族语者还存在一定的差距,存在过少使用的情况。立场副词在句中的位置上也有差别。 展开更多
关键词 立场副词 语料库 英语专业学生
下载PDF
英文医学科技论文中副词的使用 被引量:3
6
作者 王征爱 宋建武 《第一军医大学学报》 CSCD 北大核心 2002年第10期958-960,共3页
简要总结了英文医学科技论文中副词的用法,对副词在句中的位置作了翔实阐述。
关键词 医学论文 英语 写作 副词
下载PDF
中国英语学习者中介语中的立场副词研究 被引量:35
7
作者 赵晓临 《解放军外国语学院学报》 CSSCI 北大核心 2009年第5期54-59,共6页
本研究基于学习者英语语料库和本族语英语语料库,对比讨论中国学生使用立场副词的词汇—语法特征。研究发现,虽然中国英语学习者使用立场副词的总频数与英语本族语者基本相同,但在立场副词子类的频数上存在较大差异;学习者所用立场副词... 本研究基于学习者英语语料库和本族语英语语料库,对比讨论中国学生使用立场副词的词汇—语法特征。研究发现,虽然中国英语学习者使用立场副词的总频数与英语本族语者基本相同,但在立场副词子类的频数上存在较大差异;学习者所用立场副词在小句中的位置分布及其搭配序列更显示出学习者中介语的独特特征。这些词汇—语法特征构成了学习者中介语特征的重要部分,对国内二语研究及其教学有一定参照和启示作用。 展开更多
关键词 中国英语学习者 立场副词 中介语 词汇-语法特征
下载PDF
英汉副词对比研究 被引量:3
8
作者 姚吉刚 王喆 《上海理工大学学报(社会科学版)》 2015年第1期21-27,共7页
副词是英汉语中的一种重要词类。英语副词的语法功能较多,接近实词,汉语副词语法功能相对较少,介于实词和虚词之间。总的来说,英语副词的词类地位高于汉语副词,但这并不影响它们之间的对比研究。通过对比发现,英汉副词在分类方法、构词... 副词是英汉语中的一种重要词类。英语副词的语法功能较多,接近实词,汉语副词语法功能相对较少,介于实词和虚词之间。总的来说,英语副词的词类地位高于汉语副词,但这并不影响它们之间的对比研究。通过对比发现,英汉副词在分类方法、构词方式、语法功能、副名关系等方面既有共性又有个性,个性大于共性,造成差异的主要原因在于英汉语属于两种独立的语言系统及英汉民族的人们具有不同的概念化方式。对比英汉副词的异同既有利于外语教学和英汉翻译,又有利于跨文化交际。 展开更多
关键词 英汉语 副词 对比
下载PDF
英语情态卫星副词的语篇功能 被引量:4
9
作者 肖唐金 《吉首大学学报(社会科学版)》 北大核心 2010年第3期109-114,共6页
探讨了"英语情态卫星副词"这一新概念的涵义、类型,说明其可在语篇中起调节情态涵义、情态协力、突显语类特征等功能,这与语类、话语基调、认知等人际元功能有关。此研究基于语料,是对系统功能语言学人际元功能研究的拓展。
关键词 英语情态卫星副词 语类 情态值 情态协力
下载PDF
CLEC中常用-ly副词的频率分布及其对词汇教学的启示 被引量:4
10
作者 雷秀云 《山东外语教学》 2017年第6期39-50,共12页
以-ly结尾的副词在学术英语文本中使用频率较高。本文调查中国英语学习者语料库(CLEC)中常用-ly副词的频率分布情况,以期为学术英语教学,特别是词汇教学提供借鉴。统计结果表明CLEC中最常用的10个-ly副词的频率分布与FLOB语料库中相应的... 以-ly结尾的副词在学术英语文本中使用频率较高。本文调查中国英语学习者语料库(CLEC)中常用-ly副词的频率分布情况,以期为学术英语教学,特别是词汇教学提供借鉴。统计结果表明CLEC中最常用的10个-ly副词的频率分布与FLOB语料库中相应的-ly副词有较大差异。笔者查看了CLEC中三个比较有代表性的-ly副词的使用情况,解释其频率分布差异产生的原因,探讨其对教学的启示。 展开更多
关键词 频率分布 -ly副词 学术英语 词汇教学
下载PDF
基于语料库的副词“倒”的主观性英译研究 被引量:2
11
作者 翁义明 《山东外语教学》 2018年第4期89-98,共10页
现代汉语副词"倒"具有丰富的主观性语气和情态语义特征及广泛的语用表达功能,给汉语文学作品英译带来挑战。本文基于英汉平行语料库,对长篇小说《二马》及《围城》中158例副词"倒"的英译进行定性和定量分析,并从语... 现代汉语副词"倒"具有丰富的主观性语气和情态语义特征及广泛的语用表达功能,给汉语文学作品英译带来挑战。本文基于英汉平行语料库,对长篇小说《二马》及《围城》中158例副词"倒"的英译进行定性和定量分析,并从语言主观性和翻译策略的角度探讨汉语副词的英译状况。研究表明,译者在使用各种语言技巧准确传达"倒"的主观性的同时,另有超过半数"倒"所传递出来的言者微妙主观语气没有完全在译文中以恰如其分的语言形式体现出来。 展开更多
关键词 副词“倒” 主观性 平行语料库 英译
下载PDF
英汉情态(语气)副词的语用对比研究 被引量:3
12
作者 莫运国 《哈尔滨学院学报》 2010年第4期107-113,共7页
英语中的情态副词的功能地位相当于汉语的语气副词。文章通过对英汉情态(语气)副词进行对比分析,探讨其共性与差异。研究发现:英汉情态(语气)副词类别上同为意义、作用多样而又有较多共同意义的类;分布上都具有灵活性、主要分布位置相... 英语中的情态副词的功能地位相当于汉语的语气副词。文章通过对英汉情态(语气)副词进行对比分析,探讨其共性与差异。研究发现:英汉情态(语气)副词类别上同为意义、作用多样而又有较多共同意义的类;分布上都具有灵活性、主要分布位置相似性、位置及组合制约的相似性等特点;功能上都具有高位和低位表述功能、评价功能和强调、聚焦功能。相异之处主要在于:英语情态副词的意义主要还是在现实性与非现实性方面,而汉语的语气副词则意义多样而广泛;在与句中其他副词的排序上,共性之中有差异;在表达功能上,汉语语气副词的表达功能更为多样化。 展开更多
关键词 语气 情态 副词 英汉对比
下载PDF
英汉法律文本状语比较以及对法律英语翻译教学的启示 被引量:2
13
作者 田华 《上海第二工业大学学报》 2010年第4期336-341,共6页
简述状语在法律文本理解中的重要性。根据功能对等理论,探讨英汉法律文本状语成分、位置的异同,并得出规律性的翻译策略,包括对等-意译法、条件-意译法、或减词-意译法。同时强调紧密联系语境抓住三方面,即重词类轻成分、采用核心句和... 简述状语在法律文本理解中的重要性。根据功能对等理论,探讨英汉法律文本状语成分、位置的异同,并得出规律性的翻译策略,包括对等-意译法、条件-意译法、或减词-意译法。同时强调紧密联系语境抓住三方面,即重词类轻成分、采用核心句和句式转换、适当运用同构原理。深刻理解灵活性在英汉法律文本互译中的作用。对法律英语翻译教学的启示:重语义功能、恰当采用灵活性、大量练习。 展开更多
关键词 法律英语 状语 功能对等
下载PDF
农机自动导航中英语语言理解程度副词的应用 被引量:1
14
作者 王柠 《农机化研究》 北大核心 2020年第7期233-236,共4页
随着时代的进步,现代农业生产的模式从传统的个人小规模生产进入到集中大规模生产模式,导致农作物生产中的劳动力由单纯人工转变为人机结合的模式,为农业机械提供了一个良好的发展前景。在农业机械中采用自动导航技术能够较大程度地降... 随着时代的进步,现代农业生产的模式从传统的个人小规模生产进入到集中大规模生产模式,导致农作物生产中的劳动力由单纯人工转变为人机结合的模式,为农业机械提供了一个良好的发展前景。在农业机械中采用自动导航技术能够较大程度地降低农业生产中的人工成本,并将土地的周转利用程度最大化。语言理解是主动进行处理信息的技术,逐渐成为农业机械控制系统的语言工具,在农机导航中使用英语语言理解简化操作指令,使种植户更容易接受。为此,介绍了英语语言程度副词在农机自动导航中的应用,对相关副词进行了聚类分析,并阐述了英语程度副词的几种主要的应用和当前的发展水平。 展开更多
关键词 农机 自动导航 英语语言理解 程度副词
下载PDF
英语情态卫星副词在科技语篇中的人际意义 被引量:3
15
作者 杨红 《哈尔滨学院学报》 2011年第7期104-108,共5页
文章以系统功能语法关于人际意义的论述为出发点,在阐述英语情态卫星副词定义、分类、取向和量值的基础上,比较分析了英语情态卫星副词在11篇典型科技语篇中的分布规律,并揭示了此分布规律在科技语篇中所具有的多重人际意义。
关键词 人际意义 英语情态卫星副词 科技语篇 多声
下载PDF
英语外加语副词语义分类探究 被引量:1
16
作者 张丽娇 《哈尔滨学院学报》 2014年第12期55-60,共6页
文章介绍了英语外加语的语义定义并分析了风格外加语和内容外加语的语义和功能。通过对其语义进行形式描写,在语义底层解析了这类副词内部细微语义差别和句法功能差别,以期能够为英语外加语副词的进一步学术研究和教学提供理论参考。
关键词 英语外加语 副词 风格 内容
下载PDF
谈谈汉英翻译中词语的省略 被引量:2
17
作者 唐克胜 《上海第二工业大学学报》 2003年第2期95-101,共7页
省略技巧是汉英翻译中一项常用的技巧。词语的省略主要包括名词的省略、动词的省略、形容词的省略和副词的省略等。名词的省略主要见于两种情况:1)为了避免重复;2)汉语中有些常用词含义比较笼统、概括。动词的省略:汉语常常将两个意义... 省略技巧是汉英翻译中一项常用的技巧。词语的省略主要包括名词的省略、动词的省略、形容词的省略和副词的省略等。名词的省略主要见于两种情况:1)为了避免重复;2)汉语中有些常用词含义比较笼统、概括。动词的省略:汉语常常将两个意义相近的动词放在一起使用,英译时,为了避免重复必须省略其中一个。在以下两种情况下,形容词需要省略:1)修饰词的意义包含在被修饰的词语之中;2)某些情况下表示“多”的不确定的修饰词。副词的省略:由于英译时某些修饰副词的意义已经包含在被修饰的词语之中,因此汉语中的这些副词通常省略。 展开更多
关键词 汉语 英语 翻译 词语省略 形容词 动词 副词
下载PDF
中美英语社论作者立场表达方式对比研究 被引量:4
18
作者 张莉 《价值工程》 2011年第14期317-318,共2页
本研究基于中美英语报纸社论体裁语料库,对比分析中国英语使用者与英语本族语者的立场表达方式。研究发现,中国英语使用者与英语本族语者在使用英语表达作者立场时在人称代词、情态动词和半情态动词和立场副词三个方面存在显著差异。
关键词 英语社论 立场 人称代词 情态动词和半情态动词 立场副词
下载PDF
鲁迅小说语气副词主观性英译的语料库考察——杨宪益译本和莱尔译本的对比视角 被引量:1
19
作者 翁义明 万光荣 《广东外语外贸大学学报》 2019年第3期66-73,共8页
以语言的主观性为立论依据,借助语料统计的研究手段对鲁迅短篇小说杨宪益译本和威廉·莱尔译本中语气副词主观性的英译状况进行数据统计和定量分析,考察两译本语气副词主观性翻译中的异语传达策略。分析结果表明:莱译本语气副词的... 以语言的主观性为立论依据,借助语料统计的研究手段对鲁迅短篇小说杨宪益译本和威廉·莱尔译本中语气副词主观性的英译状况进行数据统计和定量分析,考察两译本语气副词主观性翻译中的异语传达策略。分析结果表明:莱译本语气副词的译出比例明显高于杨译本;莱译本比杨译本使用更多样化的语言手段再现语气副词所要传达的主观情态义;两译本都存在语气副词的主观性未能在译入语中准确传递现象,导致译文的信息和意义亏损。 展开更多
关键词 语言主观性 汉语语气副词 鲁迅小说英译 语料库 译本对比
下载PDF
中国大学生因果连接副词使用初探 被引量:1
20
作者 刘成兰 《海外英语》 2010年第11X期332-333,336,共3页
连接副词对文章的连贯性有着重要的作用,通过对比中国非英语专业大学生作文中因果连接副词在句法层面上与本族语者使用的差异,找出中国大学生使用因果连接副词的特点和偏差,探讨造成这种使用差异的可能性原因,期冀为大学英语教学提供一... 连接副词对文章的连贯性有着重要的作用,通过对比中国非英语专业大学生作文中因果连接副词在句法层面上与本族语者使用的差异,找出中国大学生使用因果连接副词的特点和偏差,探讨造成这种使用差异的可能性原因,期冀为大学英语教学提供一定的参考。 展开更多
关键词 中国非英语专业大学生 因果连接副词 语料库 使用位置 使用形式
下载PDF
上一页 1 2 3 下一页 到第
使用帮助 返回顶部