1
|
《姑妄言》性描写评议 |
王永健
|
《明清小说研究》
CSSCI
北大核心
|
2002 |
4
|
|
2
|
古诗英译的规定性与描写性赏析——以唐寅《我爱秋香》为例 |
赵明
|
《徐州工程学院学报(社会科学版)》
|
2023 |
0 |
|
3
|
文学作品描写性翻译与规范性翻译研究——以《红楼梦》译本研究分析为例 |
黄嘉敏
|
《新传奇》
|
2023 |
0 |
|
4
|
基金项目同行评议中项目非共识性的度量研究 |
郑兴东
李人卫
殷学平
贺宪民
姜北
贺佳
陆伟
王其冬
|
《解放军医院管理杂志》
|
2004 |
2
|
|
5
|
翻译层次性目的的多维描写 |
范祥涛
|
《外语教学》
北大核心
|
2003 |
25
|
|
6
|
康达维汉赋描写性复音词的英译策略与方法论启示 |
王慧
何新文
|
《湖北大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2016 |
3
|
|
7
|
《黄帝内经素问》英译事业的描写性研究(2) |
兰凤利
|
《中国中西医结合杂志》
CAS
CSCD
北大核心
|
2005 |
51
|
|
8
|
《黄帝内经素问》英译事业的描写性研究(1) |
兰凤利
|
《中国中西医结合杂志》
CAS
CSCD
北大核心
|
2004 |
52
|
|
9
|
论译学词典的描写性 |
孙迎春
|
《外语与外语教学》
北大核心
|
2002 |
15
|
|
10
|
定语的限制性和描写性刍议 |
贺阳
|
《苏州大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2013 |
3
|
|
11
|
性描写的伦理思考和艺术原则 |
周博
|
《江西社会科学》
北大核心
|
2003 |
5
|
|
12
|
翻译单位的描写性研究 |
申连云
|
《中南大学学报(社会科学版)》
|
2004 |
4
|
|
13
|
《聊斋志异》的性描写之审美解读 |
陈刚
|
《宁夏大学学报(人文社会科学版)》
CSSCI
|
2006 |
3
|
|
14
|
辞书编纂中的描写性倾向 |
周敬华
|
《辞书研究》
CSSCI
|
1997 |
5
|
|
15
|
简论《史记》细节描写的特异性 |
方蕴华
|
《西北大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
|
2004 |
2
|
|
16
|
1922年雪莱诗歌翻译描写性研究 |
尹穗琼
|
《成都师范学院学报》
|
2016 |
3
|
|
17
|
旧瓶新酒话心声——曼殊译雪莱的描写性研究 |
尹穗琼
|
《北京第二外国语学院学报》
|
2011 |
3
|
|
18
|
翻译规范研究的描写性走向 |
罗虹
|
《湖南工业大学学报(社会科学版)》
|
2011 |
4
|
|
19
|
迎新不易弃旧难——郭沫若译雪莱的描写性研究 |
尹穗琼
|
《天津外国语大学学报》
|
2014 |
3
|
|
20
|
原则规定性与经验描写性——构建翻译学的根本方法 |
黄振定
|
《外语研究》
|
2004 |
2
|
|