期刊文献+
共找到7篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
基于NLB日语在线检索系统的近义词词配研究——以「小さい」和「小さな」为例 被引量:3
1
作者 刘艳伟 赵圣花 刘玉琴 《辽宁师范大学学报(自然科学版)》 CAS 2014年第4期491-497,共7页
基于日本国立国语研究所和Lago语言研究所共同开发的日语在线检索系统NLB对近义词「小さい」和「小さな」后续名词的词配异同进行了考察.通过对NLB系统自动呈现的各词配的频数、MI值和LD值的分析,得出以下结论:(1)与「小さい」「小さな... 基于日本国立国语研究所和Lago语言研究所共同开发的日语在线检索系统NLB对近义词「小さい」和「小さな」后续名词的词配异同进行了考察.通过对NLB系统自动呈现的各词配的频数、MI值和LD值的分析,得出以下结论:(1)与「小さい」「小さな」搭配均显著的名词有「子供」「声」「女の子」「虫」,二者语感的区别在于,前者为客观表述,后者则包含爱心、眷恋等心理倾向;(2)与「小さい」搭配显著的名词多表年龄、成长的意义,如:「頃/ころ」「とき」「お子さん」「娘」等;(3)与「小さな」搭配显著的名词多表示形态、容量的大小,如「町」「花」「穴」「村」「店」「島」等,「小さな」修饰名词,主要用于对对象的心理倾向,特别是对形态小的事物暗示爱心或眷恋. 展开更多
关键词 NLB 词配 频数 MI值 LD值
下载PDF
论商务日语请求表达的基本句式特征——以「~てください」为例 被引量:1
2
作者 付瑶 《大连民族大学学报》 2017年第4期403-408,共6页
关于日语中的请求表达,学术界已分别从谈话构造、对照研究、语用论等不同角度进行了研究。从企业小说中抽取大量的例句对商务日语的请求表达进行了考察。通过比较研究,发现在企业小说的请求场面中命令句式的使用较多;以命令表达的代表... 关于日语中的请求表达,学术界已分别从谈话构造、对照研究、语用论等不同角度进行了研究。从企业小说中抽取大量的例句对商务日语的请求表达进行了考察。通过比较研究,发现在企业小说的请求场面中命令句式的使用较多;以命令表达的代表句式「~てください」为例,以"公私""上下"关系为出发点,通过例句进一步阐明。 展开更多
关键词 商务日语 请求表达 基本句式 命令句式 「~てください」
下载PDF
中日大学生“ぁいさつ”语言行为比较研究
3
作者 施晖 《南通大学学报(社会科学版)》 2006年第2期84-90,共7页
以“家庭”“家庭访问”中的“あぃさつ”语言行为为中心,通过实证调查和具体事例进行综合性的描述和分析,探究中日两国あぃさつ语言行为的体系结构、共性和特性,可以加深对日本文化的理解,同时帮助日语学习者提高跨文化交际语言行为的... 以“家庭”“家庭访问”中的“あぃさつ”语言行为为中心,通过实证调查和具体事例进行综合性的描述和分析,探究中日两国あぃさつ语言行为的体系结构、共性和特性,可以加深对日本文化的理解,同时帮助日语学习者提高跨文化交际语言行为的能力。 展开更多
关键词 ぁぃさつ语言行为 定型性 流动性 称谓用语
下载PDF
浅谈接尾辞「さん」、「君」的表现意义及使用场合
4
作者 阎红燕 《江苏海洋大学学报(人文社会科学版)》 2005年第4X期73-75,79,共4页
以日本人常用的接尾辞「さん」和「君」为研究对象,以实例分析的方法,对二者的表现意义及使用场合进行探悉,认为接尾辞「さん」接在人的姓、名或表示人的身份等名词后面,表示敬称或爱称;接尾辞「君」接在人的姓、名或姓名后,表示亲近感... 以日本人常用的接尾辞「さん」和「君」为研究对象,以实例分析的方法,对二者的表现意义及使用场合进行探悉,认为接尾辞「さん」接在人的姓、名或表示人的身份等名词后面,表示敬称或爱称;接尾辞「君」接在人的姓、名或姓名后,表示亲近感或轻微的敬意。它们的使用受到称呼者与被称呼者之间的上下关系、内外关系、亲密程度以及男女性别、谈话场面等因素的影响:接尾辞「さん」的使用对象为长辈、年长者、女性和不熟悉的男性,大多在正式场合使用;而接尾辞「君」的使用对象为男性晚辈、下属或亲密的男性伙伴,大多在非正式场合使用。 展开更多
关键词 接尾辞 “さん” “君” 表现意义 使用场舍
下载PDF
从“なさる”看日语敬语的贬值现象
5
作者 单澄 《南通纺织职业技术学院学报》 2014年第4期34-36,共3页
在使用敬语时还存在敬语误用、敬语贬值和双重敬语等复杂现象,由此使得日语敬语处于更加混乱的境地.“なさる”作为敬语动词,其特殊的活用变化规律应引起学习者的注意.其表示命令或指示的“~なさい”的用法,也应该引起日语学习者进行... 在使用敬语时还存在敬语误用、敬语贬值和双重敬语等复杂现象,由此使得日语敬语处于更加混乱的境地.“なさる”作为敬语动词,其特殊的活用变化规律应引起学习者的注意.其表示命令或指示的“~なさい”的用法,也应该引起日语学习者进行深层次的思考.从“なさる”入手,在解说其用法的同时分析日语敬语贬值现象. 展开更多
关键词 なさる 敬语贬值 なさい 命令形
下载PDF
二外日语教学中关于「·てください」的教学研究
6
作者 侯婷婷 《晋城职业技术学院学报》 2012年第5期34-36,共3页
「.てください」是二外日语语法项目中较早接触的一个重要知识点,也是日常交流中使用频率很高的一个语法点。笔者通过对晋城职业技术学院外语系08初级教育(1)班和(2)班的学生进行问卷调查,对二外日语教学中「.てください」的教学及习得... 「.てください」是二外日语语法项目中较早接触的一个重要知识点,也是日常交流中使用频率很高的一个语法点。笔者通过对晋城职业技术学院外语系08初级教育(1)班和(2)班的学生进行问卷调查,对二外日语教学中「.てください」的教学及习得情况进行了系统研究。 展开更多
关键词 「.てください」 语法 日语教学 教学
下载PDF
论日语致使愿望表达的语用功能
7
作者 胡君平 《文化创新比较研究》 2021年第15期138-142,共5页
该文聚焦日语「理解してほしい」、「理解してもらいたい」、「理解させたい」表示相近语义的现象,基于日语BCCWJ语料库考察了三者的前接动词、后续成分、使用场合等句式特征,探讨了此类日语致使愿望表达的语用功能共性和个性。
关键词 ほしい もらう させる 致使愿望 语用功能
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部