期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
从彦琮的“八备”之说看当今称职译员的必备素质
1
作者 左梦蝶 《智库时代》 2020年第4期228-229,共2页
古今中外,对于翻译家,大家谈论的最多的是其翻译策略和信奉的翻译理念为何。而关于翻译家所具备的素质问题,则很少见于文献。直到现在,全球化现象带来世界的沟通,翻译成为当下一门热门职业后,人们才开始大谈翻译家的职业素养。其实,早... 古今中外,对于翻译家,大家谈论的最多的是其翻译策略和信奉的翻译理念为何。而关于翻译家所具备的素质问题,则很少见于文献。直到现在,全球化现象带来世界的沟通,翻译成为当下一门热门职业后,人们才开始大谈翻译家的职业素养。其实,早在中国隋朝,就有一位翻译家——彦琮,在其著作《辨证论》中提及到的“八备”之说,就论证了译员应该具备的翻译素质。虽然其理论距今已久远,其中所述的译员素养要求,对当今称职译员的素质培养也是十分实用的。 展开更多
关键词 全球化 彦琮 “八备”之说 译员素养
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部