This paper analyzes the language employed in the representations of women in Doukhobor Russian ritual texts called "ncanMbf' (psalms) from the viewpoint of linguistic text analysis performed in the Russian traditi...This paper analyzes the language employed in the representations of women in Doukhobor Russian ritual texts called "ncanMbf' (psalms) from the viewpoint of linguistic text analysis performed in the Russian tradition of folklore stylistics. While addressing the representations of Biblical female characters, such as the Holy Virgin Mary Magdalene, the Heavenly Bride, and the Whore of Babylon, along with the portrayals of Doukhobor and other women, the paper identifies stylistic features in their textual descriptions. The study establishes connections between Doukhobor texts and Russian folklore and liturgical tradition. The paper strives to identify the place of Doukhobor psalms as an integral part of the Russian literary and folklore heritage展开更多
Numerous legends are known in Eurasia, in which one or more hunters are trying to get a stag, and then the hunters will find a new homeland, or establish a new cathedral at the location where the deer appeared earlier...Numerous legends are known in Eurasia, in which one or more hunters are trying to get a stag, and then the hunters will find a new homeland, or establish a new cathedral at the location where the deer appeared earlier. According to the structure of the legend, the Eastern legend type is more ancient. In its most archaic version the sole hero spots a doe, who later turns out to be the daughter of a king, later marrying the hero and then they found a new homeland where his people may reproduce. This totemic tradition of the origins can he seen in the Hungarian myths of origin, as well as in the oral ritual texts related to wedding ceremonies which connect Central Eurasia with Europe through the Hun origin myths. The doe appearing in the Eastern Legends is the symbol of the Sun and the ancestress of the culture hero's nation. And this symbolic role descends to the cultural heritage of the Christian era later in the person of Virgin Mary. The aim of the paper is to find whether there are any correspondences between the two branches and if there are, the sort is to be determined; furthermore, the purposes of the Hungarian legends are to be sought out about the Miracle Stag in possible relation to the deer legends on the two continents linked together by the Eurasian steppes.展开更多
According to Kripke, traditional approaches to presupposition and anaphora do not work in some compound sentences because traditionally, they have been thought to assign presuppositions to each clause in isolation. I ...According to Kripke, traditional approaches to presupposition and anaphora do not work in some compound sentences because traditionally, they have been thought to assign presuppositions to each clause in isolation. I agree with this criticism, but also think that context is required in order to determine the presupposition included in a complex sentence. To show the context role in fixing the utterance truth-conditions in those cases, this paper introduces the Kripkean anaphoric account on presuppositions (section 2), and then criticizes this approach because it is very restrictive (section 3). The paper concludes that to solve those difficulties, one should appeal to a two-dimensional framework, including a new parameter that focuses on the sentence according to the concrete features of the context: the speaker's point of view (section 4).展开更多
“Wu Xing”(五行). an epistemological literature,written on bamboo slips and Silk, is fully configurated and carefully designed. The oringin of its thought may trace back to Confucius and Zi You(子游). Its content dir...“Wu Xing”(五行). an epistemological literature,written on bamboo slips and Silk, is fully configurated and carefully designed. The oringin of its thought may trace back to Confucius and Zi You(子游). Its content directly affected the theory of Xin (,心mind) and Xing (性 nature) which appeared in late Warring States. In the course of writing the article, Zi Si’ s(子思) theory affected the part Explanation of ’Wu Xing’, and the part Commentaries on ’Wu Xing’ were finished by the students of Shi Zi (世子) no later thgn the period of Mencius (孟子). It has been spent a long period finishing the literature which is a whole system consistes of Scripture (经), Explain on Classics (说) and Commentaries on Classics (传). ’Wu Xing’ had been lost after Han dynasty (206 BC-220 AD), and the reason for which attributed mainly to the thought despotism.展开更多
Few would deny the nobility of an animal which has played a significant role, historically, in the lives of humankind: the fabled unicorn, the Trojan Horse, and Pegasus, together with the Houyhnhnms of Jonathan Swift...Few would deny the nobility of an animal which has played a significant role, historically, in the lives of humankind: the fabled unicorn, the Trojan Horse, and Pegasus, together with the Houyhnhnms of Jonathan Swift are testaments to the nobility of horses. In a modern context, Seabiscuit, Black Beauty, Silver, steed of the iconic Lone Ranger, and Tir na nog, from Irish folk tale history, have maintained the tradition of nobility. High comedic elements such as TV's Mr. Ed, Aspercel, from The Horse in the Gray Flannel Suit (1968), Ollie, of Laurel and Hardy fame, reincarnated as a horse, and Tir na nog, hiding in an elevator to avoid being apprehended by the law, help to complete the comedic portrait of equine nobility展开更多
Nigerian literatures contain history in the oral tradition and folklore like satire, proverbs, chants, symbolism etc. in the pre-literate period, Nigeria enjoyed high level of verbal art civilization which traditional...Nigerian literatures contain history in the oral tradition and folklore like satire, proverbs, chants, symbolism etc. in the pre-literate period, Nigeria enjoyed high level of verbal art civilization which traditional rulers and the generality of the populace patronized. The oral tradition served as medium of preservation of culture and history of the ancient past and experiences. Though, most Nigerians can still remember their family history, folklore, tradition and genealogy, only few oral artists and youths of nowadays possess the skill and ability needed to chant the lengthy oral literature. It is in the light of the above that this study examined the effect of oral tradition, folklore, and history on the development of education in Nigeria, 1977 till date. The study adopted historical research method using primary and secondary sources of information to analyze data. Primary sources include, like archive materials, oral interviews and secondary sources include, like textbooks, speeches, journals, and internet materials and images. The outlines of the paper are: the definition of concepts, historical background of Nigerian oral tradition, and folklore in the educational system, the place of oral tradition, folklore and history in the education policy in Nigeria since 1977, the effect of oral tradition, folklore and history on the development of education in Nigeria since 1977, the prospects of oral traditions, folklore and history on the development of education in Nigeria, conclusion and a few recommendations for future improvement. The findings of the study revealed that oral traditions, folklore and history were the bed-rock for the development of education and society in the pre-colonial period, but these were dropped gradually with the advent of the colonial masters and gradually deteriorate both in the educational curriculum and general conduct of the society and these have adverse effect on the nation's economy. It is recommended that the beauty of Nigerian history, oral and written traditions, culture, folklore like proverbs, chants, satire and symbolism, be brought back into the school system, politics and every sector of the Nigerian economy for proper advancement to take place in the education sector and for overall national development.展开更多
Fire is the world meaning symbol of wisdom, purification. Elements of place symbolism associated with fire are day time and specifically noon when the sun's light and heat is the greatest. The association with the su...Fire is the world meaning symbol of wisdom, purification. Elements of place symbolism associated with fire are day time and specifically noon when the sun's light and heat is the greatest. The association with the sun makes fire an above space phenomena rather than a below or within space phenomena. The fireplaces have the same meaning for the houses like the sun for the earth. This paper is divided in several topics to show how the fire changes its meaning and how do peoples attitude to fire can be changed. Fire can represents in wedding ceremony, fire out of control makes chaos, destroying around everything from which arise the new life, and fire make the soul to be free from the sin. Fire, the eternal flame is the symbol of strong emotional feelings. The purpose of the paper is to give the interesting examples of fire symbols in Georgian folklore and make some similarities with world experiences. Georgian people as a part of ancient world make their own culture and in order to integrate Georgian materials in world cultural fund paper aims to make comparative work to achieve the main goal.展开更多
The white jade worship, born in the Shang and Zhou Dynasties, brought about a "Protestant Revolution" in the development history of Chinese jade mythology, which had deep influence on the nation's ideology and mate...The white jade worship, born in the Shang and Zhou Dynasties, brought about a "Protestant Revolution" in the development history of Chinese jade mythology, which had deep influence on the nation's ideology and material production in the following 3,000 years. The myths of the Yellow Emperor's eating the white jade cream and the Queen Mother of the West living in Kunlun Jade Mountain, as recorded in Classic of Mountains and Seas, are mythological imaginations of the historical reality that the jades were spread from the West to the East and recreated by people living in the early state of the Central Plains. All such motifs, no matter the white jade cream that produced black jades, the Yellow Emperor's planting the jade flowers, the Kunlun Jade Mountains (the Mountain of Jades) where the Queen Mother of the West lives or the Jade Lake, clearly show Chinese indigenous worship for the white jades. Scholars like Su Xuelin and Ling Chunsheng think that Queen Mother of the West is the goddess of the moon that originated from the old West Asian civilization. However, such idea is full of contradictions and flaws after the discovery of Chinese unique worship for white jades and the holy mountain of Kunlun. The book Classic of Mountains and Seas, with records of 140 mountains that produce jades and 16 mountains that produce white jades, can be the white jade worshippers' bible to explore the holy material resources.展开更多
Translation, or interpretive and language code conversion of the text, is considered as an independent complex type of speech activity which consists of such stages as perception, understanding and interpretation of t...Translation, or interpretive and language code conversion of the text, is considered as an independent complex type of speech activity which consists of such stages as perception, understanding and interpretation of the foreign-language text and actual translation, that is selection of language means for the expression of the interpretive version of the original. Considerable attention is paid nowadays to the translations of works of such literary genre as literary fairy tale. Fairy tale is a type of prosaic folklore, which is met in the folklore of various peoples. Not only have literary fairy tales grown on the basis of folklore, but they also inherited its genre characteristics, developing and transforming them. Translation as an interpretive conversion of the text is considered within the concept "secondary text". The conspicuous feature of secondary texts is the double reference of the word: to its own culture referent and to a foreign culture referent. The secondary text cannot be completely understood and appreciated without its reference to "the second plane". Subjected to analysis are the problems of preserving original pragrnatics in secondary texts. The challenge of national fairy tales translation lies in the discrepancy of cultural concepts of the two nations and in considerable distinctions between the characters of Russian and British national fairy tales. The traditions of Russian national culture and the consistency of grammatical gender expression in the Russian language lead to gender shifts in the translation of English literary fairy tales.展开更多
Walking through the Wuyi Mountains,Fujian province in summer,you can smell the fragrant aroma of Shanshui Tea everywhere.Within the 70 square kilometers of the park,most people are drawn to a slogan stating there have...Walking through the Wuyi Mountains,Fujian province in summer,you can smell the fragrant aroma of Shanshui Tea everywhere.Within the 70 square kilometers of the park,most people are drawn to a slogan stating there have been“A Thousand years of Confucianism,but 10,000 years of Shanshui Tea”,展开更多
In the development of human civilization, plant has been closely attached to human beings, and also been endowed with rich cultural imagery. However, ascribed to the differences between Chinese and English cultures, p...In the development of human civilization, plant has been closely attached to human beings, and also been endowed with rich cultural imagery. However, ascribed to the differences between Chinese and English cultures, plant of the same kind exhibits similar, distinct or vacant characteristics. This paper adopts comparison method so as to compare and to analyze the differences and similarities of cultural connotation contained in plant emerging in Treasure Island (a representative of western adventure literature) and The Swordsman (a representative of Chinese martial arts literature) and roles plant plays in a certain chapter, or the whole story. The literature study presents a general knowledge of research theories in this field and cultural background. Moreover, the induction method integrates and summarizes the prior analyses and researches. Reasons underlying those cultural differences are also expounded, including legend and folklore, literature works and convention and custom. The conclusion is that analyzing the cultural connotation of plant is of significance for understanding the corresponding cultural differences as well as appreciating adventure and martial arts literature.展开更多
Ethnic stereotypes of Kazakh people were not specially studied. At war times, ethnic stereotypes arouse ethnic defense. Kazakh people's mind of ethnic unicity and ethnic defence influenced a lot defending such a grea...Ethnic stereotypes of Kazakh people were not specially studied. At war times, ethnic stereotypes arouse ethnic defense. Kazakh people's mind of ethnic unicity and ethnic defence influenced a lot defending such a great land, in spite of the fact that Kazakhs' zhuz and tribal structure was kept well and people were differentiated by kins. This mind of ethnic unicity and defence became a guarantee of saving Kazakhs as ethnic subject in the complicated political, economical, social, and cultural processes with neighbouring nations like Kalmyk, Kyrgyz, Uzbek, Turukpen, Chinese, and Russian. That is why in this paper, the authors' aim is to show stereotypes about the Kalmyk tribes using Kazakh proverbs, heroic eposes, and legends. Writing this paper, the authors set the following objectives: to consider hetero stereotypes and auto stereotypes in Kazakh proverbs; to distinguish a legend as an image of Kazakh people's historical memory; to prove the peculiarities of the Kalmyks character description in Kazakh mythological folklore mind with the help of examples; to show the development of Kazakh ethnic stereotypes in two opposite directions (enmity, alien opinion, and tolerance); to prove that the stereotypes of tolerance prevail over the stereotypes of"enmity" in Kazakh legends; and to show their historical reasons.展开更多
文摘This paper analyzes the language employed in the representations of women in Doukhobor Russian ritual texts called "ncanMbf' (psalms) from the viewpoint of linguistic text analysis performed in the Russian tradition of folklore stylistics. While addressing the representations of Biblical female characters, such as the Holy Virgin Mary Magdalene, the Heavenly Bride, and the Whore of Babylon, along with the portrayals of Doukhobor and other women, the paper identifies stylistic features in their textual descriptions. The study establishes connections between Doukhobor texts and Russian folklore and liturgical tradition. The paper strives to identify the place of Doukhobor psalms as an integral part of the Russian literary and folklore heritage
文摘Numerous legends are known in Eurasia, in which one or more hunters are trying to get a stag, and then the hunters will find a new homeland, or establish a new cathedral at the location where the deer appeared earlier. According to the structure of the legend, the Eastern legend type is more ancient. In its most archaic version the sole hero spots a doe, who later turns out to be the daughter of a king, later marrying the hero and then they found a new homeland where his people may reproduce. This totemic tradition of the origins can he seen in the Hungarian myths of origin, as well as in the oral ritual texts related to wedding ceremonies which connect Central Eurasia with Europe through the Hun origin myths. The doe appearing in the Eastern Legends is the symbol of the Sun and the ancestress of the culture hero's nation. And this symbolic role descends to the cultural heritage of the Christian era later in the person of Virgin Mary. The aim of the paper is to find whether there are any correspondences between the two branches and if there are, the sort is to be determined; furthermore, the purposes of the Hungarian legends are to be sought out about the Miracle Stag in possible relation to the deer legends on the two continents linked together by the Eurasian steppes.
文摘According to Kripke, traditional approaches to presupposition and anaphora do not work in some compound sentences because traditionally, they have been thought to assign presuppositions to each clause in isolation. I agree with this criticism, but also think that context is required in order to determine the presupposition included in a complex sentence. To show the context role in fixing the utterance truth-conditions in those cases, this paper introduces the Kripkean anaphoric account on presuppositions (section 2), and then criticizes this approach because it is very restrictive (section 3). The paper concludes that to solve those difficulties, one should appeal to a two-dimensional framework, including a new parameter that focuses on the sentence according to the concrete features of the context: the speaker's point of view (section 4).
文摘“Wu Xing”(五行). an epistemological literature,written on bamboo slips and Silk, is fully configurated and carefully designed. The oringin of its thought may trace back to Confucius and Zi You(子游). Its content directly affected the theory of Xin (,心mind) and Xing (性 nature) which appeared in late Warring States. In the course of writing the article, Zi Si’ s(子思) theory affected the part Explanation of ’Wu Xing’, and the part Commentaries on ’Wu Xing’ were finished by the students of Shi Zi (世子) no later thgn the period of Mencius (孟子). It has been spent a long period finishing the literature which is a whole system consistes of Scripture (经), Explain on Classics (说) and Commentaries on Classics (传). ’Wu Xing’ had been lost after Han dynasty (206 BC-220 AD), and the reason for which attributed mainly to the thought despotism.
文摘Few would deny the nobility of an animal which has played a significant role, historically, in the lives of humankind: the fabled unicorn, the Trojan Horse, and Pegasus, together with the Houyhnhnms of Jonathan Swift are testaments to the nobility of horses. In a modern context, Seabiscuit, Black Beauty, Silver, steed of the iconic Lone Ranger, and Tir na nog, from Irish folk tale history, have maintained the tradition of nobility. High comedic elements such as TV's Mr. Ed, Aspercel, from The Horse in the Gray Flannel Suit (1968), Ollie, of Laurel and Hardy fame, reincarnated as a horse, and Tir na nog, hiding in an elevator to avoid being apprehended by the law, help to complete the comedic portrait of equine nobility
文摘Nigerian literatures contain history in the oral tradition and folklore like satire, proverbs, chants, symbolism etc. in the pre-literate period, Nigeria enjoyed high level of verbal art civilization which traditional rulers and the generality of the populace patronized. The oral tradition served as medium of preservation of culture and history of the ancient past and experiences. Though, most Nigerians can still remember their family history, folklore, tradition and genealogy, only few oral artists and youths of nowadays possess the skill and ability needed to chant the lengthy oral literature. It is in the light of the above that this study examined the effect of oral tradition, folklore, and history on the development of education in Nigeria, 1977 till date. The study adopted historical research method using primary and secondary sources of information to analyze data. Primary sources include, like archive materials, oral interviews and secondary sources include, like textbooks, speeches, journals, and internet materials and images. The outlines of the paper are: the definition of concepts, historical background of Nigerian oral tradition, and folklore in the educational system, the place of oral tradition, folklore and history in the education policy in Nigeria since 1977, the effect of oral tradition, folklore and history on the development of education in Nigeria since 1977, the prospects of oral traditions, folklore and history on the development of education in Nigeria, conclusion and a few recommendations for future improvement. The findings of the study revealed that oral traditions, folklore and history were the bed-rock for the development of education and society in the pre-colonial period, but these were dropped gradually with the advent of the colonial masters and gradually deteriorate both in the educational curriculum and general conduct of the society and these have adverse effect on the nation's economy. It is recommended that the beauty of Nigerian history, oral and written traditions, culture, folklore like proverbs, chants, satire and symbolism, be brought back into the school system, politics and every sector of the Nigerian economy for proper advancement to take place in the education sector and for overall national development.
文摘Fire is the world meaning symbol of wisdom, purification. Elements of place symbolism associated with fire are day time and specifically noon when the sun's light and heat is the greatest. The association with the sun makes fire an above space phenomena rather than a below or within space phenomena. The fireplaces have the same meaning for the houses like the sun for the earth. This paper is divided in several topics to show how the fire changes its meaning and how do peoples attitude to fire can be changed. Fire can represents in wedding ceremony, fire out of control makes chaos, destroying around everything from which arise the new life, and fire make the soul to be free from the sin. Fire, the eternal flame is the symbol of strong emotional feelings. The purpose of the paper is to give the interesting examples of fire symbols in Georgian folklore and make some similarities with world experiences. Georgian people as a part of ancient world make their own culture and in order to integrate Georgian materials in world cultural fund paper aims to make comparative work to achieve the main goal.
文摘The white jade worship, born in the Shang and Zhou Dynasties, brought about a "Protestant Revolution" in the development history of Chinese jade mythology, which had deep influence on the nation's ideology and material production in the following 3,000 years. The myths of the Yellow Emperor's eating the white jade cream and the Queen Mother of the West living in Kunlun Jade Mountain, as recorded in Classic of Mountains and Seas, are mythological imaginations of the historical reality that the jades were spread from the West to the East and recreated by people living in the early state of the Central Plains. All such motifs, no matter the white jade cream that produced black jades, the Yellow Emperor's planting the jade flowers, the Kunlun Jade Mountains (the Mountain of Jades) where the Queen Mother of the West lives or the Jade Lake, clearly show Chinese indigenous worship for the white jades. Scholars like Su Xuelin and Ling Chunsheng think that Queen Mother of the West is the goddess of the moon that originated from the old West Asian civilization. However, such idea is full of contradictions and flaws after the discovery of Chinese unique worship for white jades and the holy mountain of Kunlun. The book Classic of Mountains and Seas, with records of 140 mountains that produce jades and 16 mountains that produce white jades, can be the white jade worshippers' bible to explore the holy material resources.
文摘Translation, or interpretive and language code conversion of the text, is considered as an independent complex type of speech activity which consists of such stages as perception, understanding and interpretation of the foreign-language text and actual translation, that is selection of language means for the expression of the interpretive version of the original. Considerable attention is paid nowadays to the translations of works of such literary genre as literary fairy tale. Fairy tale is a type of prosaic folklore, which is met in the folklore of various peoples. Not only have literary fairy tales grown on the basis of folklore, but they also inherited its genre characteristics, developing and transforming them. Translation as an interpretive conversion of the text is considered within the concept "secondary text". The conspicuous feature of secondary texts is the double reference of the word: to its own culture referent and to a foreign culture referent. The secondary text cannot be completely understood and appreciated without its reference to "the second plane". Subjected to analysis are the problems of preserving original pragrnatics in secondary texts. The challenge of national fairy tales translation lies in the discrepancy of cultural concepts of the two nations and in considerable distinctions between the characters of Russian and British national fairy tales. The traditions of Russian national culture and the consistency of grammatical gender expression in the Russian language lead to gender shifts in the translation of English literary fairy tales.
文摘Walking through the Wuyi Mountains,Fujian province in summer,you can smell the fragrant aroma of Shanshui Tea everywhere.Within the 70 square kilometers of the park,most people are drawn to a slogan stating there have been“A Thousand years of Confucianism,but 10,000 years of Shanshui Tea”,
文摘In the development of human civilization, plant has been closely attached to human beings, and also been endowed with rich cultural imagery. However, ascribed to the differences between Chinese and English cultures, plant of the same kind exhibits similar, distinct or vacant characteristics. This paper adopts comparison method so as to compare and to analyze the differences and similarities of cultural connotation contained in plant emerging in Treasure Island (a representative of western adventure literature) and The Swordsman (a representative of Chinese martial arts literature) and roles plant plays in a certain chapter, or the whole story. The literature study presents a general knowledge of research theories in this field and cultural background. Moreover, the induction method integrates and summarizes the prior analyses and researches. Reasons underlying those cultural differences are also expounded, including legend and folklore, literature works and convention and custom. The conclusion is that analyzing the cultural connotation of plant is of significance for understanding the corresponding cultural differences as well as appreciating adventure and martial arts literature.
文摘Ethnic stereotypes of Kazakh people were not specially studied. At war times, ethnic stereotypes arouse ethnic defense. Kazakh people's mind of ethnic unicity and ethnic defence influenced a lot defending such a great land, in spite of the fact that Kazakhs' zhuz and tribal structure was kept well and people were differentiated by kins. This mind of ethnic unicity and defence became a guarantee of saving Kazakhs as ethnic subject in the complicated political, economical, social, and cultural processes with neighbouring nations like Kalmyk, Kyrgyz, Uzbek, Turukpen, Chinese, and Russian. That is why in this paper, the authors' aim is to show stereotypes about the Kalmyk tribes using Kazakh proverbs, heroic eposes, and legends. Writing this paper, the authors set the following objectives: to consider hetero stereotypes and auto stereotypes in Kazakh proverbs; to distinguish a legend as an image of Kazakh people's historical memory; to prove the peculiarities of the Kalmyks character description in Kazakh mythological folklore mind with the help of examples; to show the development of Kazakh ethnic stereotypes in two opposite directions (enmity, alien opinion, and tolerance); to prove that the stereotypes of tolerance prevail over the stereotypes of"enmity" in Kazakh legends; and to show their historical reasons.