Throughout decades of foreign language(L2) teaching,a recurring issue has been the role of the first language(L1) in the classroom.A long-term and wide-ranging debate persists regarding practical and theoretical quest...Throughout decades of foreign language(L2) teaching,a recurring issue has been the role of the first language(L1) in the classroom.A long-term and wide-ranging debate persists regarding practical and theoretical questions about the significance of the L1’ s obvious influence on the L2 being learned.Although many feel that the L1 should not be used in the classroom,other researchers, teachers,and learners do see a role for the L1 and support its use as a communication strategy and instructional tool.This article will look at the historical background of this topic,and describe how the L1 is currently being used in the L2 classroom,including in written translation activities.A specific explanation will also be given about the benefits of using translation for assessing reading comprehension.展开更多
Based on Nida’s Functional Equivalence theory,this article makes an analysis of the problems in C-E translations ofsigns in China.The author will discuss respectively the problematic C-E translations from two respect...Based on Nida’s Functional Equivalence theory,this article makes an analysis of the problems in C-E translations ofsigns in China.The author will discuss respectively the problematic C-E translations from two respects:1)not being equivalent tosource-language message,and 2)not being natural for target language.If translators work hard with the help of Nida’s functionalequivalence theory,the defects and imperfections will be discovered,and standard signs in English will be read more and more inpublic places.展开更多
The design of this paper is to present the first installment of a complete and final theory of rational human intelligence. The theory is mathematical in the strictest possible sense. The mathematics involved is stric...The design of this paper is to present the first installment of a complete and final theory of rational human intelligence. The theory is mathematical in the strictest possible sense. The mathematics involved is strictly digital—not quantitative in the manner that what is usually thought of as mathematics is quantitative. It is anticipated at this time that the exclusively digital nature of rational human intelligence exhibits four flavors of digitality, apparently no more, and that each flavor will require a lengthy study in its own right. (For more information,please refer to the PDF.)展开更多
应用 C 语言与编译 dBASEⅢ语言的优势部分,兼容设计了一个情报文献检索系统,并开发出系统程序和文献数据库.文章就二种高级计算机语言兼容的技术特点和文献数据库的检索途径、功能、先进性等进行了论述,并就文献数据库的结构和检索途...应用 C 语言与编译 dBASEⅢ语言的优势部分,兼容设计了一个情报文献检索系统,并开发出系统程序和文献数据库.文章就二种高级计算机语言兼容的技术特点和文献数据库的检索途径、功能、先进性等进行了论述,并就文献数据库的结构和检索途径的确立,作了比较实际的探讨.展开更多
文摘Throughout decades of foreign language(L2) teaching,a recurring issue has been the role of the first language(L1) in the classroom.A long-term and wide-ranging debate persists regarding practical and theoretical questions about the significance of the L1’ s obvious influence on the L2 being learned.Although many feel that the L1 should not be used in the classroom,other researchers, teachers,and learners do see a role for the L1 and support its use as a communication strategy and instructional tool.This article will look at the historical background of this topic,and describe how the L1 is currently being used in the L2 classroom,including in written translation activities.A specific explanation will also be given about the benefits of using translation for assessing reading comprehension.
文摘Based on Nida’s Functional Equivalence theory,this article makes an analysis of the problems in C-E translations ofsigns in China.The author will discuss respectively the problematic C-E translations from two respects:1)not being equivalent tosource-language message,and 2)not being natural for target language.If translators work hard with the help of Nida’s functionalequivalence theory,the defects and imperfections will be discovered,and standard signs in English will be read more and more inpublic places.
文摘The design of this paper is to present the first installment of a complete and final theory of rational human intelligence. The theory is mathematical in the strictest possible sense. The mathematics involved is strictly digital—not quantitative in the manner that what is usually thought of as mathematics is quantitative. It is anticipated at this time that the exclusively digital nature of rational human intelligence exhibits four flavors of digitality, apparently no more, and that each flavor will require a lengthy study in its own right. (For more information,please refer to the PDF.)