期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
“政治等效”视角下外交新词的英译研究——以《中国关键词:“一带一路”篇》为例
被引量:
2
1
作者
姜嘉慧
关熔珍
《重庆第二师范学院学报》
2018年第6期50-53,共4页
随着中国外交活动的日益频繁,外交新词的英译被赋予了重要的意义。外交新词具有政治性和时代性的特点,对英译工作提出了较高的要求。文章以"政治等效"翻译原则为指导,结合该翻译原则的政治性、动态性、平衡性三个特点,以《中...
随着中国外交活动的日益频繁,外交新词的英译被赋予了重要的意义。外交新词具有政治性和时代性的特点,对英译工作提出了较高的要求。文章以"政治等效"翻译原则为指导,结合该翻译原则的政治性、动态性、平衡性三个特点,以《中国关键词:"一带一路"篇》为研究文本,从字面含义、时代背景、政策内涵以及政治立场四个方面分析外交新词的英译策略,探讨英译选词、用词的规律以及对翻译工作者的启发,为构建中国话语体系助力。
展开更多
关键词
“政治等效”翻译原则
外交新词
《中国关键词
“一带一路”篇》
下载PDF
职称材料
题名
“政治等效”视角下外交新词的英译研究——以《中国关键词:“一带一路”篇》为例
被引量:
2
1
作者
姜嘉慧
关熔珍
机构
广西大学外国语学院
出处
《重庆第二师范学院学报》
2018年第6期50-53,共4页
基金
广西研究生教育创新计划项目(Innovation Project of Guangxi Graduate Education)"强基-研究生创新-基于中国-东盟文化交流视角下壮典籍英译"(T3250098008)
广西大学科研基金项目"基于文化软实力构建视角下的广西民俗文化外宣和翻译研究"(XBS13012)
文摘
随着中国外交活动的日益频繁,外交新词的英译被赋予了重要的意义。外交新词具有政治性和时代性的特点,对英译工作提出了较高的要求。文章以"政治等效"翻译原则为指导,结合该翻译原则的政治性、动态性、平衡性三个特点,以《中国关键词:"一带一路"篇》为研究文本,从字面含义、时代背景、政策内涵以及政治立场四个方面分析外交新词的英译策略,探讨英译选词、用词的规律以及对翻译工作者的启发,为构建中国话语体系助力。
关键词
“政治等效”翻译原则
外交新词
《中国关键词
“一带一路”篇》
分类号
G642.4 [文化科学—高等教育学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
“政治等效”视角下外交新词的英译研究——以《中国关键词:“一带一路”篇》为例
姜嘉慧
关熔珍
《重庆第二师范学院学报》
2018
2
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部