-
题名蹿红的“咖”类词语——论外来词音节语素化现象
被引量:2
- 1
-
-
作者
丁石林
-
机构
忻州师范学院中文系
-
出处
《衡阳师范学院学报》
2020年第4期128-132,共5页
-
基金
文化和旅游部人才计划“双师型”教师培养项目“应用型本科导师制下旅游专业大学生创新创业教育研究”(WMYC20181-032)。
-
文摘
"咖"最初是"咖啡"一词中的译音成分,后来,"咖"成为语素,可独立表示"咖啡"义,我们把此"咖"记作"咖1"。2008年"大咖"一词从台湾进入大陆,随着它的高频使用,"咖"向词缀化方向发展,我们把此"咖"记作"咖2"。"咖1""咖2"为同音词。"咖"由"咖啡"一词中的表音成分向语素化、词缀化方向发展的原因主要有二:内受语言自身的经济原则、类推原则和人类认识事物的思维方式的影响;外受语言接触下强势语言英语的影响,以及使用者心理因素的影响。"咖"类词的语用表达效果体现为表达的新颖性、表达的形象性、形式的简洁性三个方面。由外来词的表音成分向语素化、词缀化方向发展,"咖"的这种演化方式与汉字形音义三位一体的特点密切相关。
-
关键词
“咖”类词
外来词
表音成分
语素化
词缀化
-
Keywords
Category words of"Ka"
Loanwords
Phonetic components
Morphemization
Affixation
-
分类号
H139
[语言文字—汉语]
-