-
题名是“封狐千里”还是“封狐重重”
- 1
-
-
作者
彭春艳
-
机构
贵州师范大学文学院
-
出处
《中国韵文学刊》
2014年第2期1-2,共2页
-
文摘
《楚辞·招魂》中"封狐千里"众说并行,现新出"封狐重重"之说。从《楚辞·招魂》用韵、句式特点及先秦典籍中"千里"之义三方面考证,"封狐重重"之说不成立,当作"封狐千里",其中"千里"与上文"蝮蛇蓁蓁"之"蓁蓁"互文,"蓁蓁"言分布之密,"千里"换言分布之广,二者从密度、广度上合言蛇、狐极多。同时判定以往《楚辞章句》、《楚辞补注》、《楚辞集注》注《楚辞·招魂》中"飞雪千里"为"凉风急时,疾雪随之,飞行千里,乃至地也"错误,"飞雪千里"当是极言飞雪覆盖范围之广,而非冰雪随风飞行之里程。
-
关键词
封狐千里
用韵
句式
“千里”之义
-
分类号
I207.22
[文学—中国文学]
-