1
|
生态翻译学“三维转换”视角下的散文《青春》王佐良译本赏析 |
姚琛
|
《现代语言学》
|
2024 |
0 |
|
2
|
王佐良诗歌翻译中的反映意义探析 |
梁艳
|
《今古文创》
|
2024 |
0 |
|
3
|
试析海南“吟绝”王佐禽言诗的艺术魅力 |
周擎昊
陈国学
|
《海南开放大学学报》
|
2023 |
0 |
|
4
|
北京最大公交车“三甲医院”公交集团保修分公司王佐场站正式投入使用 |
马振涛
|
《人民公交》
|
2023 |
0 |
|
5
|
从《论读书》译文出发浅谈王佐良文学翻译观 |
王昕
|
《海外英语》
|
2023 |
0 |
|
6
|
从词语标记看王佐良戏剧翻译风格——以《雷雨》为例 |
黎昌抱
|
《外语与外语教学》
CSSCI
北大核心
|
2008 |
14
|
|
7
|
诗歌翻译“三美”之探索——评王佐良译《西风颂》 |
刘莉琼
李清娇
|
《牡丹江师范学院学报(社会科学版)》
|
2002 |
5
|
|
8
|
从《翻译:思考与试笔》看王佐良的翻译观与译笔特色 |
胡德香
周卫军
|
《解放军外国语学院学报》
CSSCI
|
1999 |
5
|
|
9
|
从《论读书》三种译文对比看王佐良译文的特色 |
王永红
|
《武汉理工大学学报(社会科学版)》
|
2002 |
14
|
|
10
|
词源、阐释与翻译——兼析王佐良先生译“西风颂” |
傅勇林
|
《语言与翻译》
CSSCI
北大核心
|
1991 |
2
|
|
11
|
王佐对贬谪海南人士的吟咏——兼谈王佐研究的一些问题 |
李景新
高海洋
|
《琼州学院学报》
|
2014 |
4
|
|
12
|
从《论读书》走近王佐良 |
李绍青
|
《大舞台》
|
2011 |
3
|
|
13
|
王佐良译学思想述评——读《翻译:思考与试笔》 |
张建佳
|
《湘南学院学报》
|
2007 |
4
|
|
14
|
以诗译诗 诗人译诗——王佐良诗歌翻译述评 |
易立新
|
《哈尔滨学院学报》
|
2001 |
3
|
|
15
|
论王佐良翻译研究的文化比较观 |
张永喜
|
《外语研究》
CSSCI
北大核心
|
2013 |
1
|
|
16
|
新村美景入画来——丰台区王佐镇南宫村新农村建设见闻 |
杜梅萍
|
《前线》
|
2007 |
2
|
|
17
|
王佐良《论读书》译文中修辞的翻译 |
刘佳
|
《吉林省教育学院学报》
|
2009 |
3
|
|
18
|
植根于自己国家的土壤才会长命——读王佐良论美国诗人勃莱(Robert Bly) |
鲁国尧
|
《温州大学学报(社会科学版)》
|
2018 |
1
|
|
19
|
“迷人的抒情”与“泥土的根”——西南联大时期王佐良的诗歌实践 |
陈彦
|
《江汉大学学报(人文科学版)》
|
2008 |
2
|
|
20
|
打开山门迎大军——论袁文才、王佐对井冈山革命根据地的军事贡献 |
马于强
|
《井冈山大学学报(社会科学版)》
|
2004 |
1
|
|