期刊文献+
共找到35篇文章
< 1 2 >
每页显示 20 50 100
朝鲜时代谚文注音辞书的声韵系统——以《方言类释》为例
1
作者 付芳 《现代语文》 2023年第2期64-73,共10页
《方言类释》系朝鲜时代的谚文注音辞书,记录的是明末清初以来北方官话的读书音系统。该书含声母19个,韵母41个,语音记录较为保守。在声母方面,尖团分立,知二庄与知三章有别,日母字仍与细音相拼,影疑微喻合流。在韵母方面,舌尖元音独立... 《方言类释》系朝鲜时代的谚文注音辞书,记录的是明末清初以来北方官话的读书音系统。该书含声母19个,韵母41个,语音记录较为保守。在声母方面,尖团分立,知二庄与知三章有别,日母字仍与细音相拼,影疑微喻合流。在韵母方面,舌尖元音独立,卷舌元尚未完全独立,[y]韵母尚未形成,寒山与桓欢韵字主元音有别,宕江曾梗通五摄入声韵字存在文白异读。《方言类释》的记音受到朝鲜汉字音及规范语言观的影响。它继承了《翻译老乞大》《翻译朴通事》的右音系统,与《中原音韵》《五方元音》等北方官话韵书相似度较高,其音系更接近中原官话。 展开更多
关键词 方言类释》 朝鲜时代 声韵系统 朝鲜汉字音
下载PDF
浅析《方言》词汇的演变 被引量:1
2
作者 富翠红 赵力楠 《辽宁行政学院学报》 2006年第11期192-193,共2页
西汉扬雄的《方言》是我国第一部方言词典,它记录了西汉时期的实际语言状况,真实地反映了当时的通语和各地方言,是研究方言学不可多得的资料。同时,也为汉语词汇的演变提供了实际分析材料。本文从词汇的角度出发,通过对《方言》中一些... 西汉扬雄的《方言》是我国第一部方言词典,它记录了西汉时期的实际语言状况,真实地反映了当时的通语和各地方言,是研究方言学不可多得的资料。同时,也为汉语词汇的演变提供了实际分析材料。本文从词汇的角度出发,通过对《方言》中一些词语的分析,揭示在社会历史发展过程中词汇演变的两种情况。一是通语和方言之间的演变,二是词汇自身意义的演变。 展开更多
关键词 扬雄 <方言> 词汇 演变
下载PDF
《广韵》所记“方言”词 被引量:2
3
作者 刘红花 《古汉语研究》 CSSCI 北大核心 2003年第2期19-24,共6页
《广韵》一书中标明为“方言”的词语共68条,其中24条在今本扬雄《方言》及郭璞注中找不到。文章考察这24条方言词在文献和现代方言中的踪迹,试图说明其音义演变及使用区域的转移。
关键词 《广韵》现代方言 注文 扬雄 郭璞 音义演变 文献《方言
下载PDF
出身与出路:晚清上海广方言馆学生述论 被引量:1
4
作者 刘晓琴 《安徽史学》 CSSCI 北大核心 2020年第1期43-50,128,共9页
上海广方言馆在1863年至1905年所存续的四十二年中,从汉族文童内招考了五百多名学生。广方言馆学生的知识构成以西文西语见长,而算学、天文、制造等科程度尚浅。在“中体西用”的培养宗旨下,中学实属必要,但所习内容与科举考试密不可分... 上海广方言馆在1863年至1905年所存续的四十二年中,从汉族文童内招考了五百多名学生。广方言馆学生的知识构成以西文西语见长,而算学、天文、制造等科程度尚浅。在“中体西用”的培养宗旨下,中学实属必要,但所习内容与科举考试密不可分,或奖励学生以功名,或学生通过科举获得出身,自始至终存在对科举制度的依附。学生修业期满后,一般有选送京师同文馆、留江南制造局任教习、出洋留学和就职于上海及其周边地区几种出路,而更多的学生寻求出路受阻。上海广方言馆学生面临着中学与西学的双重压力,既无法摆脱对科举出身的依赖,又不得不寻求新的出路,在出身与出路的困境中艰难成长。 展开更多
关键词 上海广方言 知识结构 科举出身 出路
下载PDF
见于《方言》中的柳州方言词 被引量:3
5
作者 黄革 《百色学院学报》 2003年第5期61-62,共2页
柳州方言中存在一定数量古语词 ,其中一部分可根据东汉扬雄的《方言》进行考释。
关键词 <方言> 柳州方言 考释
下载PDF
论《方言》历史语言观的影响 被引量:1
6
作者 王智群 《励耘语言学刊》 CSSCI 2016年第1期109-118,共10页
扬雄《方言》关于“古今语”的认识是汉语史上历史语言观的发端。后世学者在其影响下,继续加深认识,推进理论阐发;甄别方言共时性,标注“今”字;展开历时比较研究,形成历史比较研究方法。因此产生了一批成果,包括笔记杂著中的篇章语段... 扬雄《方言》关于“古今语”的认识是汉语史上历史语言观的发端。后世学者在其影响下,继续加深认识,推进理论阐发;甄别方言共时性,标注“今”字;展开历时比较研究,形成历史比较研究方法。因此产生了一批成果,包括笔记杂著中的篇章语段、《方言》注本、新本方言,它们具有学术史价值、共时语言学价值和历时语言学价值。《方言》历史语言观对汉语史研究做出了重要贡献。 展开更多
关键词 扬雄 方言 历史语言观 影响
下载PDF
试析史炤《资治通鉴释文》中的方言现象 被引量:1
7
作者 陆华 《宝鸡文理学院学报(社会科学版)》 2004年第2期89-91,共3页
史炤《资治通鉴释文》三十卷是一本作于南宋时期的音义著作,其中大量的音切集中反映了宋代的语音特点,其中的方言现象反映着客家方言定型早期的特征,既保留唐时旧音,同时又含有近、现代客家方言的音韵特点。
关键词 资治通鉴释文 方言现象 客家方言 西南官话
下载PDF
从《方言》看《周易》部分方言语词与传统解经
8
作者 赵振兴 顾丹霞 《语言研究》 CSSCI 北大核心 2005年第2期29-32,共4页
《周易》中保存了较多的方言词,这些方言词后来大都成了通语。本文据《方言》提供的信息,选出11个方言词,取其方言词义与传统训释来进行比较,以期发掘出原信息。因此,这种工作是很有意义的。
关键词 《周易》 方言 方言 传统
下载PDF
《方言据》在方言词典史中的贡献与创新
9
作者 黄美云 马旭 邓春琴 《西华师范大学学报(哲学社会科学版)》 2018年第5期78-82,共5页
长久以来,人们对《方言据》都颇有微词,研究甚少。作者从词典学角度入手,发现该词典价值不可忽视。
关键词 方言据》 方言词典史 编撰 特色
下载PDF
“方言词”“方源词”所指探究
10
作者 马遂莲 《现代语文》 2022年第2期59-62,共4页
“方言词”和“方源词”的区分问题早在二十世纪八十年代就引起学界的关注,将二者区分开来实有必要。作为词汇学术语,应该满足术语的基本要求,即一个术语指称一个概念。“方言词”与“普通话词”是平行关系,二者一起构成现代汉语词汇;... “方言词”和“方源词”的区分问题早在二十世纪八十年代就引起学界的关注,将二者区分开来实有必要。作为词汇学术语,应该满足术语的基本要求,即一个术语指称一个概念。“方言词”与“普通话词”是平行关系,二者一起构成现代汉语词汇;“方源词”与“普通话词”则是上下位关系,“方源词”是“普通话词”的组成部分。在明确“方言词”“方源词”所指内容的基础上,进一步论述了“方言词”的分布区域和“方源词”的来源区域。将相关术语予以明确并一致使用,对汉语词汇的教学和研究都不无裨益。 展开更多
关键词 方言 方源词 特征词 所指
下载PDF
文献考证法和历史比较法——方言韵书研究的“锋利武器”
11
作者 李春晓 《励耘语言学刊》 CSSCI 2015年第1期306-311,共6页
《六音字典》成书于1515年,是鲜为学界所知而新发现的闽北方言韵书,也可以说是迄今为止所发现的最早的福建方言韵书,反映了数百年前福建闽北政和方言音系。马重奇先生的《明清闽北方言韵书手抄本音系研究》通过通语史与方言史互相结合,... 《六音字典》成书于1515年,是鲜为学界所知而新发现的闽北方言韵书,也可以说是迄今为止所发现的最早的福建方言韵书,反映了数百年前福建闽北政和方言音系。马重奇先生的《明清闽北方言韵书手抄本音系研究》通过通语史与方言史互相结合,传世文献与鲜活方言互相印证,为学界展示了最为可信的文献考证研究法,同时采用历史比较法,真正实现共时(横向)研究和历时(纵向)研究的互补。可以说,文献考证法和历史比较法是方言韵书研究的"锋利武器"。 展开更多
关键词 《明清闽北方言韵书手抄本音系研究》 《六音字典》 文献考证法 历史比较法
下载PDF
苏州方言中的"脪"
12
作者 徐山 《苏州教育学院学报》 2005年第1期6-7,共2页
本文考释了苏州方言中表示"肿"义且俗字写作"海"一词的本字为"脪"字,"脪"字的上古音当为微部字,而《说文》徐铉所注的反切"香近切",记录的则是"脪"字已发生语音变化后的... 本文考释了苏州方言中表示"肿"义且俗字写作"海"一词的本字为"脪"字,"脪"字的上古音当为微部字,而《说文》徐铉所注的反切"香近切",记录的则是"脪"字已发生语音变化后的中古音。 展开更多
关键词 苏州方言 上古音 阴阳对转 <汉语方言大词典>
下载PDF
《汉语方言大词典》商榷
13
作者 孙毕 《语言研究》 CSSCI 北大核心 2003年第4期115-117,共3页
本文对《汉语方言大词典》在立目、释义、书证3方面存在的问题进行商榷。
关键词 《汉语方言大词典》 立目 释义 书证
下载PDF
湖南祁东方言“VV”式动词重叠研究
14
作者 胡静 《绵阳师范学院学报》 2016年第4期119-121,137,共4页
祁东位于湖南偏南部,属湘语永全片。在祁东方言中有一种特殊的语法现象,即动词的重叠形式。本文拟从句法、语义和语用功能三个方面出发,通过具体的方言实例对祁东方言中"VV"式动词重叠形式进行分析研究,力求能够全面体现出祁... 祁东位于湖南偏南部,属湘语永全片。在祁东方言中有一种特殊的语法现象,即动词的重叠形式。本文拟从句法、语义和语用功能三个方面出发,通过具体的方言实例对祁东方言中"VV"式动词重叠形式进行分析研究,力求能够全面体现出祁东方言中"VV"式动词重叠这一特殊方言现象的语法特征。 展开更多
关键词 湘语 祁东方言 动词 动词重叠
下载PDF
湖南祁东方言复数标记
15
作者 胡静 《绥化学院学报》 2017年第9期87-90,共4页
祁东方言中人称代词复数标记一共有六个,分别是人、人一个、一个、个、点人、些人,其中以"一个"最为通用。祁东方言中人称代词的复数标记呈现出一定的新老派过渡规律。文章在共时平面描述祁东方言复数标记的基础上,探讨通用... 祁东方言中人称代词复数标记一共有六个,分别是人、人一个、一个、个、点人、些人,其中以"一个"最为通用。祁东方言中人称代词的复数标记呈现出一定的新老派过渡规律。文章在共时平面描述祁东方言复数标记的基础上,探讨通用指人复数标记"一个"的来源。 展开更多
关键词 湘语 祁东方言 复数标记 一个
下载PDF
《方言类释·中州乡语》未注区属方言词考释
16
作者 冯璐 王平 《励耘语言学刊》 2021年第2期164-180,共17页
《方言类释》是朝鲜时期译官为学习汉、满、蒙、倭四种语言而编撰的对译词典,其中“中州乡语”部分收录了当时中国各地的方言词汇。本文在对《方言类释·中州乡语》所收方言词汇全面整理的基础上,对其中未注区属方言词的方言区归属... 《方言类释》是朝鲜时期译官为学习汉、满、蒙、倭四种语言而编撰的对译词典,其中“中州乡语”部分收录了当时中国各地的方言词汇。本文在对《方言类释·中州乡语》所收方言词汇全面整理的基础上,对其中未注区属方言词的方言区归属进行考释,并对其收词特点做出以下结论:其一,所收方言词涵盖了汉语七大方言区,其中又以吴语区词语数量居多;其二,所收部分方言词汇在对外传播过程中逐渐转化为雅言词汇;其三,所收部分方言词的意义及感情色彩在对外传播过程中发生了改变。作为域外文献中保存的方言词汇,《方言类释·中州乡语》收录的方言词呈现的区属特点,对汉语词汇的发展及其传播等研究都具有重要的补缺价值。 展开更多
关键词 方言类释》 “中州乡语” 未注区属方言 区属考释
下载PDF
扬雄《方言》中的“啴咺”考释
17
作者 施伟宝 《现代语文》 2020年第1期9-14,共6页
"啴咺"一词,从"恐惧"义的角度来说,除了出现在扬雄的《方言》原文(并被《广雅》收录)之外,在其他汉籍文献中再无见到其具体用例。现在一些南方少数民族方言和引入了该词的汉语方言中,仍保留了这一古语词。中国民族... "啴咺"一词,从"恐惧"义的角度来说,除了出现在扬雄的《方言》原文(并被《广雅》收录)之外,在其他汉籍文献中再无见到其具体用例。现在一些南方少数民族方言和引入了该词的汉语方言中,仍保留了这一古语词。中国民族史和古代人口迁移史的材料表明,"啴咺"可能与古百越民族的关系十分密切,这是楚地方言和百越民族语言长期接触与发展的结果。 展开更多
关键词 方言 “啴咺” 汉语方言 古百越语
下载PDF
扬雄《方言》训释探析
18
作者 王智群 《现代语文》 2022年第5期14-19,共6页
西汉扬雄编撰的《方言》是我国第一部方言词汇集,也是一部训诂之作。《方言》的条目包括“雅诂”和“方言”两部分,“雅诂”的训释形式以“群诂例字+诂训字”和“某,某也”为主,“方言”的形式则较多采用“某地谓之某”“某地某义谓之... 西汉扬雄编撰的《方言》是我国第一部方言词汇集,也是一部训诂之作。《方言》的条目包括“雅诂”和“方言”两部分,“雅诂”的训释形式以“群诂例字+诂训字”和“某,某也”为主,“方言”的形式则较多采用“某地谓之某”“某地某义谓之某”“某地谓某为某”等。《方言》的训释方式除了少数几条为声训之外,绝大部分是义训,具体有直训、同训、互训、义界、连类而及、申训、别异训、广异语等。《方言》的训释特点主要体现在:对词语的方言分布进行如实描写;与《尔雅》的训释形式和方法基本相同;训释形式多样化而不乏随意性。 展开更多
关键词 方言 训释形式 训释方式 训释特点
下载PDF
《广州方言读本》同音字汇
19
作者 施伟宝 《方言》 北大核心 2024年第1期109-127,共19页
《广州方言读本》由美国传教士禅治文(Elijah Coleman Bridgman)编写并于1841年出版。该读本详细记录了十九世纪四十年代前后粤方言广州话的声韵调。本文归纳其声韵调,并整理出同音字汇.
关键词 《广州方言读本》 十九世纪 广州话 声韵调 同音字汇
原文传递
上海土音新字本《伊娑菩个比方》及其所见19世纪50年代上海方音
20
作者 刘坤泽 盛益民 《辞书研究》 2023年第4期74-90,I0002,共18页
文章介绍了美国传教士郏爱比(Asa Bruce Cabaniss)以高第丕(Tarleton Perry Crawford)等传教士创制的上海土音新字翻译编写的上海话本《伊娑菩个比方》(即《伊索寓言》),将其内容与罗伯聃(Robert Thom)所翻译的文言本的《意拾喻言》进... 文章介绍了美国传教士郏爱比(Asa Bruce Cabaniss)以高第丕(Tarleton Perry Crawford)等传教士创制的上海土音新字翻译编写的上海话本《伊娑菩个比方》(即《伊索寓言》),将其内容与罗伯聃(Robert Thom)所翻译的文言本的《意拾喻言》进行了比较,并整理分析了该书所反映的19世纪50年代上海话的音系特点。 展开更多
关键词 上海土音新字 郏爱比(Asa Bruce Cabaniss) 《伊娑菩个比方》 《意拾喻言》 上海方言
下载PDF
上一页 1 2 下一页 到第
使用帮助 返回顶部