期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
两大名著中“半A半B”构式的语用翻译分析 被引量:1
1
作者 王才英 侯国金 《广东外语外贸大学学报》 2018年第5期74-79,共6页
在分析"半A半B"构式的结构、语义、句法和语用方面的特点,并梳理"半"字翻译研究的基础上,阐述了四字格习语翻译的语用翻译方法,认为要根据四种不同的情形选择突出语义性和语用性的无"虐暴"或仅有"软... 在分析"半A半B"构式的结构、语义、句法和语用方面的特点,并梳理"半"字翻译研究的基础上,阐述了四字格习语翻译的语用翻译方法,认为要根据四种不同的情形选择突出语义性和语用性的无"虐暴"或仅有"软暴"的译法。同时通过中英平行语料库收集经典名著《红楼梦》和《西游记》的全部"半A半B"构式例子,对比其不同的英译法,揭示了各译者和译本在实际翻译中的深层差异。 展开更多
关键词 两大名著 “半a半b”构式 四字格习语 语用翻译 语用性
下载PDF
次典型范畴模糊表达式“半A半B”研究 被引量:2
2
作者 高健 《汉语学习》 CSSCI 北大核心 2020年第6期61-68,共8页
“半A半B”构式由固定构件两个“半”和可变构件A、B构成,构式义为“次典型A和次典型B兼有的模糊状态”,其性质是“次典型范畴模糊表达式”。构式整体呈摹状功能,用来表达“兼有原型A和原型B部分语义特征的模糊态”。语用功能表现为“... “半A半B”构式由固定构件两个“半”和可变构件A、B构成,构式义为“次典型A和次典型B兼有的模糊状态”,其性质是“次典型范畴模糊表达式”。构式整体呈摹状功能,用来表达“兼有原型A和原型B部分语义特征的模糊态”。语用功能表现为“对‘客观的次典型A、B状态’做描摹,增强语言表达的准确性”“对‘主观的次典型A、B认识’做描摹,增强语言表达的客观性”“对‘主观的次典型A、B认识’做评价,凸显消极态度”。 展开更多
关键词 “半a半b”构式 次典型范畴 模糊表达 语用功能
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部