期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
试论虹影《英国情人》及其“东西方文化碰撞”之伪 被引量:8
1
作者 王澄霞 《华文文学》 2006年第1期73-77,共5页
虹影的长篇代表作《英国情人》据说因为突出地表现了“东西方文化碰撞”的重大主题而受到热捧。本文意在辨析一下这种所谓碰撞之“伪”以及该作品之所以受到热捧的真正原因。
关键词 虹影 <英国情人> 东西方文化碰撞 <玉房经> 女性写作
下载PDF
A Study on Chinese English Leamers' Use of Emotion Words
2
作者 ZHENG Yu-rong 《Sino-US English Teaching》 2017年第3期169-174,共6页
Most educated Chinese take English as an important communication tool and the language has been increasingly frequently used in all walks of life in the country. This paper is to examine the use of English emotion wor... Most educated Chinese take English as an important communication tool and the language has been increasingly frequently used in all walks of life in the country. This paper is to examine the use of English emotion words on the target group of English learners in China. The study is designed to find out the relationship between the use of emotion words and such relevant variables as language proficiency, gender, and age. The results demonstrate that the use of emotion words is significantly linked to the level of proficiency as well as gender. Age is found to have slight effect on the use of emotion words. The study also reveals that more positive emotion words are produced than negative ones in the speech. Based on the major findings, some implications and suggestions are offered: Firstly, English learners in China are expected to improve their language proficiency, particularly that of listening and speaking. Secondly, they are supposed to enhance their culture awareness of English by means of exposing themselves to as much authentic language as possible. 展开更多
关键词 emotion words Chinese English learners PRODUCTION
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部