期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
汉英“如厕”和“死亡”之委婉表达比较
1
作者 程国富 《汉字文化》 北大核心 2004年第4期40-42,共3页
日常交际当中,常常会出现出于某种原因的考虑,人们不便或不能将某些话语直说出来,转而改用含蓄曲折又能传达本意的说法来表示。尽管这种具有曲达特点的委婉表达方法在不同民族当中都有广泛使用,但在表达的方式、内涵及文化背景方面... 日常交际当中,常常会出现出于某种原因的考虑,人们不便或不能将某些话语直说出来,转而改用含蓄曲折又能传达本意的说法来表示。尽管这种具有曲达特点的委婉表达方法在不同民族当中都有广泛使用,但在表达的方式、内涵及文化背景方面,却有着比较明显的差异。本文仅就英汉两种语言中关于“如厕”和“死亡”的委婉表达形式作些粗略比较。 展开更多
关键词 “如厕” “死亡” 汉语 英语 委婉表达形式 文化背景 语言形式
原文传递
是“如厕”还是“入厕”
2
作者 徐学军 《小学语文教学》 2004年第5期55-55,共1页
关键词 “如厕” “入厕” 小学 语文教学 语言知识 错别字 字义
原文传递
“如厕护理”机器人诞生
3
《应用科技》 CAS 2003年第5期63-64,共2页
关键词 “如厕护理”机器人 移动式马桶 控制器 老人 生活自理工具
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部