期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
“宴酣之乐(lè)”还是“宴酣之乐(yuè)”——兼谈古诗文翻译问题
1
作者
冯雪冬
《鞍山师范学院学报》
2022年第5期27-32,共6页
欧阳修《醉翁亭记》有:“宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。”“酣”之义为不醉不醒的半醉状态,可以简单地理解为尽兴的状态,不是一般所认为的尽兴喝酒或畅饮义。“宴酣”就是宴饮中进入了尽兴状态,类...
欧阳修《醉翁亭记》有:“宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。”“酣”之义为不醉不醒的半醉状态,可以简单地理解为尽兴的状态,不是一般所认为的尽兴喝酒或畅饮义。“宴酣”就是宴饮中进入了尽兴状态,类推自“酒酣”“饮酣”等,所指略同。音乐是宴饮礼的必要组成部分,在古代一般的宴饮场合,音乐往往起自“宴酣”之际。同时,音乐和政治紧密结合,士大夫宴饮中少不得“乐”,“众乐乐”方为与民同乐,恰合《醉翁亭记》之要旨。古诗文的翻译需做到:逐词对译首当其要,保证翻译的客观性;抓常用词,系联词义;文化背景中理解文意,解读文本文化内涵,切忌“好读书而不求甚解”。
展开更多
关键词
酣
宴
酣
“宴酣之乐”
酒
政
下载PDF
职称材料
题名
“宴酣之乐(lè)”还是“宴酣之乐(yuè)”——兼谈古诗文翻译问题
1
作者
冯雪冬
机构
鞍山师范学院人文与传播学院
出处
《鞍山师范学院学报》
2022年第5期27-32,共6页
文摘
欧阳修《醉翁亭记》有:“宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。”“酣”之义为不醉不醒的半醉状态,可以简单地理解为尽兴的状态,不是一般所认为的尽兴喝酒或畅饮义。“宴酣”就是宴饮中进入了尽兴状态,类推自“酒酣”“饮酣”等,所指略同。音乐是宴饮礼的必要组成部分,在古代一般的宴饮场合,音乐往往起自“宴酣”之际。同时,音乐和政治紧密结合,士大夫宴饮中少不得“乐”,“众乐乐”方为与民同乐,恰合《醉翁亭记》之要旨。古诗文的翻译需做到:逐词对译首当其要,保证翻译的客观性;抓常用词,系联词义;文化背景中理解文意,解读文本文化内涵,切忌“好读书而不求甚解”。
关键词
酣
宴
酣
“宴酣之乐”
酒
政
Keywords
Heartily
Drink heartily at a banquet
Happiness of drinking heartily at a banquet
Wine
Politics
分类号
G634.3 [文化科学—教育学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
“宴酣之乐(lè)”还是“宴酣之乐(yuè)”——兼谈古诗文翻译问题
冯雪冬
《鞍山师范学院学报》
2022
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部